Книга Одержимый магией - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда называй его как-нибудь по другому. Возможно тывнесешь вклад в будущую лексикографию. Мы знаем, что подобные вещи отличаютсяот тех вещей, среди которых ты вырос.
— Будь я проклят. Это уже кое-что. Так вы знаете моюисторию.
— Мы были свидетелями твоего выдворения из этого мира.Мы видели как ты вернулся.
— Очень интересно. Однако ваши замечания подсказываютмне, что вы совсем не знаете о положении вещей там, где я вырос.
— Это правда, хотя мы смогли многое узнать и о многомсделать выводы, изучая твои действия и реакции с самого момента возвращения.Например, знание технологии, которую ты демонстрировал…
Огонек возле него погас. Поль неподвижно стоял в темноте,уставившись на слабо люминесцирующий туман. Он прислушивался к ударам сердца ивызывал огонек из драконова пятна.
Наконец голубой язычок пламени появился перед ним в томместе, где был предыдущий огонек.
— Пошли!
Этот голос был женским, в нем чувствовалась власть.
— А что стряслось с другим моим гидом? — спросилон.
— Он слишком много болтал. Пошли!
Поль очень удивился. Неужели ему удалось отыскать трещинку вих сверхпрочной броне?
— Я подошел слишком близко к чему-то, что вы не хотите,чтобы я знал.
Ответа не последовало. Голубое пламя стало медленноотплывать от него. Поль не шевелился.
— Знаешь, о чем я думаю? — произнес он. — Ядумаю, что вы хотите использовать меня как сына моего отца. Это он создал вас.Я связан особыми узами с Рондовалом, а вы только и можете, что служить заданнойцели.
Огонек замер и затрепетал.
— Ты не прав.
— Я и не думал, что это понравится вам, —продолжал он, совершенно игнорируя ответ, — все ваши разговоры опредопределенности и детерминизме… Для вас я — продукт другого мира, и вы неможете рассматривать меня наравне с теми, кто всю жизнь провел в этом мире. Длявас я лишь случайный фактор, шальной фант, но у вас нет выхода, вы все равнодолжны взаимодействовать со мной. Прошлой ночью вы захотели удивить меня,произвести впечатление, чтобы я оказался более сговорчивым, послушным. Язаявляю вам, что вижу вещи совсем иначе, что дисплей горы Анвил — лишь пустякипо сравнению с тем, что я видел и знаю. Я готов встретить во всеоружии любыеваши попытки обескуражить меня.
— Ты закончил?
— Пока да.
— Тогда продолжим путь.
Пламя медленно двинулось вперед. Поль пошел следом. Казалосьего сносит чуть влево, но он не видел никаких выступающих объектов, которыеследовало бы обогнуть. Он тащился вперед, едва передвигая ногами. Бледносветящаяся дымка клубилась и кипела над его головой. Она кишела бесчисленныммножеством двигающихся теней.
Он сменил направление. Эхо его шагов заглохло. Поль не могточно определить двигался ли он вдоль длинного петляющего коридора, или онповернул обратно и оказался в одной из комнат. Так как он не мог нащупатьруками стен, он предполагал, что последнее более соответствует реальности. Новокруг не было ни намека, способного подтвердить хоть одну версию.
Тени приблизились к нему, их очертания стали отчетливее.Некоторые имели человеческие очертания, а некоторые нет. Над головой проплылсилуэт дракона, казалось он парит высоко в небе. Тени молча шли рядом с ним, необгоняя и не выбегая вперед. Он попытался перейти на внутреннее зрение, но всеосталось без изменений.
Внезапно, прямо перед ним выросла фигура — огромная,румяная, лысая, с большими умелыми руками. Огонек спикировал назад, возможно онпристроился где-то неподалеку.
— Отец! — воскликнул Поль, останавливаясь.
Рот его приемного отца скривила полуулыбка.
— Что ты делаешь в этом аду? — спросил он. —Ты так нужен нам дома, нужен как продолжатель дела.
— Ты не настоящ… — произнес Поль, запнувшись.
Но Майкл Чейн выглядел внушительно. Выражение его лица —интонация речи — все было в точности Майкла Чейна после нескольких бокалов.
— Ты всегда приносил мне одно разочарование. Всегда.
— Отец?..
— Ладно, продолжай играть в свои глупые игры. Терзайматеринское сердце.
Отмахнувшись от него, высокая фигура повернулась и направиласьпрочь.
— Отец! Подожди!
Он бросился в клубящийся туман.
— Это — обман! — закричал Поль, со злостьюобращаясь к пламени. — Я не знаю, как вам удалось получить его, и зачемэто нужно, но это — подлый обман!
— Жизнь полна обманов. Сама жизнь может оказатьсяобманом.
Он отвернулся.
— Почему мы застряли здесь, в темноте? Я думал выхотите отвести меня в более важное место?
— Ты первым остановился.
— Ладно, пошли дальше.
Он вновь повернулся.
Бетти Льюис, одетая в обтягивающее длинное вечернее платье,стояла слева от него. Ее фигура манила и влекла, она казалась совсем близкой иреальной…
— Мог бы предупредить, — сказала она, —возможно между нами не было сильного чувства, но ты, по крайней мере, могпопрощаться.
— Я не мог, — ответил он, — у меня не былодороги назад.
— Ты такой же, как все, — промолвила она. Туманмежду ними сделался гуще, Бетти медленно растворялась в нем.
— Я понял, чего вы добиваетесь, — бросил Польпламени, — но это не сработает.
— Это иллюзии данного места. Ты сам вызываешь их.
Поль шагнул вперед.
— Вы привели меня сюда!
— Поль? — раздался знакомый голос справа от него.По его телу прокатилась волна дрожи.
— Черт с тобой! — бросил Поль, необорачиваясь. — Эй, пламя, пошли!
Пламя послушно скользнуло вперед, Поль последовал за ним.Тень, по-прежнему, стояла справа от него.
— Поль!
Он даже не посмотрел на нее. Но в поле его зрения появиласьрука — мускулистая, покрытая рыжими волосками, на запястье широкий браслет скнопками и индикаторами, сигнальными сенсорами — но даже увидев его, он неповерил в реальность образа.
Пока рука не взяла его за плечо и не развернула на себя.