Книга Пирровы победы - Александр Марков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот это ход потайной, что ли? — спросил Стивр, водя пальцем по чертежам. Выполнили их в таком масштабе, что видны были любые нюансы, будто у троллей плохое зрение и более мелкие чертежи они не могли различить. — Я не знал о нем.
— О нем никто и не знает. Почти. Из королевских покоев можно попасть сперва в подвал, потом в город. Но там есть ходы, которые и за пределы крепостной стены ведут. Они старые, какие-то лет двести назад прорыли, а то и триста, другие — поновее. Состояние у них плохое, да и не широкие они, мне там трудно будет протиснуться. Я-то замкнутого пространства не боюсь, но как подумаю, что окажусь в этих норах, точно крот, без света, так по коже мурашки бегут. Захвати мы город, король по этим туннелям от нас улизнул бы… Но мы это тоже продумали: можно наемников из людей набрать или отряд специальный из наших самых низкорослых и тщедушных соплеменников. Только где ты таких отыщешь? У нас такие не выживают, как ты за ними не ухаживай. Видимо, боги наши следят за тем, чтобы в роду оставались только сильные воины. Одно ваше племя когда-то так же поступало…
— Ты сказал — если бы город взяли, а что, планы такие были?
— До меня были такие планы. Если бы мы миром с вами не договорились и в Стринагарском ущелье битву выиграли, то как пить дать дошли бы до вашей столицы. Лично я таких планов не строил, но все-таки ко всему надо быть готовым. Не верю я вашему королю. Вот если бы он в Стринагарское ущелье пришел, то об этой битве все бы знали и не забыли бы ее ни через десять лет, ни через десять веков.
— С ним бы мы ее могли проиграть. Один человек должен командовать, а он бы мне мешал.
— Да. Это я знаю. Вот и не мешал он тебе тогда. Но удивительно, что король так долго не решался тебя убрать, да и потом все слишком сложно хотел сделать: инквизиторы, инквизиторский суд, костер, а!.. — Крег разгорячился. — Все это слишком сложно! Вот если бы в толпе тебя кинжалом в бок кольнули, так никто бы и не узнал, кто убийца.
— Если кого убить захочу — к тебе обращусь.
— О, тут ты по адресу. Так ведь уже обратился! — развел руками Крег.
— Я?! — всплеснул в свою очередь руками Стивр.
— А что, я что ли?! Чего, ты думаешь, я вдруг вздумал тебе секретные чертежи тут демонстрировать, тупой человечишка? Чтобы похвастаться, что у меня чертежники не чета вашим? Ваши получше будут! Признаю. Чтобы эти чертежи сделать, много сил мы потратили. Не для тебя я их готовил, но вот видишь, пригодились. Итак, ты понял, что король от вас может в потайной ход убежать. Там дверь при помощи секретного механизма изнутри закрывается, и тогда вы ее снаружи не отопрете. Твоими адовыми пушками ее проломить можно, но боюсь, мы их через воронку не перетащим. Вам придется возле этой двери сразу же поставить человека. Механизмы настроим так, чтобы вы в королевские покои попали. Хорошо бы это сделать! Когда повстанцы к стенам столицы подойдут, ты сможешь им тогда ворота открыть, но в этом случае и все отряды инквизиторов в городе окажутся. Тоже сложности возникнут. Инквизиторами сейчас командует человек по имени Дориан Хо. Он неплохой полководец.
— Я знаю его.
— Знаешь?
— Знал. Давно. Пять лет назад. Тогда он не был инквизитором.
— Наемником, что ли? — Да.
