Книга Вирус убийства - Барри Мейтланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сразу, я в этом уверена. Кроме того, еще раньше он рассказал ему о письме, которое Рози мне написала. — Кэти протяжно застонала от разочарования и душевной боли, а потом вдруг напряглась. — Но если это так, почему не предположить, что он докладывал Таннеру о моих действиях уже с конца октября, когда Таннер назначил его вместе со мной расследовать дело Петроу? Мне всегда казалось, что Таннер слишком много знает о том, чем я занимаюсь. При этом он никогда не демонстрировал большого интереса к моим рапортам. — Кэти глубокомысленно наморщила лоб и рассеянно глотнула виски.
— Значит, вы полагаете, что Даулинг мог докладывать Таннеру о ходе расследования и ваших действиях все это время? — нахмурился Брок. — Какой, однако, коварный парень. Мне и в голову не приходило, что он может вести двойную жизнь.
— Возможно, у него не было выбора. Джерри, зеленщик, сразу признал в нем гея, но я не думаю, чтобы кто-нибудь из его коллег в отделении об этом знал. Помнится, Джерри выражал опасение, что сотрудники будут третировать Гордона, если узнают об этом. Возможно, он не был к этому готов. И Таннер, узнав о его секрете, использовал это для своей выгоды. Мне представляется, что это именно тот тип взаимоотношений между начальником и подчиненным, который устраивает Таннера как нельзя лучше.
Брок покачал головой:
— Бедняга Гордон.
— Все-таки я сверну когда-нибудь шею этому подонку Таннеру! — Кэти одним глотком прикончила свое виски и со стуком поставила стакан на стол.
— Ну и как, по-вашему, мы с ним расквитаемся?
— Для начала мы задействуем Пенни Эллиот. — Она набрала нужный номер и сообщила Пенни все то, о чем ей поведала Белли Мэнсфилд.
— Компьютерные файлы отдела расследований? Никогда ими не пользовалась. Подожди немного, я попробую…
Кэти ждала три или четыре показавшиеся ей бесконечными минуты, прежде чем снова услышала голос Пенни.
— Да, кое-какой результат есть. Но все файлы отдела расследований имеют цифровой код. И их очень много. Я сомневаюсь, что ты знаешь номер дела об убийстве Рози Дугган.
— Извини, не знаю.
— Что ж, я могу просматривать файлы один за другим, пока не найду нужный. Или, быть может, смогу рассортировать их по датам. Когда бы ты хотела получить эти сведения?
— Ох, Пенни, ты же знаешь…
— Сегодня вечером, ты хочешь сказать? Ладно, коли так, то я уйду сегодня с работы чуть позже. Ты как хочешь получить эти материалы — на диске или в виде распечатки?
— Меня устраивают оба варианта.
— Я позвоню тебе через час и скажу, как продвигаются дела.
Пенни не обманула и перезвонила ровно через час.
— Мне нужно еще полчаса, после чего я отправлюсь домой. Хочешь ко мне подъехать? Я живу в Танбридж-Уэллсе. Могу рассказать, как найти мой дом.
Кэти записала данные ей указания, потом повернулась к Броку:
— Думаю, мне пора двигаться. Как отсюда быстрее всего выехать на шоссе А-11?
— Мне бы следовало поехать с вами. Меня очень беспокоит Таннер и его неуемное желание до вас добраться. Кто знает, вдруг у него есть какие-нибудь компрометирующие материалы и на вашу подругу Пенни?
Кэти улыбнулась, но потом снова загрустила. Неужели она еще сегодня утром завтракала в Виченце? Сейчас ей было трудно это себе представить.
— Не думаю, что такое возможно, Брок. Но мне, вероятно, лучше всего остаться ночевать у вас. По крайней мере ваш дом не на его территории. Жаль, что я не могу поехать на свою квартиру в Финчли.
— Я все спрашиваю себя, не нанес ли Таннер визит тому человеку, который живет сейчас на этой вашей квартире?
