Книга Слуга чародея - Галина Львовна Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Акоста попытался встать, но заскользил по мокрым стенкам чана.
— Дай мне руку! — завизжал он. — Живо дай мне руку! Я застрял!
Отступив на шаг, внезапно поймал свой взгляд в зеркале. Темное, старое, оно стояло у стены, и в нем отражалось мое бледное лицо. В этом лице, которое я так часто видел отраженным в ведре с водой, что-то было не так. Что-то изменись раз и навсегда. Рядом булькал и брызгался водой застрявший хозяин. Как он мне надоел! Как бы от него избавиться? Хотя, почему «как»? Подойти сзади, нажать на плечи, погрузить его голову под воду, немного подержать, чтоб не дергался… Колдовать он в таком состоянии не станет — редкий маг способен сосредоточиться на заклинаниях, когда нужно бороться за каждый глоток воздуха. А я что? Я ничего! Я чист! Он сам поскользнулся и окунулся с головой. Я честно пытался его спасти, но…
Стоп, Слизняк! Откуда эти мысли? Раньше ты так не думал! Раньше ты не мог причинить вред хозяину, даже когда отлеживался после очередного показательного наказания. Что же изменилось теперь?
Шлеп! В мою голову запустили мочалкой!
— Слизняк! Слизняк! СЛИЗНЯК!.. Оглох, что ли? Ты почему не отзываешься? Да еще и тряпку какую-то нацепил! Сними ее немедленно! Думаешь, это смешно?
Я посмотрел на себя в зеркало. Какая еще тряпка? У него что, совсем мозги отказали?
— Какая тряпка?
— Да на голове! Ну ты совсем тупой! Я из-за нее не могу тебя видеть!
И по тому, как он это сказал, я все понял.
Вуаль влюбленности, о которой мне говорили цветочные феи. По их словам, она защищает меня… от чего? От чужих взглядов? От чужих чар?
Мысли второй раз дали сбой. Имирес… От одного воспоминания о девушке стало жарко. Розовая раковинка губ… Полушарие груди в моей ладони… Сейчас на ней нет ни одной нитки, и ее тело…
Так, успокоиться, Слизняк! Не думать! Отвлечься! Срочно! Что там булькает мой хозяин? Опять уточку потерял?
— Чего застыл, глазами хлопаешь? Подай мне руку и помоги вылезти! Быстро! А потом затопи камин в моей спальне — после ванны легко простудиться! Тогда мир потеряет ценного работника!.. И еще! Я хочу на ужин блинчики!
— Что? — От неожиданности я споткнулся и чуть не нырнул носом в чан.
— Что слышал! Блинчики! С вареньем и медом! Ну чего ты опять застыл? Шевелись! А то я сам вылезу и тогда тебе так накостыляю…
Пытаясь достать обнаглевшего меня, хозяин таки застрял в чане, так что к тому времени, когда его удалось оттуда выковырнуть (это случилось уже после того, как я с отчаяния решил просто сварить упрямца и извлечь его по кусочкам), я был мокрым с ног до головы, а пол кухни оказался залит водой пополам с мыльной пеной. Довольный жизнью маг сопел у камина, закутавшись в плед по самые уши. Мне самому хотелось присесть и передохнуть, но до ужина оставалось всего ничего. Сменив мокрую одежду, отправился выполнять хозяйское поручение.
До королевской кухни было рукой подать, и когда мне наконец удалось переступить ее порог, оказалось, что там буквальном смысле этого слова стоит дым коромыслом. В воздухе плавали пар от кипящих котлов, дым от горящих очагов, волны аромата от десятков приправ и птичьи перья. Десять поваров, полтора десятка поварих и штук тридцать поварят либо носились туда-сюда с поручениями, либо старательно резали, чистили, мыли, ощипывали, потрошили, фаршировали, выполняя приказы главного повара, который, единственный, стоял неподвижно среди этого кошмара и, как полководец в разгар битвы, непрерывно отдавал приказы.
