Книга Дикие земли - Евгений Щепетнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последний раз мы выпивали, когда людоеды поили нас ритуальным вином с сонным зельем, все остальное время довольствовались водой и соками. Я был абсолютно трезв — мой обновленный и модифицированный организм убивал алкогольное опьянение на корню как какую-то отраву. Легкое расслабление было, но не более того.
Когда до «Ковчега» осталось с километр, сзади я заметил облако пыли и с досадой сплюнул — все-таки не обошлось без неприятностей!
Нас догонял довольно большой отряд всадников — человек сорок, не меньше. Когда они оказались метрах в ста, я рассмотрел их в подробностях — это были погонщики и, видимо, товарищи тех самых недоумков, которые попытались ранее нас пришибить. Не вышло официально, через суд, так они решили устроить суд Линча.
«Ну что же, — подумал я, — чему быть, тому не миновать. Я сделал уже все, чтобы избежать драки, хватит уговоров».
Мы встали на месте, дожидаясь, когда к нам подъедут, а Бабакан сказал:
— День становится все веселее и веселее. Замучаемся их закапывать теперь.
— А зачем их закапывать? — пьяно возразил Каран. — Викор дунет огнем, и ниче не останется!
— Давайте-ка без воинственных выкриков, — досадливо сказал я, — помалкивайте, я буду говорить, может, еще сумею убедить их не лезть к нам.
Всадники подъехали и встали перед нами, столпившись полукругом. Один из них, в хорошей дорогой одежде и новой шляпе, сказал:
— Вы обязаны возместить мне ущерб за убитых собак и помятых погонщиков. Вы сами отдадите деньги или вас надо для этого пришибить?
«Ах вот оно что! — подумал я. — И как это быстро разносятся слухи о том, что у нас есть деньги! Чертов городишко — нельзя испортить воздух в одном конце, чтобы через минуту об этом не знали в другом!»
— Уважаемый… не знаю как вас звать, денег вы не получите, а если не уберетесь, то большинство из вас будут покалечены или убиты, предупреждаю. Я маг и могу уничтожить вас всех за считаные секунды. Я не хочу проблем, уезжайте!
Некоторые из всадников попятились со словами: «Маг! Это маг! Чего он нас привел сюда подставлять зад!»
Хозяин оглянулся, увидел, что его люди растерялись и напуганы, и, видимо, решил подкрепить их дух:
— Да врет он все! Это бродяги какие-то! У них даже лошадей нет!
Уж не знаю, почему отсутствие лошадей у путников оказалось таким убийственным аргументом для этих мужиков, но они приободрились и стали вытягивать сабли и мечи, готовясь наказать этих пришлых агрессоров.
«Агрессоры» спрятались за мою спину, а я, подумав, выпустил перед всадниками несколько фаерболов, ударивших в землю так, что полетели брызги расплава.
Лошади вскинулись вверх, сбрасывая всадников, заплясали на месте, и тут мимо меня мелькнула серебристая молния — сидевший на коне предводитель был повержен на землю кралотом, вставшим ему на грудь.
— Я сейчас перекушу тебе твою вонючую шею! — сообщил кралот, гипнотизируя мужчину взглядом. Тот не выдержал такого чуда — говорящего пса — и потерял сознание. Его подчиненные уже во весь опор скакали к городку…
Остаток пути мы дошли вполне пристойно и через короткое время уже сидели в своих креслах под прикрытием брони.
— Ффф-фу-уу… как от вас пивом-то тянет! Хорошенько вы приняли на грудь, — поморщилась Аранна. — Небось еще и полгорода там покалечили!
— Ну пол не пол, а с десяток придурков положили! — с удовольствием заметил Бабакан. — Ходить в трактир и не разбить кому-нибудь морду — это что за попойка! Никакого интереса.
— Все, хватит обсуждать героические подвиги! — скомандовал я. — Погнали выкапывать наши сокровища.
Наши мешки лежали там же, где мы их оставили два года назад, и скоро весь этот позванивающий груз разместился в грузовом отсеке машины.
— Ну все, теперь к Шаланнару — а там определимся, как и что. Поехали! — Я отдал команду компьютеру, и машина, обваливая края обрывчика, выбралась на ровную поверхность, набирая скорость и распугивая зайцев и перепелов.
Путь до дома Шаланнара занял часа три — я быстро не разгонялся, чтобы не вытрясти из нас дух, но и особенно не тормозил. К вечеру мы были в лесу, возле живого дома эльфа.
Из дома никто не вышел, как будто там все вымерло. Я открыл дверь и настороженно посмотрел вокруг — тишина. Вышел на поляну — никакого движения, ни звука. Задумался — что делать? Идти в род эльфов? Хотелось бы все-таки выяснить, что происходило за эти два года, пока нас не было. Решил выждать. Мы заперлись в «Ковчеге» и договорились переждать ночь тут. Если Шаланнар куда-то уехал, скорее всего, он вернется завтра днем. Он редко отъезжал от дома больше чем на сутки.
Ночь прошла тихо, мы спали, откинувшись в креслах. Мой экипаж повозмущался, требуя тут же отправиться в род и разобраться со всеми обидчиками — там, мол, и узнаем, что случилось с Виардоном, доехал он или нет, — но я остановил это поползновение.
Сошлись на том, что, если завтра к обеду Шаланнар не появится, мы поедем в клан. Еще я подумывал, а стоит ли показывать эльфам мой транспортер? Потом усмехнулся про себя: как это я смогу скрыть от эльфов, мастеров-следопытов и лесных ниндзя, машину величиной с одноэтажный дом и весом сорок тонн? Было бы просто глупо надеяться на это. Хотя… эльфы могут и не узнать, что это моя машина, — железяка и железяка. Откуда взялась — неизвестно. Сломать они ее не смогут, утащить тоже. Ну да ладно, посмотрим, что день грядущий нам покажет.
День нам показал Шаланнара, живого и здорового, обалдело бродящего вокруг здоровенной штуки, неизвестным образом оказавшейся на его поляне. Я хорошо видел его, подошедшего к борту транспортера и осторожно трогающего рукой его гладкую поверхность. Дверь открылась, и я с волнением вышел к своему старому другу.
Шаланнар посмотрел на меня, слегка отшатнувшись, прищурился, как будто узнавая, и спросил недоверчиво:
— Викор? Ты?
— Учитель, ну а кто же еще! Конечно, я!
Эльф улыбнулся облегченно, и мы с ним обнялись. Он вздрогнул и отстранился:
— Эй, эй, осторожнее! Чуть не раздавил меня! Ты стал силен как бык! И волосы потемнели… и вообще выглядишь моложе. Что с тобой стало? Ты должен сейчас же мне рассказать! А это что за собаки? Ух, какие красавцы! Идите-ка сюда! Викор, можно я их поглажу, не укусят?
— А вы сами у них спросите, — усмехнулся я. — Грракх, Тррана, это друг, при нем можно.
Кралоты внимательно осмотрели Шаланнара, подошли к нему, понюхали, потом Грракх сказал:
— От него хорошо пахнет, не то что от Карана с Бабаканом. Недавно он ехал верхом, но не на лошади, а на каком-то другом животном.
Шаланнар вытаращил глаза и как будто задохнулся:
— Это… это что? Они говорят? Это говорящие собаки? Говорят на языке орков?
— Если бы Викор обучил нас другим языкам, мы бы знали их, а так мы говорим на языке кралотов и на оркском, — сказала Тррана, — ничего удивительного не вижу.