Книга Расколотая радуга - Мэри Джо Патни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако пробравшись через отару, они пошли быстрее. Майкл оказался прав, здесь и в самом деле земля была неровная и изобиловала небольшими холмиками и углублениями, где можно было надежно укрыться.
Когда край скалы исчез из виду, Майкл повернул налево и, описав полукруг, они оказались за небольшим пригорком, поросшим наверху кустами.
— Ждите здесь, — тихо произнес Майкл. — Если не ошибаюсь, мы сможем их отсюда увидеть, оставаясь незамеченными.
Пригнувшись, он стал подниматься, а добравшись до кустов, пополз на животе и вскоре почти шепотом сказал:
— Повезло. Можете посмотреть, если хотите.
Кэтрин, тоже пригнувшись, подползла к Майклу. С пригорка хорошо просматривалось то место, откуда они пришли на плато. Маленькие фигурки Хэлдорана и Дойла, запыхавшихся после подъема, были видны как на ладони. Оба с ружьями. Хэлдоран огляделся, указал на горы, и преследователи быстро двинулись в том направлении.
Кэтрин издала протяжный вздох облегчения. Они выиграли второй раунд, и это дало им некоторую передышку.
— У вас есть какой-нибудь план? — тихо спросила Кэтрин, хотя никто ее здесь не мог слышать.
— Уйти от врагов, — сухо ответил Майкл. — Какой может быть план? Надо действовать по обстоятельствам. Ожидается сильный шторм. Возможно, вечером он уже разыграется. А здесь не очень-то приятно во время шторма. Не исключено, что Хэлдоран со своими бандитами вернется на Скоал. Это только нам на руку.
— Вряд ли они вернутся на Скоал. Интересно, слышал ли кто-нибудь из рыбаков на Скоале выстрел Клайва?
— Нет, потому что ветер восточный. А если бы и слышали, ваш кузен наплел бы им что-нибудь, или же, не задумываясь, убил, чтобы избавиться от свидетелей.
Ей следовало догадаться, что Майкл уже прикинул все возможные варианты.
— Как вы думаете, есть у нас шансы на спасение? Только честно!
— Трудно сказать, — мрачно ответил Майкл. — На этом острове можно скрываться до бесконечности, но боюсь, у Хэлдорана лопнет терпение и через день-другой он привезет сюда ищеек, чтобы выследить нас.
От такой перспективы Кэтрин бросило в дрожь. Не хватало только, чтобы их травили собаками, как зверей!
— А нельзя ли ударить противника его же оружием?
— Надо попытаться. Поищу место для засады, не знаю только, удастся ли одолеть двух вооруженных негодяев. Майкл, прищурившись, посмотрел в сторону моря.
— В крайнем случае попробуем добраться до Скоала вплавь.
— Вы серьезно? — Кэтрин в изумлении уставилась на него. — Ведь в проливе очень опасно. Я никогда не плавала так далеко в открытом море.
— Я мог бы сделать это один, а потом прислать за вами кого-нибудь, но одну я вас ни за что не оставлю.
Господи! Какой ужас! Плыть в ледяной воде, рискуя наткнуться на рифы или быть унесенным течением, да еще ночью, чтобы никто не заметил, значит обречь себя на верную гибель.
— Ну это в том случае, если не останется другого выхода.
Он пожал плечами:
— Уж лучше утонуть при попытке побега, чем быть пристреленным, словно дичь.
Он осторожно выбрался из кустов и стал спускаться с пригорка. Кэтрин следовала за ним. Внизу протекал ручей. Майкл зачерпнул ила и с невозмутимым видом вымазал им ее бриджи.
— Это для маскировки, — объяснил он. — А теперь намажьте илом лицо. Хорошо бы найти ил посветлее, чтобы я мог вымазать им свою темную одежду.
— Откуда вы все это знаете? На вас уже охотились?
Майкл поморщился.
— Однажды в Испании, меня тогда только что произвели в офицеры, я пошел в разведку со своими солдатами и оказался от них отрезанным. Не хотелось об этом потом вспоминать. Французы пронюхали, что на их территории потерялся британский офицер, и устроили на меня охоту. Попался я лишь на третий день. И хотя удалось бежать, офицеры моей роты долго потешались надо мной. Я извлек из этого случая хороший урок.
Кэтрин через силу улыбнулась. Сколько неприятностей она доставила Майклу, да и остальным близким людям… Из-за нее погиб Колин, теперь на очереди Майкл, Эми в руках у злодея, и еще не известно, что ее ждет. Кэтрин хорошо понимала, что все это дело рук Хэлдорана, и все же ее не покидало чувство вины.
Кэтрин смотрела, как Майкл смывает с ладоней ил, и продолжала размышлять. Ради ее спасения Майкл сделает все, даже пожертвует собственной жизнью, как и положено настоящему рыцарю, но ни за что больше не поверит ей после случившегося тогда на Скоале, и их пути навсегда разойдутся.
Однако прежде чем это произойдет, она должна с ним откровенно поговорить.
— Не могу себе простить, что наговорила вам столько ужасных вещей и попросила покинуть остров. Просто я не знала, что делать.
Одно лишь воспоминание о той сцене заставило Кэтрин внутренне сжаться.
— Достаточно уже и того, что из-за меня погиб Колин, но чтобы еще и вас убили по моей вине, этого я не могла допустить.
— Не вините себя в смерти Колина, — сказал Майкл, подав ей знак двигаться дальше. — На спусковой крючок нажал Хэлдоран, а не вы.
Майкл, разумеется, прав, но от этого ей не легче.
— Не будь Колин моим мужем, остался бы жив, — возразила Кэтрин. — Это факт, а факты — упрямая вещь.
— Вы так думаете?
Майкл раздвинул ветки кустарника, чтобы Кэтрин мог да пройти.
— А разве не Колин говорил, что они с Чарльзом погибли бы при Ватерлоо, не одолжи я ему своего коня. А познакомился он со мной благодаря вам, поскольку это вы предложили мне поселиться в вашем доме. Я же, в свою очередь, не позволил ему совершить непростительную глупость. В результате Чарльз жив по сей день, а Колин погиб только через год.
— Не вижу в ваших рассуждениях смысла.
— А в том, что мучаете себя понапрасну, в то время как ничего не можете изменить, видите? Я мало знал Колина, но вряд ли он захотел бы, чтобы вы каялись до конца дней.
И тут Майкл прав. Колин никогда не был мелочным и вздорным. Кэтрин исподтишка посмотрела на Майкла.
— Спасибо за все, — мягко произнесла она. — За то, что почуяли опасность и не побоялись встретиться с драконом.
— Будем надеяться, что мое искусство сражаться с драконами достаточно высоко, — не без иронии ответил Майкл.
Неужели она опять сказала что-то не то? Кэтрин подождала, пока взгляд его потеплеет, и продолжила:
— Мне удалось прихватить трутницу и перочинный нож.
Она достала мешочек, который соорудила из шарфа и спрятала на груди.
— Более подходящего оружия у меня, к сожалению, не нашлось.
Майкл остановился. В глазах его вспыхнуло любопытство.
— Наши шансы на спасение возросли. Я приехал на Скоал с ножом и пистолетом, но наемники Хэлдорана их отобрали при обыске.