— Салат по-нанайски!.. Кто режет салат по-нанайски?.. Где каперсы?.. А ты куда потащил окорок? Положи на место! Дарла, кто занимается фаршировкой рыбы? Чем вы ее фаршируете? Покажи!.. Нет, еще зелени! А я говорю — еще!.. Кто следит за заварным кремом? Давай-давай, мешай!.. А где черепахи? Как — разбежались?.. Только что были здесь! Поймать немедленно! Мне из них суп готовить!.. И принесите кто-нибудь на пробу начинку для торта!
Уворачиваясь от мелькающих в воздухе ножей, стебельков зелени и стараясь не наступить на то, что случайно упало или разлилось по полу, пробрался поближе к главному повару:
— Добрый день!
— Какой он, к демонам, добрый! — отмахнулся тот. — А, привет, Слизняк!.. Ты что делаешь? — тут же заорал он на какого-то поваренка. — Кто ж так салат режет? Смотри! Найду там твои пальцы — тебе же хуже… Уф! — Он вытер пот со лба краем передника. — Через час праздничный ужин в честь спасения ее высочества принцессы Имирес, а у меня ничего не готово! Дичи нет, жаркому еще полчаса томиться, крем… Кто взбивает сливки и масло для крема? — опять заорал он в пространство. — Не будет готово через четверть часа — я вас самих на торт намажу! И цукаты! Не забудьте про цукаты! В общем, Слизняк, у нас тут кошмар!
— Понятно. — Я увернулся от поварихи, которая летела сшибая углы и неся на вытянутых руках горячий горшок с чем-то булькающим и брызгающимся. — Может, помочь чем?
На меня посмотрели как на бога, явившегося с небес спасать мир.
— А помоги!
В следующие полчаса я резал овощи и мясо для салата, пластал колбасу и ветчину для нарезки, помогал готовить фарш для запеченной рыбы и так далее.
— Хороший ты парень, Слизняк. — Главный повар улучил минутку и остановился рядом. — И сам весь из себя видный, и руки растут из нужного места, и мозги есть, и вообще… Только вот с именем тебе не повезло. Скажи, чем думали твои родители, когда тебя так называли?
— Ничем они не думали, — пожал я плечами. — Слизняк — это прозвище. Я его получил после того, как… В общем, не такая уж это и веселая история.
— Понятно, — на меня посмотрели как-то странно. — Все бывает. Тебе тогда туго пришлось?
— Угу, — кивнул я, невольно вспоминая тот далекий день. По иронии судьбы я как раз сейчас занимался тем, что чистил улиток для национального супа по-робурски, приготавливаемого в честь жениха леди Имирес. С одной стороны высилась горка раскрытых раковин, с другой — росла кучка вытащенных из своих домиков улиток. Неужели в тот осенний день я выглядел так же? Нечто бесформенное, дрожащее, мокрое… Бр-р-р…
— Ничего, все бывает!.. Ты, кстати, зачем вообще пришел?
— А, это, — я отмахнулся ножом. — Хозяин велел блинчики на ужин приготовить, а у меня на кухне такой беспорядок… Да и мука закончилась.
— Ну это не проблема!.. Дарла! — через мою голову гаркнул повар. — У нас тесто от кнедликов осталось? Нашлепай для господина волшебника десяток-другой блинчиков! Сделаем, — меня ободряюще похлопали по плечу. — Ты парень хороший… Вот веришь, нет, но взял бы тебя в первые помощники! Так ведь не согласишься?
— Почему нет? Согласился бы… — Я невольно улыбнулся.
— Но труба зовет и все такое? — понимающе кивнул собеседник. — Да не оправдывайся! Я по глазам вижу, что тебе долго на месте не усидеть! Такие, как ты, незаметными быть не могут и обязательно чего-нибудь в жизни полезут добиваться… Кстати, а правду говорят, что на самом деле ты спас принцессу?