Книга За миг до удара - Наталья Корнилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, я компаньон этой фирмы, с вашего позволения, и по совместительству являюсь секретаршей. Зовут меня Мария. А вы кто, позвольте спросить?
– О, это замечательный вопрос! – Он смотрел на меня как на маленького ребёнка. – Я – американец, Моё имя Пол Кейди. У меня дома тоже есть своё детективное агентство. Конечно, не такое оригинальное, как у вас, но все же, – он усмехнулся краешком губ. – Скажите, а этот странный вид здания – специально для привлечения клиентов?
– Наоборот, для отпугивания – у нас их слишком много. Хотите купить у нас эту идею?
– Боюсь, что мои скромные средства не позволят мне сделать это. А что это вообще такое?
– Это обычная трансформаторная будка, только мы надстроили над ней несколько этажей и слегка реконструировали.
– У нас тоже так делают, когда земли не хватает, – строят небоскрёбы. А нельзя ли встретиться с самим детективом?
– У вас возникли проблемы в России?
– Нет, просто любопытно, – он перевёл взгляд на кактус, стоявший на мониторе моего компьютера. – О, как интересно…
Соединившись по селектору с Родионом, я ласково пропела:
– Босс, к вам тут частный детектив из Америки приехал, хочет опыта поднабраться. Впустить?
– Он не вооружён? – послышался ворчливый голос Родиона.
Я вопросительно посмотрела на гостя, и тот покачал головой.
– Говорит, что нет.
– Тогда зови. И сама зайди.
– Вам повезло, у босса сегодня отличное настроение, – сказала я, поднимаясь. – Прошу вас, мистер Кейди.
Он снял плащ, оставшись в сером костюме и шляпе, и мы прошли в кабинет.
Босс уже стоял у стола, лохматый, с трубкой в зубах, и сразу же протянул руку американцу, который был на голову выше его ростом.
– Очень приятно, меня зовут Родион.
– А я – Пол Кейди.
Они потрясли друг другу конечности, оценивая друг друга, и расселись по местам. Я упала в своё кресло сбоку.
– У вас очень хороший компаньон, – Пол кивнул на меня и положил шляпу на колени.
– Я в курсе, – сдержанно улыбнулся босс. – Как погода в Америке?
– Не балует, особенно в последнее время, – вежливо ответил американец.
– Русская мафия омрачает небосвод, знаете ли.
– A у нас вообще ураганы и бури не прекращаются. Прямо стихийное бедствие какое-то, – вздохнул босс. – Откуда у вас такой великолепный русский?
– Специально выучил, чтобы легче было находить общий язык с клиентами и преступниками. Хочется быть ближе к первоисточнику проблем, так сказать.
– Неужто так все плохо? – сочувственно удивился Родион.
– Хуже некуда. Такое ощущение, что все русские бандиты переметнулись в Америку.
– Это мы их здесь разогнали, – уверенно вставила я.
– Потому я и приехал, – усмехнулся Пол. – Хочу методологию перенять.
– А как же ваше ФБР? – спросил Родион.
– Оно слишком инертно, долго перестраивается. И потом, методы государственных органов не всегда, знаете, соответствуют… К тому же русские играют вообще без правил – у них в чести беспредел…
– Понимаю, коллега. Но, я думаю, вы пришли не затем, чтобы поплакаться мне в жилетку. Может, введёте меня в курс дела? Прибыль поделим пополам.
– Вам тридцать, мне остальное, – тут же ответил американец, нахмурившись.
– Не забывайте, что это вы у меня в гостях, – мягко напомнил босс.
– Вам сорок и ни центом больше.
– Мне сорок пять, а вам, так уж и быть, остальное. Вы, наверное, поиздержались в дороге…
– По рукам.
Они приподнялись и хлопнули друг друга по рукам.
– Это дело нужно отметить, – сказал босс, сев на место. – Что будете пить?
– Виски, если у вас, конечно, есть.
– Благодарю за комплимент. Может, перейдём на «ты»? А то так мы далеко не уедем. Предлагаю выпить за знакомство.
Американец завертел головой в поисках бара или чего-то ещё содержащего виски, но ничего не увидел и удивлённо посмотрел на босса. В этот момент дверь без стука открылась, вошла Валентина с подносом, поставила его на стол, бросила быстрый взгляд на гостя и степенно удалилась. На подносе стояли открытые бутылки коньяка, виски, ведёрко со льдом, банка содовой и бокалы.
– Прошу, – довольно проговорил босс, кивнув на выпивку.
Американец налил себе виски, Родион себе и мне коньяку, мы чокнулись и выпили.
– Значит, на «ты»? Что ж, меня устраивает, – сказал Пол, устраиваясь поудобнее. – У вас отличный сервис.
– Не жалуемся. Итак, Мария, приготовься записывать.
– Боюсь, что вам придётся это запоминать без записи, – возразил Пол.
– Здесь можно курить?
– Здесь нельзя только в футбол играть – места мало.
Пол закурил, выпустил кольцо дыма и, чётко расставляя слова, заговорил:
– Сразу скажу, что дело очень опасное. Поэтому решил подыскать стоящих компаньонов и пришёл к вам.
– А почему именно ко мне?
– Долго объяснять, но я уже вижу, что слепой случай иногда бывает гораздо эффективнее кропотливых поисков – ты мне подходишь, Родион.
– Ещё неизвестно, кто кому… – начала было я защищать честь фирмы, но босс перебил:
– Ты мне тоже, Пол. И давай к делу. Кстати, на сколько оно потянет?
– Как у вас говорят, на миллион. Может, в миллион раз больше. Все зависит от того, сколько найдём…
– В каком смысле?
– В прямом, – американец широко улыбнулся. – Мне кажется, что дело пахнет кладом.
В кабинете повисла тишина. Босс недоверчиво смотрел на Пола, а тот, в свою очередь, торжествующе на босса. Наконец Родион спросил:
– Тебе нужен землекоп или компаньон?
– Это уже в конце, если вообще понадобится, – невозмутимо ответил Пол.
– Сначала нужно до него добраться и при этом не умереть.
– И что, содержимое клада стоит того? – поднял бровь босс.
– Надо думать. Честно говоря, я и сам толком не знаю, что спрятано в том тайнике. Скажу лишь, что в Америке уже имеется несколько трупов. За этим тайником охотятся какие-то люди. Мне так и не удалось выяснить, к какой организации они принадлежат, но я знаю, что все они русские, их очень много, они профессионалы и очень и очень опасны. Тебе это ещё интересно?
– Уже начинает нравиться.
– Я знал, что так и будет. Видишь ли, я сам ещё ни разу не занимался поисками кладов – это не моя специфика. Но с этим столкнулся совершенно случайно, начал копать…