— А что? Очень может быть.
Была почти полночь, когда Кэти вернулась. Хотя Брок и дал ей дубликат своего ключа, он не ложился и ждал ее возвращения. В кабинете пахло едой. Когда Кэти вошла, он указал ей на тарелку с хлебом, сыром и пикулями.
— Проголодались? — Сняв вилку для поджаривания тостов с крючка, он приступил к работе.
Кэти плюхнулась в кресло и взмахнула зажатым в руке толстым конвертом.
Брок вперил в него алчный взгляд:
— Похоже, Пенни потрудилась на славу.
Кэти кивнула:
— К сожалению, у меня не было возможности просмотреть материалы, но вы правы — вид у конверта многообещающий.
— Отложим работу до завтра. Уж больно у вас сейчас утомленный вид.
— Да, я вымоталась, — вздохнула она. — Но меня угнетает не только это. В тот день, когда вы позвонили мне из Рима, я попросила Пенни дать мне адреса ближайших родственников Даулинга и записала их в своем ежедневнике. Когда я сегодня уехала от Пенни, мне пришло в голову, что было бы неплохо эти адреса проверить. Мать Даулинга живет неподалеку от Кроубриджа, поэтому я решила первым делом нанести визит ей. Когда я к ней приехала, выяснилось, что Даулинг живет у нее.
Поначалу мать не хотела меня к нему пускать. Это непреклонная женщина. Она хоть и маленькая, но крепкая и волевая и очень опекает своего сына. Она сказала, что он болен. Когда позже Гордон вышел в переднюю, вид у него был такой, что я готова была в это поверить. Наконец меня впустили в дом, и я получила возможность переговорить с ним наедине…
Кэти взяла предложенный Броком тост и отрезала себе кусочек сыра.
— Мы были правы, Брок. Оказывается, Даулинг шпионил для Таннера на протяжении последних двух лет. Похоже, в прошлом Таннер занимался мониторингом ситуации с геями в Кроубридже и, когда ему попалось на глаза имя Даулинга, решил использовать его как своего осведомителя. Таннер внушает Гордону ужас. Кроме того, недавно Таннер сказал ему, что перейдет в полицию метрополии вместе с Лонгом, когда повышение последнего получит подтверждение, и возьмет его с собой. Я однако сомневаюсь, что Гордон за ним последует. Он мне сказал, что бывают моменты, когда он думает о том, чтобы убежать за моря или покончить жизнь самоубийством. Он совершенно расклеился, когда разговаривал со мной. Рыдал, как женщина, и вообще производил впечатление конченого человека. — Кэти покачала головой: — Итак, Таннер знал обо всем с самого начала. Это был настоящий фарс, Брок! И я вас в него втянула. Теперь я просто не знаю, что и сказать.
Брок пожал плечами:
— Такова жизнь. И если мы с вами кончим тем, что будем продавать гамбургеры у ворот Стенхоупской клиники, значит, так тому и быть. Возможно, мы даже сделаем на этом состояние. Но меня больше интересует, кто убил Рози и Петроу. Таннер ничуть не умнее нас с вами, просто он лучше информирован. В связи с этим я спрашиваю себя, что он знает о Парсонсе такого, чего не знаем мы? Будем надеяться, что здесь, — он кивком указал на конверт, который Кэти получила от Пенни, — содержится нечто важное, поскольку сам я ответить на вопрос, кто убийца, пока не в состоянии.
— Это должен быть Бимиш-Невилл. — Проступившая вдруг в голосе Кэти страстность поразила Брока. — Мы всё ходим вокруг да около, — продолжала она, — но в конечном счете только он вписывается в схему. Он постоянно нам лгал, рассказывая о своих передвижениях в тот день, когда погиб Петроу. Он был на месте преступления, когда убили Рози. Кроме того, по словам Габриэль, это безжалостный человек, не останавливающийся ни перед чем ради достижения своей цели.