Книга Кандидат в мужья - Лиз Айлэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама, не так быстро.
В этот момент Келли встретилась взглядом с Райли. Почувствовала, что вся дрожит.
«Пока на вопрос священника ты не ответишь: «Да», – все еще можно исправить», – сказал он ей.
«Все еще можно исправить», – вновь и вновь звучало в голове.
Она могла развернуться и подняться наверх, отменив свадьбу. И до нее невесты в последний момент давали задний ход.
Келли посмотрела на Джея, бледного, как призрак, его глаза еще больше вылезли из орбит. Понятное дело. Это был день, которого он ждал всю жизнь. Его день. А тут она со своей нерешительностью.
Так тому и быть. Она пообещала Джею выйти за него замуж. Он – милейший мужчина на свете. Она не могла дать задний ход.
В конце концов Тревор подвел мать к Джею. Она встала рядом с ним. Может, забыть про всхлипывания Риты и предупреждения Райли? Может, сейчас ей предстоит услышать наконец-то знакомые слова свадебной церемонии и окончательно убедиться в том, что она приняла единственно правильное решение?
Взглянув на священника, Келли успокоилась. Седые волосы, доброе морщинистое лицо. Дедушка, благословляющий ее в счастливое будущее.
– Дорогие мои, – начал он, – мы собрались здесь, чтобы…
Пронзительный крик из толпы заглушил его слова. Все гости повернули головы.
– Крысы!
Что тут началось! Женщины визжали. Многие вскочили на складные стулья, теряя туфли на высоченных шпильках от Маноло Бланика и Фенди. Келли увидела, как ее мать шарахнулась от стула, на котором сидела. Одна женщина, выбегая за дверь, поскользнулась и чуть не села на шлейф платья от Версаче. Мужчины в строгих костюмах наклонялись, пытаясь что-то поймать на полу. Хаос нарастал.
– Что случилось? – в недоумении воскликнула Келли.
По одну ее сторону застыл совершенно обалдевший Джей, по другую Тревор нервно покачивался на каблуках.
Потом она увидела белую мышь, несущуюся по ковровой дорожке, и все поняла. Резко повернулась к сыну, побагровев от возмущения. Он же стоял совершенно спокойный, не испытывая ни малейших угрызений совести. И никогда еще она не видела на его лице такой радости. Словно его любимая бейсбольная команда только что выиграла национальный чемпионат.
– Тревор, и сколько мышей ты выпустил?
– Всех. – Он радостно рассмеялся. – Двадцать две! Я их спрятал в карманах пиджака и в брючине. Это потрясающе!
Одна из мышей в этот самый момент прыгнула на рукав рубашки отца Джея. Бедняга замахал рукой, словно его рукав загорелся. Мышь, конечно, не удержалась и перелетела на высокую прическу Луизы, тети Джея.
– Й-й-й-й-й-е! – кричала Тина.
Она забралась на стул у пианино, для того чтобы лучше все видеть и в то же время оказаться вне досягаемости мышей.
Келли стояла охваченная ужасом, не зная, что и делать. Очевидно, надо переловить всех мышей, но зверьки были очень шустрыми – они бегали между стульями, карабкались на стены. Мужчины пытались их поймать, сталкивались, кричали друг на друга. Оставалось только мечтать о том, чтобы порядок был наконец восстановлен.
Что удивительно, распространение хаоса остановил Джей. Неожиданно, но моментально. На какое-то время Келли напрочь забыла о нем. Чего там, она забыла и о Райли, и о Рите. Могла думать только о мышах и недорогом, со спартанскими условиями жизни, географически удаленном от дома военном училище, в которое можно было бы отослать своего безобразника-сына.
Но внезапно она почувствовала, что рядом возник очаг сильного напряжения. Бросила взгляд на Джея и от изумления ахнула. Его глаза стали огромными, как блюдца. Тело вытянулось, как гитарная струна. На тонкой шее набухли вены, лицо приобрело багровый оттенок. Наконец он взорвался.
– Я не могу этого сделать! – выкрикнул он. – Келли, я не могу жениться на тебе!
В комнате установилась гробовая тишина. Лицо Келли обдало жаром, а челюсть, похоже, отвисла до самой груди.
– Что-то не так? – задала она идиотский вопрос.
К чести Джея, он не рассмеялся. В конце концов, причин, указывающих на то, что у алтаря им вместе делать нечего, было предостаточно. Да и сама она несколькими секундами раньше раздумывала, а не удрать ли ей из-под венца. Но Келли все же надеялась, что потом все образуется.
– Если ты про мышей…
– Мыши ни при чем! – оборвал ее Джей. Его прорвало. – Мыши – ерунда. Я бы, наверное, это пережил. Вытерпел бы все выходки Тревора. Я хотел, чтобы у нас была счастливая семья до того самого дня, пока смерть разлучила бы нас. Но за десять минут до свадьбы я занервничал, пошел на кухню и выпил «Мимозу» с твоей матерью.
Келли чувствовала, как ее брови в недоумении сходятся у переносицы. Гости затаили дыхание, предвкушая продолжение. О мышах все забыли.
– И что?
– Твоя мать рассказала мне, что бойфренд Риты убежал с поваром Райли… и… – Джей сглотнул слюну. – Господи, Келли, мне очень жаль, но я просто не могу жениться на тебе. Я влюблен в твою сестру!
У Келли вновь отвисла челюсть, и тут раздался вопль Риты:
– Что?
Синяя молния промелькнула перед Келли. Рита бросилась на шею Джея. Они обнимались и целовались, не замечая никого вокруг. Келли пришлось отступить в сторону. Иначе она вряд ли удержалась бы на ногах. Запачканное тушью лицо Риты сияло от счастья.
– Что ты сказал? – спрашивала она Джея. – Я хочу услышать это еще раз.
Джей еще крепче прижал ее к себе:
– Я сказал, что влюблен в тебя. Я думал о тебе с того самого момента, как впервые увидел в ресторане «Отбивные от Уиггли», но все говорили, что ничего у меня не получится. Что ты недосягаема из-за этого парня, Уэндела. И всякий раз, когда мы встречались, ты говорила только о нем…
– Уэндел – шмендел! – Рита себя совсем не контролировала.
– Но вы были вместе так долго, – продолжил Джей, – и я не хотел разрушать ваши взаимоотношения. Вот я и подумал: раз не могу быть с тобой, пусть буду рядом, хотя это и пытка.
– Ох, Джей… тебе следовало сказать мне об этом! – воскликнула Рита.
«Да, – подумала Келли, – еще как следовало».
И раз уж он заговорил об этом, ей хотелось расставить все точки над «i». Пытка, значит?
И Келли в этот момент осознала, что ей предпочли другую. Ей хотелось провалиться сквозь пол. До нее вдруг дошло, что теперь она – отвергнутая невеста. А ведь она сама собиралась относиться к Джею как к утешительному призу! Ей стало дурно. Наконец-то ей дали пинка под зад, который она давно заслужила. К сожалению, человек, который это сделал, был милейшим мужчиной на свете. И проделал он это в присутствии восьмидесяти трех свидетелей.
– Джей, – обратилась к нему Рита, – я тоже сразу полюбила тебя, но думала, что это ужасно, ведь ты был женихом моей сестры!