Книга Созданы для любви - Моника Маккарти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кеннет осмотрелся. Глиняная посуда, которую он видел в сундуке, теперь стояла на столе, но сундук исчез. Наверное, Марии помог Адам.
Обратно Кеннет возвращался той же дорогой и по пути открыл одну из дверей. В этой комнате, у небольшого окна, стоял сэр Адам, наблюдавший за суматохой во дворе.
– Я знал, что вы уже здесь, не знал только, когда объявитесь. А лошадь без всадника – это хитрый маневр.
– Где она? – спросил Кеннет, входя в комнату.
– Фелтон недавно забрал ее.
– Забрал? Куда? – Кеннет опешил.
– В замок Берик, – ответил Адам. – Между прочим, он приехал сюда за вами. Сказал, что у него есть ордер на ваш арест.
Кеннет тихо выругался.
– И вы даже не интересуетесь, каковы обвинения?
– А это имеет значение? – спросил Кеннет.
– Полагаю, что нет. – Адам покачал головой.
Кеннет увидел грусть в глазах почтенного рыцаря. Должно быть, им всем уже сказали о его предательстве. А ведь когда-то он, Кеннет, надеялся встретиться с Адамом как с истинным союзником…
– Когда они уехали?
– Недавно, минут двадцать или тридцать назад.
– Тогда у меня еще есть время, чтобы догнать их.
– Почему вы думаете, что я не арестую вас прямо сейчас?
– Я знаю, как хорошо вы относитесь к Марии. И наверное, вы желаете ей счастья, – ответил Кеннет.
– А вы думаете, что можете сделать ее счастливой?
– Не думаю, а знаю, – парировал Кеннет. – Я также знаю, что вы лишь делаете вид, что ненавидите Брюса.
– Я верен только Иоанну! – ощетинился пожилой рыцарь.
– Король Баллиоль бежал и живет во Франции. Вы знаете, что он никогда не вернется и не будет принят как правитель. Поэтому законный король – именно Брюс.
Сэр Адам спорить не стал.
– Подозреваю, что именно поэтому вы не открыли англичанам рецепт сарацинского пороха, – продолжал Кеннет.
Рыцарь насторожился. Он уже хотел возразить, но Кеннет добил его:
– Я знаю о взрыве на мосту, когда Мария потеряла свою сестру. Не вы ли там все это устроили?
Сэр Адам побледнел:
– Порох – наша семейная тайна, и лишь мой племянник, похоже, узнал об этом слишком много. А на мосту был несчастный случай. Мария знает?
– Пока нет, – покачал головой Кеннет.
– Но вы ведь ей скажете?
– Да. Если вы поможете мне, то поможете и ей.
Адам молча смотрел на Кеннета, и в душе старого рыцаря верность свергнутому королю боролась с любовью к Марии. Неожиданно его плечи опали – сражение закончилось.
– Говорите, что вам нужно, – решительно проговорил сэр Адам.
До замка Берик было не более часа езды, но беременность Марии и сгустившиеся сумерки заставили их ехать медленнее. Мария могла бы утверждать, что специально замедлила поездку, однако в таком состоянии ей действительно было неудобно верхом на лошади. Спина скоро начала ныть, а ноги сводило судорогой.
Сэр Джон был изрядно на нее сердит, но, оставаясь рыцарем и помня о ее беременности, ехал самым тихим аллюром. Сердце Марии замирало при каждом звуке во тьме. Ей все казалось, что сейчас из темноты выскочит ее муж и отомстит за нее. Конечно, глупо было думать, что в одиночку он сможет справиться с двумя десятками англичан, но что-то ей подсказывало, что он бы попытался, если бы был здесь. Мария ждала – и боялась за него.
Где же он сейчас?
Ответ пришел удивительно быстро; они в этот момент проезжали через мост на реке Твид, в нескольких милях от замка. Мария, ехавшая в самом конце процессии, неожиданно услышала крики, и вокруг нее мгновенно образовалась суета. Сэр Джон выкрикнул приказ, и ее с Дэвидом вмиг окружили всадники.
– Что случилось? – спросила Мария, но никто не ответил.
Ей все же удалось разглядеть цепочку англичан в боевых доспехах, а за ними, в двадцати ярдах от нее, – фигуру воина с факелом и желтым щитом, на котором красовались три красные звезды. Впрочем, своего мужа она узнала бы и без этого фамильного герба.
Тихий крик вырвался из горла Марии, а сердце гулко забилось. К глазам же подступили слезы. Мария не знала, радоваться ли, что муж не погиб, или рыдать из-за его неминуемой гибели.
– Освободите Марию! – отчетливо прозвучало в темноте.
Сэр Джон повернулся и крикнул в ответ:
– Вы не в том положении, чтобы приказывать! Вы сами арестованы!
– Хорошо, но леди Мария не имеет к этому никакого отношения! – прокричал Кеннет. – Мои люди стоят по другую сторону моста. Пропустите ее, и я отдам вам свой меч.
– Зачем мне это? – рассмеялся Фелтон.
Мария скорее почувствовала, чем увидела, как темный силуэт лишь слегка пожал плечами. Спустя мгновение снова раздался голос Кеннета:
– Но вы же хотите меня взять, не так ли?
Воцарилось молчание, но Мария точно знала, о чем думали они оба – Фелтон и ее муж в отдалении.
– Решайтесь же! – снова раздался голос Кеннета. – Вы же боретесь не с Марией. Вы ведь не хотите, чтобы она пострадала? Мои люди сейчас заберут ее, а я буду в вашем распоряжении. Можно все решить быстро, а можно и растянуть – все зависит только от вас. Но если вы затянете с размышлениями, то я не ручаюсь за своих людей.
Едва он проговорил это, как на другой стороне моста зажглись несколько факелов. И теперь сэр Джон убедился в том, что Кеннет действительно был не один.
– Хорошо! Бросайте оружие и выходите! – закричал он.
– Но у меня пока нет вашего слова рыцаря, что вы отпустите Марию.
– Выполняйте! – скомандовал Фелтон.
– Я оставлю меч и подойду к тому дереву, пока она будет идти через мост.
– Хорошо! – в раздражении выкрикнул Джон.
Раздался лязг брошенного на землю оружия, и сэр Джон тронул Марию за руку.
– Пойдемте.
Мария повернулась к сыну. Увы, они оба понимали, что отпустить и его сэр Джон ни за что не согласится.
– Мне очень жаль, мама… – проговорил Дэвид.
– Мне тоже, – ответила Мария. Не зная, когда они свидятся вновь, она крепко обняла сына. – Не забывай, о чем я говорила тебе, – добавила она шепотом.
Отстранившись от сына, Мария увидела, как вместо ответа он лишь кивнул ей. Полный презрения взгляд, брошенный им в сторону Фелтона, подсказал ей, что для ее сына время восхищения этим англичанином уже закончилось.
Не глядя на Фелтона, Мария направила свою лошадку сквозь строй английских солдат и, поравнявшись с Кеннетом, выразительно взглянула на него. Ей вдруг захотелось соскочить с лошади и броситься к нему.