Книга Ключ Хирама - Роберт Ломас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разумеется, идея одного-единственного Бога под разными именами известна — она является главным кредо масонства!
Значение ритуала стало для нас ясно, но нам показалось, что масонство Братства Королевской арки создало такую путаницу из объяснения собственного ритуала потому, что масоны не придумали эту историю, но она пришла к ним без должных пояснений.
По рассказу складывается впечатление, что раскопки вели евреи из Вавилона, расчищавшие руины Первого храма, но, как мы полагаем, на самом деле в ритуале дано описание находок тамплиеров на месте последнего храма. Фигурирующая в рассказе конструкция в виде камней, удерживающих друг друга сжатием с образованием криволинейной арки, во времена Зоровавеля была не известна. В криволинейной арке используются клинообразные, точно вытесанные камни, которые укладываются с минимальным количеством раствора или совсем без него. Поскольку в ритуале Королевская арка описывается такая конструкция с тремя замковыми камнями, можно с уверенностью сказать, что местом инсценированного действия является храм Ирода, который был построен с использованием римских инженерных принципов.
Теперь мы убедились, что в масонской легенде сохранился отчет о том, как первые тамплиеры под руководством Гуго Пайенского нашли свитки, что и привело к созданию ордена. Примечательной частью этой истории является то, что для проникновения в подвал «искусные» масоны (то есть каменщики), удалив замковые камни арки, стояли потом под ней, не приняв мер по ее укреплению. Они озаботились безопасностью из-за угрозы пагубных испарений в замкнутом пространстве до такой степени, что использовали страховочную веревку, но даже не догадывались, что сделали, нарушив конструктивную целостность потолка. Это были действия, разумеется, не каменщиков любого рода, не говоря уже об «искусных в архитектуре», но похоже на авантюру группы рыцарей — охотников за сокровищами, обыскивающих подземелье руин храма Ирода.
Когда мы прочитали историю ордена рыцарей тамплиеров, мы узнали, что имеются доказательства раскопок, которые вели тамплиеры. Мы решили найти недостающие детали. Недавно нами было установлено, что дубликат кумранского Медного свитка был помещен в «Шит — Shith», или пещеру, прямо под алтарем храма — в пещеру, которая была закрыта мраморным блоком с кольцом в центре. Был ли этот камень тем, что подняли тамплиеры, желая спуститься в подвал?
Тамплиеры, возможно, были первыми, кто вел раскопки под Иерусалимским храмом, но не последними. Мы уже упоминали, что в 1894 году группа британских офицеров с бюджетом всего в пятьсот фунтов попыталась разыскать подвалы под руинами храма Ирода и нарисовать их карту. Подразделение Королевского инженерного корпуса под руководством лейтенанта Чарлза Вильсона проделало великолепную работу в тяжелейших условиях. Они подтвердили, что камеры и проходы, которые они нашли, часто имели арочные своды. Они также сообщили, что не были первыми посетителями подземных галерей, когда натолкнулись на некоторые артефакты, брошенные тамплиерами семьсот сорок лет назад. К ним относились: обломок меча, шпора, часть пики и небольшой тамплиерский крест. Сейчас они находятся у Роберта Брайдона, присматривающего за архивом тамплиеров в Шотландии. Ритуал Королевской арки и находки группы Вильсона обеспечили нам девяностодевятипроцентную уверенность в правильности нашей гипотезы о тамплиерах, а затем еще одна удача добавила последний процент, превратив гипотезу в факт.
Несколько лет назад, когда мы впервые выдвинули гипотезу о том, что тамплиеры что-то нашли под руинами храма, мы вглядывались назад через пропасть в более чем тысячу лет, гадая, что могло быть там спрятано и впоследствии найдено. Теперь мы реконструировали прошлое, протяженностью в несколько тысячелетий, и нам не хватало только реального доказательства, что свитки нашли именно девять рыцарей, ведомые Гуго Пайенским. Доказательство упало на колени Криса с библиотечной полки.
СВИТОК НЕБЕСНОГО ИЕРУСАЛИМА
Крис листал книги в своей библиотеке в поисках незначительной технической ссылки, когда его взгляд упал на иллюстрацию. В картинке было что-то очень знакомое, что-то, вызвавшее мурашки предчувствия на его спине. Подпись гласила «Небесный Иерусалим около 1200 года» с примечанием, что оригинал находится в университетской библиотеке Гента. Чем больше он вглядывался в картинку, тем больше он видел. На ней был изображен перестроенный Иерусалим, только это было не видение художника: то была символическая схема, содержащая определенное послание тем, кто знал, на что он смотрит.
В стилизованном городе было двенадцать башен: одна ведущая небесная башня, две главные, поднимающиеся от центральных колонн, три меньшие со своими собственными колоннами и шесть башен второго плана. Башни, которые поднимались от двух главных колонн, поддерживали криволинейную арку и центральную небесную башню: обе символизировали Иакова Праведного! Это была замечательная находка, поскольку она подтвердила нашу предыдущую гипотезу о том, что Иаков олицетворяется столпами мишпат и цедек после распятия Иисуса. Как столп царский и религиозный в одном лице, Иаков взял на себя роль двух мессий, последовав в этом отношении по стопам божественного брата.
Хотя подтверждение роли Иакова было важным обстоятельством, не это поначалу привлекло внимание Криса: главным был очевидный превалирующий мотив всей картины — три масонских угольника и циркули!
Крис немедленно решил узнать происхождение этого фантастического манускрипта. Он обратился к доктору Мартине де Рей, хранительнице рукописей и редких книг в Университетской библиотеке, которая сообщила об истории иллюстрации, не оставляющей сомнений в том, что мы смотрим на копию одного из свитков, спрятанных церковью Иакова и найденных тамплиерами.
Информация, предоставленная доктором де Рей, была исключительно ценной, и она попала прямо в центр нашего застопорившегося исследования. Полная история манускрипта была не известна, но наше исследование позволило закрыть все пробелы. Теперь мы могли дополнить общую картину полным достоверным рассказом о Свитке Небесный Иерусалим.
Приблизительно в 1119 году Гуго Пайенский и его маленькая группа археологов-любителей вскрыла подвал, находившийся под мусором в руинах Храма Ирода, и нашла тайные свитки Кумранской общины с текстами на греческом или арамейском или и на том и на другом языке. Если бы они были на французском языке, ничего бы не изменилось, потому что рыцари были неграмотны, но и далеко не глупы. Они поняли, что нашли что-то исключительной важности, может быть, что-то святое, поэтому решили сделать перевод. Девять рыцарей совещались, кто сможет понять загадочные письмена и, самое важное, кому можно доверить перевод, чтобы переводчик не причинил им каких-либо неприятностей. Было принято решение довериться Жоффрею де Сен-Омеру, второму по статусу после Гуго Пайенского. Жоффрей знал престарелого каноника по имени Ламберт, отставного учителя в капитуле Нашей Девственницы в Сен-Омере, который был самым мудрым и знающим человеком, какого только можно было вообразить: он много лет отдал составлению энциклопедии знаний человеческих.
Жоффрей де Сен-Омер с отобранными свитками отправился в долгое путешествие в родной город. Ламберт оправдал ожидания, расшифровав многое из того, что прочел. Старик, вероятно, был вне себя от радости, увидев такие бесценные документы в последние годы своей жизни. Умер он в 1121 году, к сожалению, не завершив своей энциклопедии[98].