— Он очень быстро продвинулся. Не знаю, равен ли он тебе как полководец, но точно — очень хороший. У повстанцев такого нет. Вот я и думаю, что разобьет их Дориан Хо еще на подступах к столице. В первом же крупном сражении. В столице, по моим сведениям, даже к осаде не готовятся: провизию не запасают, да и оружие, камни для метательных машин, смолу… Напрасно, конечно. Слишком уж у короля самомнение высокое. Так и обжечься можно. Но спешить надо, время не ждет, сражение с повстанцами не сегодня, так завтра состоится. Сколько там Дориан Хо по провинциям разъезжать будет и подавлять последние очаги — я не знаю, и никто не знает. Может, и год, и два. Но если жестко действовать, а приказ ему именно такой дан — не щадить никого, сжигать деревни тех, кто симпатизирует повстанцам, а самих жителей казнить всех до единого, то времени на это уйдет не очень много. Я не хочу, чтобы Дориан Хо оказался в столице в то время, когда ты будешь убивать короля и главного инквизитора.
— Твой план, конечно, хорош, за одним исключением — ни к чему хорошему это не приведет. Пусть мне удастся и короля устранить, и главного инквизитора, но что ты думаешь, разве это поможет мне взойти на трон? Да вовсе нет! У меня нет поддержки. Дворяне между собой передерутся — кому быть королем! Мы получим междоусобную войну. Очень жестокую и длительную, потому что ни у кого нет подавляющего преимущества. Тебе тоже не очень хорошо будет, поскольку в твои земли уже не беглецы от инквизиторов начнут пробиваться, а разбитые отряды.
— Хм…
— Ты считаешь, что тебе наша междоусобная война на пользу пойдет? Думаешь, что мы ослабим друг друга в ней так, что внешнему врагу оказать сопротивление не сможем? — Он жестко посмотрел на Крега, требуя ответа.
— Что ты на меня так уставился? — разозлился Крег. — У тебя паранойя какая-то. Я тебе говорил, что не буду вторгаться в земли людей. Даже если хотел бы, у меня нет для этого воинов.
— Ты ведь опытным дипломатом стал. Знаешь о том, что люди готовы за золото воевать за кого угодно, хоть за потусторонние силы, хоть за… — Стивр замолчал.
— Ну же, договаривай, — уперся Крег, — ну же! Ты хотел сказать за троллей?
— Пустое все это! Но мне не нравится твой план.
— Ты можешь другой предложить?
— Да. Он рискованный, но если все удастся, то он получше, чем твой, будет.
Часовой, что должен был охранять покой Дориана Хо, наверняка спал в обнимку с копьем, присев на корточки и прислонившись спиной к стенке. Неудобная это поза: ноги затекают, вскочишь — не устоишь, придется сидя обороняться, как калеке, у которого ноги парализованы. Проверять, спит ли охранник или бодрствует, Дориану Хо совсем не хотелось. Задень он намаялся, и хоть большую часть времени в седле провел, ноги все равно гудели, будто он прошел пешком не один десяток километров. Но, несмотря на усталость, сон к нему долго не шел. Подкрадывался, почти завладевал сознанием, но в голове слишком много мыслей роилось, и они никак не хотели угомониться.
Изредка Дориану Хо казалось, что он слышит храп часового. А еще он слышал ветер, стучавшийся в окно, за которым колыхались темные силуэты деревьев. Они бросали на стекло такие странные тени, что чудилось, будто это привидения заглядывают в комнату, проверяя, не заснул ли он. И когда это случится, когда они услышат, что он задышал ровно и перестал вертеться в кровати, эти тени просочатся сквозь стекло, которое не в состоянии будет их остановить. Они явятся забрать его душу. Часовой их не остановит. Он не справится даже с людьми, что уж говорить о привидениях.
Дориан Хо убил многих, но пока он не опасался, что души тех, кто застрял между этим и потусторонним миром, потому что их не погребли по обычаям, будут приходить к нему ночами. Он убил их честно. Ведь и он мог оказаться на их месте. Ему просто повезло. Но он почему-то перестал спокойно спать. Что же будет после того, как он разобьет повстанцев? Он, наверное, вообще не сомкнет глаз под действием насылаемых кошмаров, которые и так уже его мучают.