Книга Танцующее пламя - Валерий Иващенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откосы потом выложим. — Растрепанный гном спихнул останки вниз со стены и пояснил: — Чтоб, значит, наклон наружу. Тоды никакая зараза не влезет.
Ярл сидел в сторонке, чтоб не путаться под ногами, и покуривал собственного изобретения смесь горлодера с яблочным.
— Турм! — позвал он, когда в действиях демонов обозначился перерыв. — А как же вы тут сами, без магии, справитесь?
— Ну чего ж без магии? — Гном огляделся, а затем тоже сел рядышком и задымил. — У нас хоть и немного, но есть свои, которые с Даром. Да после того, как окончательно отстроимся, зальем тут все вокруг нашей смесью, что нечисть отгоняет. Со временем энтих повыведем в округе, так и вообще тут скучно станет.
— А катакомбы свои где заложите?
Турм засопел.
— Ну, это дело тайное…
— Да ладно тебе, борода. От меня вы и под землей не спрячетесь. Особенно — под землей, — чуть с нажимом добавил ярл.
Гном покосился на черный плащ, заметный на фоне серой скалы, и фыркнул.
— А ты не пужай, не пужай без надобности. Мы тута по указу самого Императора. Да и канцлер ваш толковый мужик, хоть и хуманс. Чего, кстати, он здесь делает-то?
— Надоело ему бумажную пыль глотать, — ухмыльнулся ярл. — Вот и выпросил себе поездку сюда. Чтоб, значит, своими глазами поглядеть да руками пощупать. Заодно и повоевать малость.
— Добро, — кивнул Турм и остервенело поскреб где-то под бородой. — Энти дела — боевые имею в виду — забывать нельзя.
— Никак нельзя, — кивнул в ответ ярл. — Через пару-тройку зим, как в Стигии окопаемся, на восток поглядеть придется.
— Орков, значит, погонять?
— Кто знает, как оно выйдет? Может, как и здесь, насовсем земли заберем.
— Не, не выйдет. После той войны со святошами народу маловато осталось. Когда еще воины народятся да вырастут… — Гном скептически покачал головой. — Зим семь, а то и все десять.
— Посмотрим, может, и так.
Наутро с севера на перевал бесконечной стальной змеей взобралось войско. Гномы распахнули и северные, и южные ворота, и армия, пройдя сквозь крепость, стала спускаться вниз, к равнинам Стигии. Изредка попадались знакомые командиры и маги еще с той войны. К гномам пришло подкрепление, притащили с собой инструменты и еду. С ним пришла и аккуратненькая, чистенькая гнома. Еще совсем молодая, с приятными округлыми формами. Соплеменники обращались с ней чрезвычайно уважительно, бросались выполнять малейшее указание. Осмотрев все, она подошла к отряду, который как раз обедал на обочине дороги на большом плоском камне.
— Магичка, — проворчал Углук с набитым ртом и демонстративно отвернулся.
Поздоровавшись со всеми, гнома чуть в сторонке стала о чем-то шептаться с канцлером. Потом тот с кем-то поговорил через шар, а затем опять с гномой. Придя, очевидно, к общему мнению, вернулись.
— Познакомьтесь, — Лорд Бер был весел. — Лючия, почтенная гнома из клана Тяжелого Камня. Волшебница. Кстати, два года тому как закончила Университет.
Все представились, даже полуорк не надерзил.
— Из наших, значит, — кивнул ярл.
Лючия с подозрением глянула на его черный плащ и тут же окрысилась:
— Не из ваших. Я светлая волшебница, не чета всяким сомнительным некромантам и Ночным Всадницам!
Айне вскочила, положила руку на свою Песню. Лара с Эльзой тоже демонстративно засучили рукава. Но без команды в драку не полезли.
«Эк я вас выдрессировал», — подумал ярл, а гноме ответил:
— Как будет угодно вашему магичеству.
И слегка поклонился, предлагая считать инцидент исчерпанным.
— Эй, вы чего? — удивился лорд Бер. — Не подеретесь ненароком?
— Я чту договор, — задрала нос Лючия. — Не то что всякая темная мразь.
— Может, ты еще и Единого почитаешь? — сквозь зубы прошипела ей Лара.
Та задрала нос еще выше.
Ярл поиграл желваками.
— Не стоит так задираться. А сейчас оставьте нас, пожалуйста, почтенная гнома. Сделайте такое одолжение.
— С удовольствием, — фыркнула магичка и гордо удалилась.
— С чего это она? — спросил Углук. — Я уж собрался ей обушком по затылку, слегонца так… Как только командир выдержал оскорбуху?
— Стерва, — сплюнула Айне.
— Может, парня у нее нет? — предположила Эльза.
— Скорее за старые дела зуб имеет, — высказала свою версию Лара.
Лорд Бер озадаченно потер подбородок.
— Кто-нибудь с ней пересекался? Или с ее кланом?
Все покачали головами.
— Ладно, потом с ней потолкую, — махнул он рукой. — Есть новости. Герцог Бертран с тяжелой конницей поплыл морем, чтобы сразу взять под присмотр все порты и дороги. Аккурат сейчас закончили высадку. Сопротивления почти не было. В других местах, — канцлер переглянулся с ярлом, — тоже без осечек. Стигия под нашим контролем.
— Как просто оказалось, — разочарованно протянул Углук. — Веками пугали этой Стигией, а тут за одно лето ее разровняли.
— Главную работу сделали кочевники. Все кланы собрались, все до единого.
— Ага! — воскликнула сообразительная Айне. — А кто их вместе…
— Тихо! — шикнул на нее канцлер. — Свои догадки оставьте при себе.
— Или засуньте себе в одно место, — ехидно поддакнула Эльза.
Лорд Бер уставился на нее, но ведьма тут же сделала невинные глазки и кокетливо захлопала ресницами.
Ближе к вечеру из пропасти выбралась призрачно-бахромчатая тварь и сразу полезла на дорогу за лакомой человечиной. Солдаты растерялись, и не миновать бы беды, если бы Айне не уследила. Стрелы не остановили здоровенную тушу, но на пару мигов отвлекли. А там уже подоспели ведьмочки, принялись полосовать зверя. Лорд Бер прожег в его теле изрядную дыру чуть ли не насквозь. Углук благоразумно не лез, потому как топор такой громадине — мелочь, легкие царапины. Зато ярл приложил тушу от души, так что обугленные ошметки разлетелись на пол-лиги с нехилым грохотом.
— Озлился, — шепнула Эльза Ларе.
— Еще бы. Этакая стерва кого угодно достанет.
Тут и гнома подоспела от ворот крепости. С сомнением осмотрелась, кисло кивнула лорду Беру. Спасибо, мол. И умчалась обратно по своим делам.
Айне скривилась, будто отхлебнула прокисшего вина, но промолчала.
Движение через перевал вскоре прекратилось, и уже в сумерках от гномов прибежал посыльный. Пробубнил что-то лорду Беру и потопал обратно.
— Что там?
— Они все закончили. Ключевые Заклятия, охранные квадраты, прокси-щиты и прочие премудрости. Мы можем возвращаться. Дело сделано.