Книга Точное попадание [= Начало ] - Юлия Фирсанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но рано или поздно вам как-то придется сражаться, — осторожно напомнил Герг, склонив голову на бок. То ли подбадривал компанию, то ли наоборот запугивал.
— Все может быть, — не стала я спорить, перебирая черные косички живописной Дэлькоровой гривы, за которой с наслаждением взялся следить Фаль. Он так старательно обхаживал коня, что прическа жеребца стала куда краше, чем в эльфийском лагере, — но может и не быть. Знаете байку об одном хитроумном жулике, которому король поручил за пять лет научить осла читать?
— При чем здесь животные? — не споря с избранной мною стратегией, устало спросил Кейр, тщательно укладывая ценный болт в свою сумку и обматывая дерюжкой арбалет.
— Совершенно не причем. Это я о невыполнимых поручениях речь веду. Тот жулик взялся за задачку монарха, а приятелям, удивлявшимся его глупости, ответил, что пять лет срок большой, за это время либо осел, либо король либо он сам могут отправиться на последнюю встречу с богами. Я говорю, что мир изменчив, друзья мои, и он меняется не только для ослов, пройдох и королей, но и для Тэдра Номус и для всех нас вместе взятых, а уж в чью пользу время покажет. Вдруг, для разнообразия удача улыбнется тому, кто почти ни в чем не виноват?
Мужчины задумались над адаптированным вариантом байки о Хадже Насреддине, и мы не стали больше разговаривать о нависшей над отрядом или персонально надо мной, если верить информации Герга, опасности. Раз уж решили ехать, а не рвать на себе волосы, то тронулись в путь дальше.
Других покушений на наши бесценные души, или как сказали бы приземленные янки, задницы, не происходило. Может, обломавшись с быстрым устранением магевы, Тэдра Номус решили залечь на тюфяки и дождаться ответного удара, а может, стали придумывать для расправы с живучей колдуньей нечто более изысканное, нежели арбалет-автомат. Хотя был еще третий вариант: покушения продолжались, но были организованы столь утонченно, что мы их просто не замечали. В любом случае, парни или парень, — кто знает, сколько кадров было задействовано в операции по моему устранению? — из организации с поэтичным названием Тэдра Номус нам на пути не попадались, из кустов не стреляли, на дорогу вызовом на честную дуэль в письменной форме так же не выходили.
Однако, никто из нашей компании по этому поводу горючих слез не лил, если только Кейр чуток поворчал насчет слишком подозрительного затишья, но, поскольку на него и его знакомых киллеры прежде не покушались, воин не мог сказать, насколько такое поведение типично. Наш единственный специалист по загадочным "номусам", я Птицу имею в виду, как самого эрудированного и нахватавшегося различных сведений из таких источников, каких и сам упомнить не мог, тоже не имел ни малейшего понятия о специфике процесса устранения.
Так что в дороге нам изредка встречались лишь местные жители, перемещающиеся от хутора к хутору по традиционному старому тракту, так же как мы направляющиеся в Мидан или возвращающиеся из него, расторговав продукты натурального хозяйства. В основном мы видели телеги, где среди покупок и сена для пущей мягкости восседали или возлежали сразу несколько человек. А что удивляться? Для провинциального люда такие поездки, наверное, были одним из немногих доступных развлечений, ведь ни телевизора, ни компьютера, даже самого завалящего радио в поселениях, раскиданных среди лесов, не водилось. Разумеется, крестьяне нападать на нас не пытались и охотно перекидывались несколькими словечками, те, кто ехал из Мидана, как сговорившись, прославляли балаганы. Когда очередной красномордый парень принялся описывать мне выступление тамошнего аналога Петрушки, я едва не завыла. Уяснив мое состояние, Лакс быстро свернул разговор, спасая чувствительную нервную систему магевы.
Вот в таком относительном покое мы и ехали, собирая пыль с тракта и вялые слухи. К дневному привалу второго после покушения дня пути у меня даже мелькнула трезвая мысль: не решили ли в Тэдра Номус уморить магеву дорожной скукой. Я всегда думала, будто люблю пейзажи, но, покачиваясь на спине Дэлькора, начала отдавать отчет в том, что непрерывное созерцание лесов, полей, ручьев, зарослей кустов и хуторов способно набить оскомину самому закоренелому почитателю природы. Если б не веселая болтовня Лакса и песенки Герга совсем бы заскучала.
Кстати, Щегол все еще держался в седле кое-как и уставал больше всех, хоть мы и щадили поэта, стараясь не задавать слишком высокого темпа езды. Парень это знал и старался услужить, как только мог: собирал хворост для костра, ходил к ручью за водой, мыл посуду и вообще, был сама любезность. Его готовность помочь вкупе с накопившейся за время пути усталостью и сыграла злую шутку. То, в чем не преуспели Тэдра Номус, едва не удалось Щеглу. Ну это я уже больше в шутку, чем всерьез, говорю. Просто на дневном привале Герг, передавая мне кружку с горячим травяным отваром, то ли замечтался, то ли отвлекся, но только споткнулся на ровном месте и рыбкой скользнул к моим ногам. Весь напиток расплескался по траве, благо хоть на одежду не попал и не ошпарил. За второй кружкой, я, приняв кучу торопливо высыпанных извинений, пошла лично, пошутив насчет явного божественного указания свыше на самообслуживание. А Птица как-то странно глянул на меня, может, решил, что я серьезно, насчет контактов с небесной канцелярией.
Дневной привал в этот раз растянулся больше обычного из-за Дэлькора, усвистевшего в лес в погоне за какой-то неповоротливой птицей, обленившейся настолько, что пыталась уйти от коня пешком, за что и поплатилась, став его добычей. Толстую пернатую тварь, то ли рябчика, то ли куропатку, хрен из разберешь пестрых, коняга есть, разумеется, не стал. Не дурак сырьем мясо жрать. Жеребец приволок придушенную зубами птицу на стоянку и гордо положил мне на колени. Интересно, будь у него на копытах пальцы, он и костер бы разжег для готовки?
— Ты вообще лошадь или охотничья собака? — в который раз задалась я актуальным вопросом о генетическом коде эльфийского подарка, приподнимая за крыло еще теплую, но уже бездыханную добычу.
Дэлькор скосил хитрый черно-оранжевый глаз, морда с синяком-пятном приняла самое нахальное из возможных выражений, и ласково лизнул меня в щеку, словно спрашивал в свою очередь, а какая мне на фиг разница.
— Ну что ты к животному придираешься, магева? — с самым невинным видом принялся журить меня Лакс, закидывая костер землей, — он нам на ужин птичку принес, позаботился. Жаль, мы раньше о его талантах не знали, свежей дичью могли бы закусывать всю дорогу!
Фаль же порхал вокруг Дэлькора как кот Матроскин вокруг Буренки и Гаврюши, на мордахе было точь-в-точь такое же выражение блаженного собственнического умиления. Сильф и так привязался к коню, но теперь, когда выяснилось, что жеребец еще и продовольствием снабжать может, залюбил его пуще прежнего.
— Не считая того, что ужинать мы, если не случится ничего непредвиденного, будем уже в городе, ты прав, — даже справедливый Кейр встал на сторону вора и жеребца.
— Ну ладно, раз вы такие умные, тогда скажите, кто будет ощипывать эту птичку? — я ткнула пальцем в жирную тушку, словно прокурор в обвиняемого, перед тем, как попросить у суда пожизненного заключения.