Книга Возвращение в Тооредаан - Егор Дмитриевич Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, Иигрь.
— О-о! Игиир! Это твои орлы?.. Благородный оу Таасоон… — я вежливо склонил голову, приветствуя своего непосредственного начальника, вошедшего в зал.
— Маэстро оу Рж’коов, — поприветствовал он меня в ответ. — Вот, пришёл посмотреть, как проходят ваши занятия. Признаться, это не совсем то, чего я ожидал увидеть.
— Понимаю вас, оу Таасоон. Но во-первых, зал ещё не оборудован полностью. А во-вторых, все эти движения — я понимаю, они не слишком похожи на борьбу или кулачный бой, однако впоследствии помогут ученикам быстрее освоить реальные приёмы. Это как грамота — сначала надо выучить буквы, а потом только учиться складывать их в слова. Если сразу пытаться запоминать слова, процесс обучения затянется надолго и полученные знанию будут несовершенны.
— Вы говорите со знанием дела…
— В моем… У нас к подобным искусствам относятся очень серьёзно. Я ничего не выдумываю сам — так учили меня, так учили моих учителей и тех, кто учил моих учителей. Этой традиции несколько сотен лет!
— Весьма любопытно. А что там с оборудованием зала?
— По большей части всё уже готово. На днях Рааст ездил заказывать маты. Надеюсь, наконец сделают то, что нужно. Их можно будет стелить перед тренировкой и убирать после, так что основным занятиям по фехтованию они мешать не будут. Есть некоторые сложности с подвешиванием мешков. Я консультировался со строителями, и они сказали, что потолочные балки надо укреплять, иначе их со временем может расшатать. Но они пообещали управиться с этой работой до конца недели.
— Кстати, я тут опробовал эти ваши лестницы и брусья. Весьма полезные, на мой взгляд, снаряды, хотя я и не очень понимаю, как они помогут освоить искусство борьбы. А ещё вот эти канаты… Вы собираетесь готовить матросов?
— У нас лазанье по канату почитают весьма полезным упражнением. Борцам нужны сильные руки, особенно кисти рук, делающие захваты, да и общая koordinacija тела…
— Простите, что?
— Это когда разные мышцы или даже части тела работают совместно и согласованно для достижения успеха…
— Да. Понимаю о чем вы. Что ж, лишний раз убедился, что вы знаете своё дело. Ваш подход к обучению весьма интересен. Вот так вот построить учеников и заставлять их делать упражнения, ровно солдат на плацу, под счёт, в едином ритме и с единой скоростью — признаться, в этом что-то есть. Возможно, я и сам попробую внедрить кое-что из вашего опыта и на своих занятиях. Впрочем, не буду вас больше отвлекать от вашей работы. Только позже зайдите ко мне, обсудим некоторые детали перестройки зала.
Мы раскланялись, причём я — куда ниже и почтительнее… Посмотрел я тут на этого дядьку в деле. Если раньше недоступным эталоном крутизны мне казался Эвгений Сидорович, то вот в поединке этих двоих, я бы, пожалуй, поставил бы на своего нынешнего начальника. И не только потому, что он моложе и сохранил больше сил. Просто оу Таасоон был реально крут. Посмотрев, как он за считанные секунды, орудуя учебным шестом, расшвыривает десяток вояк, вооружённых протазанами, шпагами и саблями или как немолодой уже, в общем-то, дядечка в течение получаса с бешенной скоростью размахивает тяжёлым протазаном, прыгая и вращаясь как бешенная юла, я как-то легко поверил, что пожалуй, в рассказах о подвигах тысяцкого оу Таасоона скорее больше преуменьшений, нежели преувеличений. По части работы с холодняком среди местных вообще много крутых специалистов. Потому как тут холодное оружие — это не красивое украшение, и не спортивный снаряд. А фехтованием занимаются не ради поддержания формы или самоутверждения. Тут всё очень реально. И проигравший частенько лишается не медальки из фальшивого золота или аляповатого кубка, а жизни, так что те, кто носит шпагу, обычно не жалеют времени, чтобы научиться ей пользоваться. Но даже среди этих крутяков только самые крутые могут добиться места Маэстро в фехтовальном зале мооскаавского отделения Бюро. А отсюда вывод — надо пользоваться моментом! Так что я теперь, помимо того, что учу других, и сам учусь. А оу Таасоон — главный из моих учителей. А кланяться учителям меня научили ещё в нашем мире.
Закончив тренировать отряд оу Наугхо, я оставил Рааста присматривать за уборкой зала, а сам направился в кабинет оу Таасоона показать ему эскизы новых снарядов и дополнительную смету на переоборудование спортзала. Он дотошно порасспрашивал меня о том, что, для чего и почему именно так. Немного, для порядку, пожурил за излишнее расточительство, похвалил за искусное и подробное составление документов, даже пошутив, что я прямо-таки настоящий бухгалтер, до того подробно расписан запрос на дополнительное финансирование. Тут обычно так было не принято. Но в конечном итоге, он всё-таки подписал соответствующую бумагу для казначейства, и мы начали раскланиваться, весьма довольные друг другом. Я уж было вышел из кабинета, но тут в дверь постучали. Вошёл Игиир и, отвесив церемонный поклон, произнёс какую-то официальную формулу вежливости, протянув нам с тысяцким два свёрнутых в трубочку листка бумаги.
— Э-э-а… А чего это? — немедленно продемонстрировал я своё дикарское невежество, когда мы вместе с Игииром покинули кабинет оу Таасоона.
— Через три дня, — терпеливо пояснил мне оу Наугхо, — в моём новом доме состоится празднование дня рождения моей младшей сестры. Ничего особенного. Приглашены лишь несколько моих сослуживцев с семействами, оу Таасоон, как мой учитель фехтования, и ты — как мой друг… Хороший повод вывести девочек в свет, — пояснил он мне уже совсем другим тоном. Будет ужин, танцы, игры. Это не официальное мероприятие, а просто приятное времяпрепровождение, так что одеться надо соответственно, постарайся в этом не проколоться.