Книга Второй встречный - Оксана Зиентек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожелав всем удачного дня, я поспешила на торг. С умным видом походила между телегами, на которых купцы-венды разложили товар, хотя вспомнить «городские» цены на товар так и не смогла. Но не обязательно же всем об этом знать, правда? Встретила старосту и попросила-таки его присмотреть за ушлыми гостями, на что получила довольный ответ, что гости и так под присмотром.
Если верить Виту, купцы не соврали. Товар они действительно привезли, скорее, как повод приехать, поэтому старались расторговаться быстрее. Мне то и дело попадались довольные сельчане, удачно купившие ту или другую мелочь для хозяйства. Многие заговаривали о том, чтобы приглашать купцов почаще. Таким пришлось напоминать, что право проводить ярмарки даруется высочайшими указами, не все в нашей воле.
— Ох, да неужто Вам кто-то теперь откажет!? — Выразила общую мысль она из крестьянок.
Я только пожала плечами. Может, и не откажут, но наверняка сочтут выскочкой, из милости принятой в «высокие» семейства и вовсю пользующуюся чужими привилегиями.
Увлеченная общей суетой, купила отрез яркой шерстяной ткани на юбку и новый пояс для Хайко. Как-нибудь найду способ передать. За пояс пришлось поторговаться. Причем, торг у нас получился смешным: купец изо всех сил старался вручить мне этот пояс в подарок, а я торговалась, стараясь убедить торговца принять хоть столько-то. В итоге, денег с меня взяли, но судя по похвальному кивку старосты, обошлась мне эта обновка непомерно дешево.
И еще одно дело решилось удачно.
— Да кто ж господ заставит особого дня ждать? — Искренне удивилась старостина на мой вопрос о хлебе. — Печь стоит, пользуйтесь, когда надо.
— Отлично! — Обрадовалась я. — Вы тогда скажите всем, что я завтра печь буду. Мало ли, вдруг еще кому-нибудь надо.
— Так-то всем сразу надо будет. — По-доброму усмехнулась женщина. — Чужими дровами чего ж не попользоваться?
— Так и печь зазря топить жалко18. — Не согласилась я. — Как-нибудь разберемся.
— Э-э, нет, госпожа. — Покачала головой старостина. — Вы зазря народ не балуйте. Собирайте свое хозяйство: Ружку там, с ее постояльцами, Баську с выводком… Как раз пока печь выстынет, все успеют.
Поблагодарив женщину за мудрый совет и поболтав ее немного о том-сем, я пошла домой, чтобы заняться приготовлениями к выпечке. Надо будет закипятить воды, ошпарить и основательно вымыть бочку для опары. Где-то там в кладовке стоит горшочек с кислым тестом… — Я улыбнулась, вспомнив день сватовства, — Надеюсь, в этот раз Айко не додумался перевести его на чьи-то штаны.
Придя домой, отправила Фолькера к колодцу за водой, а Хедвиг — домой и к Марьяне, сказать, чтобы заводили опару, если хотят завтра полакомиться свежим хлебом. Сама же пока занялась обедом. Надо бы приготовить что-то сытное и вкусное. Хочется праздника.
Пока готовился обед, пока грелась вода, я села писать письмо домой. Но работа застопорилась с первых ж строк. Кому писать? С братом мы, вроде, расстались по-хорошему, но для задушевного разговора этого было мало. На мать мне было грех жаловаться, она, хотя и не любила лишнего баловства, старалась относиться ко всем по-справедливости. Но что-то надломилось между нами, когда она ушла к Хельге. Понятно, что ушла не по доброй воле, понятно, что нас с собой тащить было некуда… Но то, как она это сделала, словно бы воочию показывало, что она свой материнский долг считает выполненным, дальше наши дела ее не касаются.
