Книга Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поняв, что большего Флинт не скажет, король сменил тему. И она оказалась неожиданной – по крайней мере, для меня.
– Скоро я передам бразды правления своему наследнику, – в его интонации сквозила какая-то затаенная усталость. – Этому королевству нужны перемены и глоток свежего воздуха.
– На трон взойдет кронпринцесса Оксара? – осторожно уточнил Эртан.
– В свое время вы все узнаете. Но я хочу, чтобы вы, адмирал Рей, пообещали защищать нового монарха и помогать ему – и в море, и на суше. Нам не нужны лишние волнения.
Эртан серьезно кивнул:
– Разумеется.
– Что касается вас, – взгляд короля переместился на Флинта. – Я надеюсь с вашей помощью положить конец пиратству. Вам даровано прощение, это отличный шанс начать жизнь с чистого листа и начать служить короне.
Флинт небрежно усмехнулся:
– Это предложение стать капером?
– Расценивайте его, как хотите, – отрезал король. – Но один неверный шаг с вашей стороны – и легендарного капитана пиратов, наконец, вздернут на виселице.
«Вам бы очень этого хотелось», – промелькнуло у меня в мыслях. – «Особенно учитывая то, что Флинт помогал принцу Дерену».
Несколько месяцев спустя
Я стояла на берегу, ощущая босыми ступнями колючий песок. Свежий бриз приносил ароматы фруктовых деревьев, которые зацвели буквально на днях. В Сумеречье, наконец, пришло долгожданное лето. Наш вечно суровый край расцвел, переодевшись в теплые краски. Море оставалось непокорным и холодным, солнечные лучи не могли прогреть здешний воздух, но все же это было именно лето. Для многих оно показалось бы неласковым и негостеприимным, но для нас – жителей Сумеречья – оно являлось самой прекрасной порой. Череды снегопадов и дождей остались позади, но обещали вернуться уже в начале осени. Поэтому мы наслаждались этими волшебными днями. Словно в награду за все пережитое, солнце стало заглядывать на наш остров чаще, чем обычно. Каждый день я просыпалась с первыми солнечными лучами, спускалась с обрыва и приходила на еще пустынный берег.
С наступлением лета многие приходили погулять у моря, и даже на диких пляжах толпился народ. Поэтому я всегда старалась прийти сюда как можно раньше, чтобы побыть наедине с морем и самой собой.
– Я знал, что найду тебя здесь, – прозвучало за моей спиной.
Услышав родной голос, я не сдержала улыбки. А уже в следующую секунду меня обняли сильные и надежные руки. Насладившись объятием, я развернулась и посмотрела в прозрачно-голубые глаза. Сейчас Эртан совсем не походил на адмирала королевского морского флота. Во всем его облике сквозила расслабленность – на белой рубашке расстегнуты верхние пуговицы, штаны закатаны до колен, и даже черты лица стали словно бы мягче.
– Нас уже ждут, – шепнул мне Эртан.
– Так рано? – удивилась я.
– Утро жениха и невесты начинается рано, – улыбнувшись, Эртан лукаво на меня посмотрел. – Ты ведь не хочешь опоздать на собственную свадьбу? Впрочем, можешь не отвечать. Подружки невесты все равно не дадут тебе этого сделать.
О да… одна Далия чего стоит!
– И ты ведь помнишь, что посетить нашу свадьбу собирается сама королева?
Я улыбнулась в ответ:
– Как о таком забыть?
Месяц назад состоялась церемония коронации, где король объявил свою наследницу. Ею ожидаемо оказалась принцесса Оксара, в тот памятный день ставшая королевой. А вот ее первый указ, в качестве правительницы, стал для всех сюрпризом. Ее Величество назначила своей первой советницей и правой рукой… принцессу Линарию. Линария оказалась единственной из наследников, кто не участвовал в борьбе за престол. Она оставалась верна себе до конца и в итоге получила то, к чему даже не стремилась. Оксара хотела для нашего королевства баланса и гармонии, а принцесса Линария, как никто другой, могла его создать. Огонь черных саламандр и интуиция сильфов родили идеальный симбиоз, который пришелся народу по душе.
И вот теперь обе правительницы собирались присутствовать на нашей с Эртаном свадьбе…
Поначалу мне казалось, что я не смогу радоваться. Каждый раз, наслаждаясь жизнью, я тут же испытывала чувство вины. Но любовь Эртана и поддержка близких людей исцелили меня. Позволили принять судьбу такой, какая она есть. И я согласилась на пышную свадьбу, посмотреть на которую собирались жители со всех уголков королевства. Эртан предлагал устроить торжество в Нортегаре, но я настояла на Сумеречье – месте, которое так много для меня значило. Так много значило для всех нас.
Мы еще немного постояли на берегу и неспешно вернулись в корпус.
– Эй, Фрида! – внезапно раздался знакомый голосок, когда мы поднимались по лестнице.
– Ган! – воскликнула я.
Ши опасливо покосился на Эртана и протянул мне полу-увядший букет из морских цветов.
– Поздравляю со свадьбой.
Ган выглядел откровенно несчастным. Наверное, боялся нашего с Эртаном гнева из-за того, что утаил информацию о магистре Кархольде. Но все это уже осталось позади, и я давно на него не злилась.
– Спасибо.
– Если поздравление адресовано и мне, то тоже благодарю, – усмехнулся Эртан.
– Конечно-конечно! – тут же зачастил Ган. – Всенепременно адресовано, адмирал Рей!
– Кстати, ты официально назначен комендантом морского корпуса, – как бы невзначай бросил Эртан. – Оплату будешь получать кровью.
У ши буквально отвалилась челюсть. Честно говоря, я тоже была удивлена.
– Комендантом? – переспросила у Эртана.
– А что? Он здесь все знает. Пусть приносит пользу.
Пока мы продолжали подниматься по лестнице, радостный ши рассыпался в благодарностях и издавал восторженные крики.
По настоянию Эртана, свадебное платье для меня шили в лучшем модном доме Нортегары, а прическу и макияж делали самые искусные столичные мастера. Для сборов мне выделили целый зал, где мы и провели все утро. Помимо Далии, подружками невесты стали Крилл, Ита и неожиданно… Агира. Пережитое в гроте Смерти сплоило всех, и прежние обиды оказались забыты. Крилл окончательно пришла в себя, лишь ее волосы так и остались серебряными… впрочем, это ее только украшало. Единственное, что омрачало настроение Крилл – это арест Рисса. Ему предстояло несколько лет провести в заключении, но он это заслужил.
Наша церемония произошла, когда небо тронули первые краски зари. Свадебная арка стояла прямо на набережной, усыпанной лепестками алых цветов. Мне не хотелось привязывать церемонию к какому-то храму – хватит для нас вмешательства высших сил…
На мое платье наложили водоотталкивающие чары, и я прибыла на церемонию с моря, на спине морского волка. Платье окружало меня, точно морская пена, морской бриз подталкивал вперед, прямо в объятия к Эртану…
Сойдя на берег, я взяла под руку папу, и он повел меня к алтарю. На глазах вырастившего меня человека стояли слезы,