Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Принцы Тальзеура - Джон Голд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принцы Тальзеура - Джон Голд

376
0
Читать книгу Принцы Тальзеура - Джон Голд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 ... 117
Перейти на страницу:

— У этого пса при жизни медалей было в десять раз больше, чем у меня и того начальника штаба вместе взятых. Всё. Забыли! Давай товар. С меня сбыт. Если че — ты знаешь, где меня найти.

— Лады. И учти! Мы тя везде найдем!

Эмбер не понимал, почему между ними нет агрессии?! Обычно напарник давил на преступника, ругал его, сковывал наручниками и цепями, а не говорил, как со старым другом.

Следующие три дня выворачивали всё обучение Эмбера наизнанку. Пакур тренировал его на работу наркокурьером, уча обходить кордоны охраны пришлых. Их засады, патрули, и улавливать особый аромат наркодилеров, которым предназначалась доставка.

Получено задание: Передать посылку.

Доставить пакет с наркотиками, полученный от хозяина, одному из дилеров в бедном квартале.

Награда: 5 единиц опыта.

В первое время приходилось делать по десять ходок за день. Пакур ходил с Эмбером по преступникам, беря с собой разные ароматные палочки. Одну половину отдавал дилеру, а вторую подписывал и укладывал в коробочку, приговаривая:

— Я, мать его, гений!

Когда подготовка была закончена, Пакур с Эмбером по утрам снова начали ходить на пробежку, где встречались с оптовым торговцем наркотиков. Потом пес тайно вносил в город посылку и ждал прихода напарника. Пакур возвращался следом и начинал фасовать товар. В полдень начиналась доставка товара по мелким дилерам в квартале бедняков. Напарник давал посылку и образец запаха ароматной палочки, по которому надо было найти получателя.

Шли дни, Эмбера начали узнавать все наркоманы города… и делали всё возможное, чтобы его поймать и отобрать посылку. Десятки, а потом и сотни раз он уходил от погонь, ударов, засад, используя свой опыт и огромную ловкость. Его восприятие было так велико, что он научился воспринимать чуять агрессивные намерения потенциальных похитителей. И именно это его сгубило.

Маленькая девочка плакала, сидя на земле. Ее ножка застряла в заборе, а полученная при этом ранка сильно кровоточила. И чего она полезла через забор в тупике? Желая помочь бедняжке, пес подошел и внимательно осмотрел деревянный забор, которого раньше тут не было. Только Эмбер попытался его разгрызть, как в голову ударил камень. Кто-то ловкий смог метнуть его с большого расстояния.

— Я же тебе говорил, что он чует.

— А я те говорил, что это пес шерифа, который всем помогает. И это я девчонку в забор затолкал. Так что половина товара моя.

Удар — и снова возрождение в доме Пакура. Прошло не так много времени с прошлой доставки, и напарник уже понял, что произошло. Весь день, вечер и ночь соседи слышали, как жалобно скулит Эмбер, как снова и снова лопаются его кости. Пакур бил снова и снова, пока в дом не пришел оптовый дилер и пара крепких ребят.

После этой ночи дороги Эмбера и Пакура разошлись. Напарника куда-то увели, а пес решил уйти в бездомные, понимая, что ему нельзя умирать. Иначе он снова окажется в этом доме вместе с тем, кого он звал напарником.

Полагая, что «там, где нет пришлых, должна быть нормальная жизнь», Эмбер пошел по дороге, по которой уходили караваны беженцев. Ночью он пробрался в один из обозов и попал в компанию какой-то семьи. Супружеская пара испугалась, а их дитя бросилось на шею Эмбера. Пес помнил, как выводил из леса это ревущее дитя. И в этот раз мальчик его не боялся.

— Мам, это же Эмбер, пес-шериф, который в прошлом году нашел в лесу тетю Сари во время войны.

— Не войны, а захвата. Дай бог, чтобы ты никогда не узнал, что такое война. И не смей прикасаться к этой блохастой твари. Знаю, как она на жизнь зарабатывала, таская наркоту для подростков.

