Книга Искупление - Дэвид Бальдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если так, то действительно очень странно.
– И тогда вместо невинно убиенного гражданина, оказавшегося не в том месте и не в то время, перед нами предстанет грязный преступный делец. Может, именно это и привело к тому, что Каца убили.
– Вполне вероятно, если кто-то хотел убрать его с дороги.
– Но зачем было убивать еще и семью Ричард?
– Дон Ричардс ссудил ему на «Гриль» деньги. Может, это как-то взаимосвязано. – Декер сделал паузу. – И вот еще что меня интересует.
– Что?
– Был ли этот займ когда-либо возвращен.
– Привет. Есть новости плохие и плохие. С каких начать?
Звонила Джеймисон, на сотовый.
– Раз так, то наверно, без разницы. Озвучивай, – сказал он.
– В общем, так. Колупнули подставные фирмы, которые ты дал. Не пробиваются.
– Понял.
– Теперь наколки на тех двух трупах. Я прогнала их по соответствующим базам данных: по нулям. То есть если по отдельности, то большинство из них хорошо известны. Но так, чтобы все разом, Бюро никогда раньше не фиксировало. Тут целое ассорти из групп ненависти. Нацики, арийцы, клановцы.
– Тоже понятно, спасибо за проверку.
– Декер, ты, наверное, не понял. У меня тут народ с ума сходит. Когда ФБР не может ничего выяснить, это уже новость. А тут еще страх, что, возможно, эти разные группы ненависти начинают объединяться: сплачивают ресурсы, координируют террористические действия, вместе вершат более тяжкие вещи, чем могут по отдельности.
– Ты имеешь в виду, что подставухи необычайно закалены, а партаки могут отражать какую-то новую террористическую угрозу?
– Гляди, включился. Когда я рассказала об этом Богарту, он очень обеспокоился.
– Что ж, я это беспокойство разделяю.
– Есть что-нибудь от Рэйчел Кац?
– Пока не пришла в сознание. Врачи начинают тревожиться.
– Ну а ты что можешь сделать?
– Могу узнать, что находится в подвале «Американ Гриль».
– Ты что, фильмов не смотришь? В подвал не спускается никто.
– Я спускался, в Бэрронвилле.
– На это я и намекаю.
Декер нажал «отбой», и отправился на поиски Ланкастер и обнаружил ее за кофе в комнате отдыха.
– Хочешь чашечку? – предложила она.
Он с порога мотнул головой:
– Поехали в банк.
– Тебе что, за деньгами?
– Нет, за ответами.
* * *
По дороге в бывший банк Дона Ричардса Декер сказал:
– На момент убийства Дэвиду Кацу принадлежал «Мерседес» последней модели – тот самый, на котором, вероятно, подъехал его убийца. Кац с женой жили в шикарной квартире в центре города. Владельцем «Гриля» он стал, построив его с помощью строительного и операционного кредита. Кроме этих, у него могли быть и другие займы.
– И что?
– Как можно получить такой крупный кредит без выставления залога?
– Может, он выставил залог.
– Это значит, что у него были свои деньги.
– Ну да, а как же. Он ведь приехал в город с деньгами. И ты это прекрасно знаешь. Дункан Маркс сказал об этом за ужином.
– Да, мне все это твердят. Но никто не может сказать, откуда взялись эти деньги.
– Может, банк сможет помочь.
– Только поэтому мы туда и едем. Иначе б ноги моей там не было.
– Ты не любишь банки?
– Терпеть не могу, после того как они наложили арест на мой дом и забрали мою машину. Да и они с моей дрянной кредитной историей ко мне любовью не пылают, – отозвался Декер.
* * *
Барт Тинсдейл был вице-президентом банка. В этом учреждении он служил уже достаточно долго и Дона Ричардса помнил. Тинсдейл был сухощав и долговяз, а костюм на нем сидел плохо, предательски приоткрывая костистые конечности. Старыми и потрепанными были его ботинки, а носки из-за своего почтенного возраста слегка сползали.
Однако взгляд банкира был внимателен, а рукопожатие крепким. Гостей он быстро провел в свой маленький застекленный офис, расположенный рядом с главным залом; здесь они разместились вокруг его стола.
Банкир указал на окно:
– Всякий раз, когда я смотрю сюда и вижу «Гриль», я думаю о Доне с Дэвидом.
– Так вы знали их обоих? – спросил Декер.
Тинсдейл кивнул.
– Тогда я был всего лишь клерк.
– Что ж, вы пробились наверх. Стали вот вице-президентом, – льстиво отметила Ланкастер.
Тинсдейл поморщился.
– Да что я. Большая шишка на мелком пригорке. Но своим уделом вполне доволен. Хорошее место, когда растишь детей, а у меня их пятеро.
– Ничего себе. У меня один, и то мне иногда кажется, что это выше моих сил.
Банкир благостно кивнул.
– Жена у меня святая. И если с детьми все благополучно, то это больше ее заслуга, нежели моя. А я у нас на тренерской работе. Футбол, бейсбол. По баскетболу я вообще помощник тренера. На старших курсах усердно играл, по плотному графику.
– Оно видно.
– Но вы, конечно, пришли не за этим, – сказал он, нависая за столом.
– В самом деле, – кивнул Декер. – У нас возобновилось расследование убийств Дэвида Каца и Дона Ричардса. А еще мы расследуем покушение на Рэйчел Кац.
Тинсдейл невольно передернул плечами.
– Что-то здесь стало совсем небезопасно. Убийство за убийством. – Он пристально посмотрел на Декера. – Вы были здесь, когда в школе случилась перестрелка. Моя старшая дочь тогда только начала учиться. Слава богу, с ней все обошлось.
– Да, слава богу, – согласилась Ланкастер.
– Так чем могу? – задал вопрос Тинсдейл.
– Для начала нам бы хотелось побольше узнать о кредите, который Ричардс выдал Дэвиду Кацу. У вас есть эти записи?
– Да, должны храниться в компьютере. Там все зафиксировано. Даже то, что теперь неактуально. – Он посмотрел на клавиатуру, после чего поднял осторожные глаза. – А разве для этого не требуется ордер?
– Каца нет в живых. Не вижу никакого ущерба, если мы заглянем в архивные банковские записи.
– А что, и вправду. – Тинсдейл постучал по клавишам и начал играться экранами. – Так, что именно вы хотели знать?
– На какую сумму был выдан кредит? – спросил Декер.
Тинсдейл с экрана прочел:
– Два с половиной миллиона.
У Ланкастер приотвисла челюсть.