Книга Непобедимый эллин - Валентин Леженда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олимпийский стадий — 192,27 м.
Селена — богиня луны.
Свободная древнегреческая борьба — то же, что и реслинг.
Тесей — известный древнегреческий идиот из Афин.
Танат — веселый мужик, приходящий, как правило, к смертным перед самой кончиной; он же древнегреческий Бэтмен.
Тартар — ужасное место, обиталище титанов.
Троя см. Илион.
Тиресий — совершенно сумасшедший прорицатель.
Титаны — боги, предшественники олимпийцев, свергнутые Зевсом в мрачные пустоты Тартара.
Тумба Абмут — эфиопский спортсмен-марафонец.
Терос — верный телохранитель царя Адмета, не расстающийся с царем даже в спальне.
Тэнар — мыс, южная оконечность Пелопоннеса.
Тэний — несчастный горбатый слуга Эврисфея.
Фрейдиус Зигмундис — древнегреческий врачеватель и эротоман, увековечивший в своих научных трудах царя Эдипа.
Фагопир — учитель, безуспешно пытавшийся обучить Геракла азам математики.
Фол — мудрый гостеприимный кентавр.
Хитон — нижняя одежда греков: короткая рубашка без рукавов; обычно поверх хитона надевалась хламида, или хлена, — длинный широкий плащ.
Херакл — младший, неизвестный истории, сумасшедший брат-близнец Геракла.
Хроно-синкластический инфундибулум — см. роман Курта Воннегута «Сирены Титана».
Целлюлита — толстомясая царица амазонок.
Эллины см. греки.
Эврисфей — редкостный недоносок, временный повелитель Геракла.
Эрида — богиня раздора.
Эриннии — мерзкие существа.
Эвксинский Понт — буквально «гостеприимное море». Сатир его знает, почему его так древние греки назвали. Корабли там в бурях тонули регулярно, да и пираты зверствовали.
Эрот — бог плотской любви, великий олимпийский генетик.
Эвритион — могучий евнух-великан, обладатель чудесного оперного альт-сопрано.
Элизий — весьма симпатичное место.
Ясон — зачинщик всей древней бузы с золотым руном.
Уже давно не курятся благовония в храмах богов-олимпийцев, никто не приносит им жертв и не совершает возлияний, но сами персонажи древнегреческой мифологии отнюдь не забыты и продолжают вдохновлять деятелей литературы и искусства. Впрочем, плоды сего вдохновения могут быть разными. Одно дело — творения скульптора Кановы или греческие трагедии Цветаевой, и совсем другое — сочинения Парни или Котляревского. Античный цикл молодого харьковского автора Валентина Леженды относится как раз ко второй линии, восходящей к знаменитому «современнику» и «земляку» олимпийцев, ядовитому острослову Лукиану, критиковавшему чрезмерную религиозность греков и высмеивавшему небожителей.
Сам Леженда отнюдь не новичок в «божественных» вопросах. Да и со своенравной дамой Клио он тоже, что называется, на «ты». Достаточно бегло взглянуть на его творчество, чтобы убедиться в справедливости данных утверждений. Свой путь в Большую Фантастику Валентин Несвитенко (такова настоящая фамилия фантаста) начинал с участия в литературном проекте «Перекрестки времени», являющемся, по мнению некоторых критиков, одной из разновидностей так называемой «сакральной фантастики». Главная героиня сериала, «черный археолог» Бетси МакДугал, в погоне за очередным артефактом то и дело сталкивается с представителями потустороннего мира — богами, чудищами, духами. В этих романах много места уделяется истории государств, куда заносит неутомимую шотландку ветер странствий. Непременной изюминкой «Перекрестков» стала и юмористическая струя. Леженда свободно управлялся со всеми этими отнюдь не легкими задачами. Во многом именно благодаря его остроумию и изобретательности, прекрасному знанию исторического материала (писатель закончил исторический факультет Харьковского университета) сериал получил популярность у читателей. Параллельно с сочинением книг о Бетси МакДугал Леженда занимается и оригинальным творчеством. Из-под его пера выходят романы «Время прибытия» и «Глюконавты», написанные на условно современном материале. Однако «привычка» к историческому колориту, как видно, оказалась «дурной». Покончив с циклом «Перекрестки времени», Леженда уходит от современности и вновь обращается к истории, начав два новых проекта. Один из них представлен пока книгой «Повесть былинных лет» и основывается на древнерусской литературе и фольклоре. По нашему мнению, этот роман один из лучших в творчестве фантаста. Он демонстрирует определенный уровень мастерства, писательской зрелости автора, которому удалось соединить несколько литературных традиций: от повествовательной манеры древнерусских сказителей и сатирических повестей XVII века (в первую очередь «Фрола Скобеева»), потаенной поэзии XVIII века (Барковиана), до романтического исторического романа первой половины XIX столетия. При этом книга вышла остросовременной, напрямую обращенной к нашему недавнему прошлому и к сегодняшней ситуации.
Второй цикл (уже написаны три из предполагаемых четырех романов) посвящен античности. Точнее, истории и культуре Древней Греции. Казалось бы, что нового можно откопать в этой теме. Практически ничего. А Леженда, будто дразня читателя, еще и намеренно выбирает наиболее избитые темы: Троянскую войну («Разборки олимпийского уровня»), поход аргонавтов за золотым руном, историю царя Эдипа («Античные хроники») и, наконец, двенадцать подвигов Геракла («Непобедимый эллин»). Используя эти сюжеты, автор рисковал. Читатель, особенно образованный, мог посмотреть искоса, и, покачав головой, со вздохом отойти от прилавка, не купив книжку «зубоскала, для которого нет ничего святого». Но фантаст делал ставку на читательскую аудиторию, которой по душе стеб над классикой. И не прогадал. Книги из его античного цикла пришлись по душе юношеству. А то, что к ним неоднозначно отношение людей постарше, так ведь, как говорится, на вкус, на цвет товарищей нет. Причем Леженда честно предупреждает тех, кто возьмет в руки его роман: «Сие литературное произведение ни в коем случае нельзя соотносить с известными древнегреческими мифами, иначе автор обязуется преследовать незадачливых критиков в соответствии с законом о свободе мысли и буйстве человеческой фантазии».
Итак, почти три с чем-то тысячелетия назад закончилась Троянская война, в честь которой слепой старец Гомер сложил две гениальные эпические поэмы, а мы до сих пор слышим «умолкнувший звук божественной эллинской речи», вновь и вновь уносясь воображением в те далекие времена. Образы пастыря народов Агамемнона, хитроумного Одиссея, бесстрашного Ахилла, благородного Гектора, тени олимпийских богов оживают на страницах произведений, в которых наши современники пытаются дать свою трактовку легендарных событий. В последние несколько лет появились такие романы, как «Одиссей, сын Лаэрта» Г. Л. Олди, «Диомед, сын Тидея» А. Валентинова, «Темная гора» Э. Геворкяна. Все эти сочинения объединяет то, что их авторы «старца великого тень чуют смущенной душой», бережно, с уважением и трепетом обращаясь с гомеровским наследием.