Эмбер не понимал слов, но даже в ночи мог по интонации определить смешанные эмоции. Главное — его никто не собирался бить и нашелся один человек, который обнял его. Крохотный глоток ласки, о которой он позабыл за последние полгода.

Повозка тихо ехала, трясясь на каждом ухабе, и все давно устали, перенервничали и начали засыпать. Когда родители уснули, мальчик тихо выскользнул из их объятий и, прильнув к телу пса, тихо засопел. Эмбер не спал… он наслаждался этой поездкой как никто другой.

Получено достижение «Символ порядка»

Вы стали признанным символом порядка в глазах более сотни разумных.

Награда: [скрыто]

Пес прекрасно знал, что мать ребенка не спит и внимательно наблюдает за происходящим. Она спокойна, ничего не говорит, ровно дышит и приняла какое-то решение. В ее эмоциях больше нет сомнений.

Когда караван достиг конечной точки, его участники начали разъезжаться по разными дорогами. Эмбер остался с семьей, с которой ехал уже неделю в одной повозке. Его чутье дважды спасало от случайных проверок пришлых. А во время охоты он гнал животных на мужчину, главу этой семьи. Взамен его кормили домашней едой. Эмбера хвалили, ласкали… Эмбера любили… и он вилял хвостом… он лизал их руки… он тоже их очень любил… но не смог уберечь.

Ночью в повозку ударил огненный шар, потом молния и куски земли. Плазма? Здесь? Заржали кони, сломались колеса и вся конструкция накренилась. Те, кто выскочил из леса, пахли как преступники. Эмбер лаял, выл, скулил, пытался выиграть время, но никто, кроме него, так и не вылез из горящей повозки. Ее содержимое так и не досталось разбойникам.

Было очень грустно, хотелось выть, рыть землю, долго-долго грустить, но боль в груди не проходила. И Эмбер просто бежал и бежал по дороге, пока не выбился из сил и не рухнул в дорожной канаве.

В чувство его привела крыса, пробежавшая по голове. Стояло утро, и очень-очень далеко пахло жареным мясом. Ловя носом знакомые ароматы, Эмбер направил свои лапы к источнику запаха.

Это был город, стоявший на двух холмах, между которыми протекала река. Каменный мост, одно- и двухэтажные дома, водяная мельница и крики городских торговцев. Это был мирный город, люди которого не знали о Пришлых.

Впервые за долгое время Эмбер повстречал новых собак, кошек, царского павлина и даже пару одомашненных лам. Зачем они нужны? Какой из них напарник? Они ведь только еду переводят!

Эмбер пошел туда, где было много счастливых людей, — на рынок! Они ругались, спорили, фыркали и уходили, ничего не купив. Торговцы жаловались на бедняков, мелких воришек, а тучные домохозяйки — на высокие цены. Эмбер не понимал слов, только эмоции. А эти люди не понимали, насколько счастливо они живут. Они ничего не знают о Пришлых, о том, как выглядит жизнь, когда они в городе. О голоде, страданиях, насилии, о том, каково быть беспомощным… Эмбер был счастлив… ведь эти люди тоже счастливы.

Удалось влиться в собачью стаю, которые показали, где выкидывают вкусные объедки, куда лучше не ходить и кого бояться. Тут не было стражи, которая гоняла всех собак. Но были те, к кому лучше никогда не подходить. Они пахли смертью, трупами и носили сапоги, пахнущие другими собаками.

На окраине города нашлась ферма, где «в помощь требовался обученный пес». Хозяин этого места в одиночку гонял всю свою живность. Если с лошадьми он еще хоть как-то управлялся, то отара овец и куры сводили его с ума. Его сын мало чем мог помочь, а супруга не могла много ходить из-за больных ног. Его «объявление» выглядело, как явная необходимость помощи в направление овец в загон, а пернатой живности в сарай. И Эмбер помог.

1 ... 83 84 85 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцы Тальзеура - Джон Голд"