Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Создатель призраков - Дэн Абнетт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Создатель призраков - Дэн Абнетт

237
0
Читать книгу Создатель призраков - Дэн Абнетт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86
Перейти на страницу:

Отстреливаясь из пистолета, Гаунт понял, что настал момент решать: оторваться от врага и отступить сейчас или ввязаться в битву до самого конца.

Он увидел, как отряд Жильбера переваливает через гребень холма и атакует позиции вражеской артиллерии с яростью и достойным уважения мастерством. Не бо­лее чем за пару минут они вырезали расчеты вражеских орудий. Под мощным огнем хеллганов, двух гранатоме­тов и плазменной винтовки погибло и командование батареи.

Жильбер величественно объявил о своем успехе. В этот момент его солдаты уже разворачивали захвачен­ные ракетометы и полевые орудия и открывали огонь по орде Хаоса. Гаунт должен был признать, что элит­ная Десятая бригада вольпонцев заслужила свое звание. Всесторонняя боевая подготовка означала, что эти бой­цы могли взять штурмом позиции артиллерии, а по­том, как настоящие артиллеристы, развернуть эти ору­дия против врага.

А еще комиссар понял, что момент упущен. Отсту­пить сейчас означало бросить вольпонцев. Жребий бро­шен. Битва шла всерьез, и пощады ждать не приходи­лось.

Призраки ворвались в тыл врага по двум направле­ниям. Правильно оценив ситуацию, Жильбер приказал развернуть орудия в долину, прикрывая наступление Призраков и разнося в клочья неуклюжий фланговый маневр врага. Направляемые Жильбером снаряды па­дали со снайперской точностью, поднимая в воздух фонтаны грязи, ошметков растительности и тел врагов буквально в двадцати шагах от Призраков.

Сражение кипело совсем близко. Гаунт был пора­жен тем, что за исключением пары царапин и ожогов его солдаты не получили никаких ранений.

За пять минут сражения имперцы вогнали клин в арьергард армии Хаоса, прошли полкилометра и ис­требили не меньше двух сотен вражеских солдат, не потеряв ни одного человека.

Жильбер удерживал позицию, сколько мог. Но на­ступил момент, о котором они с Гаунтом договорились заранее по воксу. Момент, когда разрыв между дву­мя небольшими имперскими отрядами станет слишком велик.

По сигналу Аристократы заминировали орудия и двинулись ускоренным темпом вперед, догоняя танитцев. За их спинами прогремела нарастающая волна взрывов. Боеприпасы орудий сдетонировали — и на месте небольшого плато образовалась новая долина.

Имперские войска были уже в гуще сражения, у подножия склона. Клин гвардейцев разбивал порядки врага. Призраки справа, Аристократы слева, на ост­рие — Корбек и Гаунт.

Гаунт знал, что танитцы — хорошие бойцы. Но он в первый раз видел, чтобы они сражались столь упор­но, столь блистательно. В душе он не мог поверить, что это просто реакция на его ободряющую речь. Они сражались за что-то, что было глубоко в их сердцах, за что-то, что нельзя было отнять.

— За Танит! За Танит, да святится память ее! — донесся до него боевой клич Корбека.

Подхваченный окружающими Призраками клич по­разил Гаунта, затронув и в его душе что-то потаенное. Он был ошарашен… Они и вправду сражались за Та­нит. Не за память и не во имя мести. Они сражались за свою возлюбленную родину, за ее туманные города, сумрачные леса и величественные моря.

Он понимал, потому что тоже чувствовал это. Он провел на Танит всего один день, да и тот в основном в душных гостиных дворца курфюрста в Танит Магне. Но сейчас ему казалось, что это был его дом все годы детства и что этот дом все еще можно было вернуть…

Вместе с Корбеком и еще двумя Призраками он в первых рядах ворвался в траншею у подножия насы­пи, встречая в лоб крупный отряд Хаоса, оставивший штурм и развернувшийся, чтобы отразить атаку. Гаунт рвался вперед, орудуя цепным мечом, разрывая врагов на куски. Казалось, что лазерные лучи его не берут. Все выстрелы летели мимо. Невыразимая любовь к Танит заполнила все его существо.