Хайко не напишешь мимо остальной семьи. А Ирмгард, наверное, до сих пор не может пережить, что у кого-то в жизни сложилось лучше, чем у нее. Уж сестрицын-то характер мне хорошо знаком. В общем, оказалось, что имея кучу родственников, написать я могу одной только Хельге. Ей и адресовала я свое письмо.
«Здравствуй, дорогая Хельге!
Хвала Творцу, до места мы добрались благополучно. Поселиться пока, правда, пришлось в обычном крестьянском доме, потому что большой господский дом проще построить заново, чем приводить его в порядок. И уж точно там нельзя сейчас зимовать.
Селяне встретили нас вполне сердечно, хотя и привыкли за последние пять лет все решать самим, без хозяина. С соседями тоже пока ссор на возникало…»
Прервавшись, я задумалась. Писать ли о Его Высочестве? Если да, то что? Ведь он не просто так предупреждал. И сейчас во мне боролись осторожность и желание похвастаться. В итоге, осторожность победила.
«… Дорогая Хельге! Если ты еще не знаешь, спешу порадовать тебя новостью. Наша Агата удачно вышла замуж и теперь живет в столице. Ее муж недавно посетил нас проездом, очень приятный молодой человек. Даже не ожидала от человека с таким высоким титулом. Но, думаю, подробности тебе сообщит сама Агата, не буду лишать ее удовольствия.»
Этим я пока и ограничилась, перейдя на более безопасные темы: цены на шерсть, подготовка к зиме, урожай и, конечно, приветы многочисленным родственникам и знакомым. Закончив письмо Хельге, написала еще короткую записку для Агаты. Было бы не очень вежливо, не поздравить ее с замужеством, раз уж Его Высочество сам предложил.
Больше ничего такого писать не стала. Не хотелось бы оказаться в числе тех родственников, что за столько лет ни разу не поинтересовались, как живется падчерице барона, но дружно бросились напоминать о себе принцессе. Да и что писать-то? Если Хельге с мужем будут интересны наши хозяйственные дела, то выросшая в замке Агата точно не оценит мои рассуждения о ценах на шерсть.
Закончив с письмами, я вернулась к хлебу, обеду и нашей простой жизни. Принцы принцами, а надо напомнить Арвиду, чтобы послал мужчин в лес за сухостоем. Рубить дерево на дрова еще рано19, а одним хворостом нам дом скоро станет не обогреть. Вздохнув, задумалась о том, что надо бы снова поговорить с плотником. Решив начать с парадной комнаты, мужчина, конечно, здорово выручил нас, сам того не ожидая. Но теперь пусть лучше займется нашими кроватями, чтобы зимой не пришлось на полу спать.
Старательно отмерив муку и закваску, поставила опару. Будет мне теперь забота до самого утра. В кладовке наткнулась на собранную облепиху, о которой все благополучно забыли. Пришлось срочно заняться еще и ликером. В общем, осталось только порадоваться, что у нас есть Хедвиг. Без моей маленькой помощницы мы бы сегодня остались без обеда. И как только крестьянские женщины сами все успевают?
Из-за всей этой кутерьмы вечером пришлось отвлечь мужчин, загрузив Арвида хозяйственными заботами. Я чувствовала себя немного неловко. В присутствии самого принца обсуждая проблемы с дровами, но Его Высочество только рассмеялся в ответ на мои извинения.
— Оставьте, Трауте! Мы с Агатой тоже живем в своем доме, так что я прекрасно знаю, что дрова сами в печь не прыгают. Арвиду придется послать людей, чтобы их нарубить, мне — чтобы их закупить.
— А у Вас нет своего леса? — Удивилась я. Мне казалось, что уж у принца-то непременно должны быть свои и поля, и леса. Да и коней он, наверное, не на общинном лугу пасет.
— Есть, но в Балье, это ближе к Вашим краям. Пока довезешь оттуда в столицу бревна, купить обходится дешевле и проще. А в дворцовый парк, понятно, мужичков с топорами не пошлешь.