Книга Мифы Северной Европы - Хелен Гербер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Декабрь — месяц Улля.
Деллинг (рассвет) — третий муж Ночи.
Дельфийский храм — сравнивается с Гимле.
День Бодана — среда.
Деянира — в греческой мифологии дочь Ойнея, царя Калидона (вариант бога Диониса) и Алфеи; зависть Локи сравнивается с ревностью Деяниры.
Джоув (Юпитер) — в римской мифологии бог неба, дневного света, грозы аналог дня Юпитера на Севере.
Дидона — в римской мифологии царица, основательница Карфагена; скандинавская параллель Гевьон.
Дикий Охотник — так называли Одина.
Дисы — духи, помогающие при родах, в Старшей Эдде служат обозначением норн и валькирий.
Дольмены — грубые каменные алтари.
Дом Велунда — сравнение с Критским лабиринтом.
Дорога Фроуельде — голландцы так называют Млечный Путь.
Драупнир — золотое кольцо Одина.
Древесные девы — то же самое, что и альвы (эльфы).
Дроми — цепь для Фенрира.
Евксинский Понт — плавание Маннигфала.
Европа — в греческой мифологии дочь финикийского царя Агенора.
Ёкулы (измененное «Ётун») — так исландцы называют вершины самых высоких гор.
Ёрд (Земля) — дочь Ночи.
Ёрмунганд (змей Мидгарда) — Мировой змей.
Ёрмунрекк — готский конунг.
Ётунхейм — обиталище великанов-етунов.
Ётуны — великаны.
Жуайез (Радостный) — меч Карла Великого.
Зеленый Джек (Jack-in-the-green) — мужчина или мальчик в убранстве из ивовых ветвей и зеленых листьев (в праздник весны).
Зефир — в греческой мифологии бог западного ветра; сходство с Фрейром.
«Зигфрид» — опера Р. Вагнера.
Зима — соперник Одина (весны), которого он вытесняет.
Змей Мидгарда (Ёрмунганд) — Мировой змей.
Золото — слезы Фрейи.
Ивалъди — отец чудесных кузнецов; карлик-кузнец.
Ивинг — река, окружающая Идавёлль.
Игар — у англосаксов то же, что Эгир.
Иггдрасиль, Мировое дерево — ясень.
Идавёлль — поле, где расположен Асгард.
Идалир — долина тисов, где Улль построил свои палаты.
Идисы — норны.
Идунн — богиня, хранительница молодильных яблок.
Ильдико — жена Аттилы.
Ильзенштейн — обитель принцессы Ильзе.
Имд — дева-волна.
Имир — первый великан и первое антропоморфное существо, из тела которого был создан мир; великан огня и льда.
Ингви — сын Одина, конунг Швеции.
Инглинги — династия первых королей; так называются потомки Фрейра.
Ио — в древнегреческой мифологии жрица богини Геры, пленившая своей красотой Зевса.
Йафнхарр (равновысокий) — один из престолов, увиденных Гюльви.
Йонакр — конунг, муж Гудрун.
Кавказ — параллель между наказанием Локи и пыткой Прометея на Кавказе.
Кадуцей — золотой жезл Гермеса; сравнивается с Гамбантейном.
Какус (Как) — в римской мифологии сын Вулкана, чудовище, изрыгавшее огонь.
Калипсо — в греческой мифологии нимфа, дочь титана Атланта и океаниды Плейоны, параллель с Хольдой.
Кари — брат Эгира.
Карл Великий — лидер Дикой Охоты.
Карлики — темные альвы.
Кастор (и Полидевк) — в греческой мифологии один из Диоскуров.
Каттегат — залив в Балтийском море; чертог Эгира.
Квасир — маленький мудрый человечек, сделанный из слюны богов после окончания войны между асами и ванами и первоначально, по-видимому, персонифицированный хмельной напиток.
Квикборн (быстророжденный) — магический источник.
Кербер (Цербер) — в греческой мифологии пес, страж Аида, чудовище с тремя головами, туловищем, усеянным головами змей, и змеиным хвостом; параллель с Гармом.
Клио — в греческой мифологии одна из девяти олимпийских муз; параллель Саги.
Кнефруд (то же, что и Винги) — коварный посол гуннского конунга Атли.
Кобольды — то же, что и карлики.
Колесница Карла — то же, что и созвездие Большая Медведица.
Колесница Одина — то же, что и созвездие Большая Медведица.
Колхида — древнегреческое название Западной Грузии (Эгриси).
Коппелберг (гора) — гора пожирает детей Гамелина.
Кормт — река, через которую Тор идет вброд.
«Королева фей» — название стихотворения Спенсера.
Крит — могила Одина в Упсале.
Критский лабиринт — сравнение с домом Велунда.
Лампетия (Лампеция) — дочь Гелиоса, одна из Гелиад. Вместе с сестрой Фаэтусой пасла стада отца на острове Тринакрия.
Ландвиди (далекая земля) — жилище Видара.
Лаувея — мать Локи.
Лаугардаг — название субботы.
Лаурин — повелитель карликов.
Лединг — цепь Фенрира.
Лейфт — река в Нифльхейме, у берегов которой произносились торжественные клятвы.
Лерад — верхняя ветвь ясеня Иггдрасиля.
Лес — остров, на котором расположен чертог Эгира.
Лив (женщина) — уцелевшая в Рагнарёк.
Ливтрасир (мужчина) уцелевший в Рагнарёк.
Лимдаль — дом Брюнхильд.
Лиосбери — месяц, названный в честь бога Вали.
Лит — карлик, убитый Тором.
Ловн — богиня из асов, помощница Фригг.
Льос-альвы — то же, что светлые альвы.
Люнгви — остров, на котором сидел Фенрир.
Люцифер — Локи в Средние века.
Магни (сила) — сын Тора; остается в живых после Рагнарёка.
Манагарм (Лунный пес) — проглотит Луну.
Манахейм (Манхейм) — то же самое, что и Мидгард.
Мани — брат Соль (Солнце); месяц (луна).
Маннигфал — корабль великанов.