Комиссар спрыгнул в траншею, разрубив первого врага до пояса, затем развернулся и обезглавил визжа­щим мечом второго. Он одновременно стрелял из пис­толета, перебив ноги двум чудовищам, пытавшимся ата­ковать его штыками. Пистолет уже издавал одни щелч­ки. Но рядом был Корбек, поливавший траншею огнем, и враги падали в конвульсиях или бросались бежать. С другой стороны рядовые Яэл и Макти сражались вру­копашную серебристыми танитскими кинжалами, с мас­терством и яростью. За их спинами Брагг поливал огнем автопушки окопы.

Гаунт отбросил свои пистолет и меч, вцепился в ру­коятку пулемета, заряженного длинной патронной лен­той и установленного на бруствере. Массивное орудие стояло на бронелисте, и его трехногий лафет был при­вязан к кольям, чтобы отдача не сдвигала его с места. Гаунт нажал гашетку и принялся водить дулом из сто­роны в сторону, выкашивая наступающую по склону пехоту врага.

Потом он почувствовал, что на его руку легла чья- то ладонь. Он увидел рядом Лилит, ее лицо было не­естественно бледным, в глазах стояли слезы.

— Что? — рявкнул он, продолжая стрелять.

— Ты не чувствуешь? Ты тоже попал под действие магического шторма!

Комиссар отпустил гашетку, и заряжающий меха­низм напрасно продолжил тянуть ленту из коробчато­го магазина.

— Магического?

— Паутина обмана, о которой я говорила… она вдох­новляет твоих людей и Аристократов. Она разрушает мой разум! Гаунт!

Он невольно обнял ее, и она через мгновение от­толкнула его.

— Я в порядке! В порядке!

— Лилит!

— Что или кто бы там ни был наверху, в руинах, они играют на наших чувствах.

— В каком смысле?

— Мне… мне кажется, им нужна вся помощь, кото­рую они только могут найти, Гаунт. Они соткали за­клятие в этой буре, которое заставляет нас… заставляет нас идти на их зов, маня нашими самыми заветными желаниями! Для твоих Призраков это Танит… та Та­нит, где еще можно победить и спасти свою родину! Для Аристократов это Игникс Мажор, где они потер­пели поражение после упорного сражения! Но, Ибрам… оно убивает меня! Слишком сильное, слишком!

Гаунт едва не задыхался.

— Почему я? Почему Танит?

— Что? — переспросила она, вытирая припухшие от слез глаза.

— Я не танитец, но моя воля отвечает на этот зов. Почему я не сражаюсь ради какой-нибудь великой це­ли моей собственной жизни? Почему я так часто воз­вращался на Танит в своих кошмарах все это время?

Она просто улыбнулась сквозь боль. Ее прекрасное лицо озаряли вспышки взрывов.

— Разве ты не понимаешь, Ибрам? Танит и есть твоя цель, рожден ты там или нет. Ты посвятил свою жизнь этим людям и памяти их погибшего мира. Судь­ба Танит поглощает тебя вместе с ними. И хотя ты не истинный сын лесов, эта магия задевает твои самые сокровенные стремления! Ты Призрак, Ибрам Гаунт, знаешь ты об этом или нет! Ты не просто их командир, ты один из них!

Гаунт снял фуражку и откинул волосы назад, сти­рая со лба пот. Он тяжело дышал, пытаясь унять вол­ну адреналина.

— Так все это ложь? — начал он. Нас используют. Манипулируют нами. Застав­ляют сражаться, играя на наших самых тайных жела­ниях.

1 ... 85 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Создатель призраков - Дэн Абнетт"