Книга Хороший немец - Джозеф Кэнон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да ладно вам, — быстро перебил его Джейк, оглядывая комнату. Первый этаж, кровать стоит прямо напротив открытого окна. Комната была библиотекой. На полках все еще лежало несколько книг. Их и забирать никто не захотел. — Вам следовало оставаться в госпитале.
— О, я в порядке, — радостно сказал Шеффер, посчитав это заботой о его здоровье. — Слишком долго проваляешься там, и какой-нибудь костоправ захочет оттяпать тебе ногу. Вы же знаете, как это в армии.
— Я хочу сказать, там безопаснее. Наверху есть комнаты? — Он подошел к окну и выглянул.
— Безопаснее?
— Я попросил Бреймера поставить у входа охрану.
— Для чего?
— Это вы мне скажите.
— Сказать вам что?
— Почему русские стреляли в вас.
— В меня?
— Конгрессмену кажется, что они вас не особенно любят.
— Бреймер? Он русских даже во сне видит.
— Ну да. А я видел их в Потсдаме. Стреляющих — в вас. Может, расскажете, зачем им это все надо было. — Он поставил стул рядом с кроватью.
— Не имею ни малейшего представления.
Джейк ничего не сказал, только сел и в упор посмотрел на него. Наконец Шеффер, заерзав, отвел взгляд.
— Закурить есть? — спросил он. — Медсестра забрала мои. Говорит, проживу дольше.
— Вряд ли, — сказал Джейк и, не отводя от него взгляда, прикурил сигарету и передал ему.
— Послушайте, я, конечно, перед вами в долгу, но рассказывать не обязан. Не могу. Моя работа секретная.
— У меня нет с собой блокнота. Информация нужна мне, а не для газет. Ведь меня там тоже чуть не убили. Полагаю, я имею право знать, почему. Ну так как?
Шеффер сделал затяжку и проследил, как дым поднимается к потолку, как будто хотел покинуть комнату с ним вместе.
— Вы знаете, что такое ВИАТ?
— Нет.
— Войсковое информационное агентство, технический отдел. Иными словами, мы занимаемся учеными. Допросы. Места содержания под стражей. И все такое.
— Типа Крансберга, — сказал Джейк.
Шеффер кивнул:
— Типа Крансберга.
— А что вы имеете в виду под «все такое»?
— В первую очередь поиск ученых. Предположим, мы организовали команду, которая занимается Берлином. Предположим, русским это не понравилось.
— Почему? Они тут с мая месяца. Что тут осталось?
Шеффер, не сдержавшись, улыбнулся:
— Много чего. Русские были в основном заняты тем, что вывозили оборудование. И только потом до них дошло, что им нужны и люди, которые будут на нем работать. К тому времени многие из них исчезли — ушли на запад, может быть, спрятались. У русских возникли проблемы со специалистами. Люди не рвутся ехать на восток.
— Особенно когда они могут заключить выгодный контракт с «Американскими красителями», — сказал Джейк, кивая на дверь.
Шеффер посмотрел на него, затем потушил сигарету.
— Не давите на меня. Он в этом не участвует, или мы прекращаем разговор. Понятно?
— Слушаю вас.
— В любом случае, дело не в этом. Русские тоже предлагают хорошие зарплаты. Если согласитесь работать на этом чертовом Урале.
— Вместо прекрасной Ютики.
Шеффер снова взглянул на него:
— Я не шучу.
Джейк поднял руку.
— Хорошо, они не едут в Ютику.
— Да, не едут. Они едут в Дейтон, если хотите знать. Там рядом с «Райт Филд»[73]есть завод. — Он замолчал, поняв, что сболтнул лишнего, затем пожал плечами. — Первая группа едет в Дейтон. Если мы сумеем их оформить. Удовлетворены?
— Хоть так, хоть эдак, мне все равно. А в чем задержка?
— Денацификация. Эти парни — да нам бы повезло, если б они Айку дали допуск. Им нужны хорошие немцы. Найдите мне хоть одного. Русским же на это вообще наплевать.
Джейк встал и подошел к полке.
— Зато они интересуются вами — допуская существование вашей группы.
— Допустим.
— А вы занимаетесь не тем, чем надо?
— С их точки зрения? Обыгрываю их. Русские здесь уже два месяца и все еще составляют списки на розыск. Мы здесь три недели и уже все вычистили. Стоит только начать, а там одно ведет к другому. Они все это время ждали, когда мы придем. Просто выживали. Люфтваффе — весь авиамедицинский персонал. Они даже сохранили свои научно-исследовательские работы. ИКВ, Институт кайзера Вильгельма — там их столько, готовеньких, только копни. Что не трудно — их друзья помогают. Они все тут, не волнуйтесь. — Выходят с собачками на прогулку.
— Инженеры Цейсса? — спросил Джейк.
— Это в восточной зоне. Мы туда ни ногой.
— А русские говорят иначе.
— Им нравится шум подымать. Я знаю одно: инженеры хотели уехать.
— Им только нужна была рука помощи.
Шеффер проследил за ним до книжной полки, потом отвел взгляд.
— Возможно, их оптика для бомбовых прицелов опередила нашу на годы вперед. На годы вперед — игра стоит свеч. Возможно, кому-то надо было дать русским понять. У них есть привычка похищать людей. Вероятно, мы хотели показать им, что умеем это делать тоже. Чтобы в следующий раз они хорошенько подумали.
— И добились этого?
— В определенной степени. По крайней мере, в последнее время никто не пропадал.
— Кроме Эмиля Брандта.
— Да, кроме Эмиля Брандта.
— Так что он у вас в списке.
— Он у всех в списке. Все расчеты делал он — он знает всю программу. Я говорил вам, мы не хотим терять его. А теперь — тем более.
Джейк поднял брови.
— Почему теперь?
— Команда ракетчиков? — Шеффер поднял газету. — Можете представить, что если бы «Фау-2» были оснащены такими деточками?
— Нет, не могу, — сказал Джейк. Прощай, Лондон.
— Их хотят заполучить все, — сказал Шеффер. — А заполучили мы. И мы их оставим у себя. Всех.
— А что, если они не захотят ехать?
— Захотят. Даже Брандт. Ему только нужно забрать свою жену. У него на уме одна жена. Однажды мы его чуть не потеряли, после Нордхаузена. Мы захватили ракеты, чертежи, специалистов разместили в Оберйохе. А он удирает и направляется в Берлин с какой-то сумасбродной затеей. Ему повезло, что выбрался живым.
— И документы привез, — наугад сказал Джейк.
Шеффер махнул рукой:
— Административные инструкции. Яйца выеденного не стоят. Вся техническая документация была в Нордхаузене. То был лишь повод, чтобы вывезти жену.