Книга Экстра - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прозвучал новый оглушительный взрыв — на этот раз гораздоближе. Айя едва не задохнулась — такой силы была ударная волна. Ее отбросило всторону от Хиро, и она полетела неведомо куда в невесомости, заверченнаявихрями бушующего пожара и магнитными полями кораблей.
— Ты должна прекратить эти взрывы, Тэлли! — рявкнула Айя,изогнув руки на манер «ловкачки», стоящей на крыше маглева. Это позволило ейповернуть обратно, к Хиро. — Подожди, мы скоро доберемся до тебя, и я всеобъясню.
— Некоторые из этих ракет уже заправлены топливом! —прокричала в ответ Тэлли. — Стоит нам прекратить взрывы — и они начнутвзлетать!
— Но это не ракеты! Не оружие! Это корабли! Прекрати взрывы,позволь мне объяснить!
— Даже не думай! — рявкнула Тэлли. — Если хотя бы одна изэтих ракет стартует, погибнет целый город. Убирайся оттуда немедленно!
Хиро мчался навстречу Айе. Он протянул ей руку, но онаувернулась.
— Если ты не пообещаешь мне прекратить это, я останусьздесь, — сердито заявила она. — Можешь и нас с Хиро взорвать!
— Я не могу жертвовать целыми городами ради вас, — сказалаТэлли. — И я знаю тебя, Айя-ла. Ты свою драгоценную шкуру спасешь. У тебядесять секунд.
— Я не набиваю себе цену! — в отчаянии выкрикнула Айя.
— Сомневаюсь.
Хиро развернулся и устремился к сестре. Он снова протянул ейруку. Айя от отчаяния расплакалась. Кто бы поверил, что лживая уродка вроде неестанет жертвовать собой?
— Я тоже здесь! — прозвучал другой голос. — И я не уйду.
— Фриц? — спросила Тэлли. — Да вы что там, все чокнулись?
— «Экстры»... Эти гуманоиды не пытаются никого уничтожать, —решительно заявил Фриц.
— А вдруг вы ошибаетесь? — гаркнула Тэлли.
— Я в этом уверен, — сказал Фриц — А ты знаешь, Тэлли: вратья не умею.
Хиро схватил сестру за руку и потащил вверх, прочь отпламени. Айя стала вырываться, смотреть по сторонам, ища глазами Фрица. Наконецона увидела его. Он парил над самым центром космодрома и прижимал к грудиМоггла. Раскаленный костюм-невидимка Фрица был едва заметен на фоне пожарища.
— Пожалуйста, Тэлли, — прорыдала Айя. — Он говорит правду!
Тэлли раздраженно вздохнула и сказала:
— Шевелись, Айя. У тебя есть две минуты, чтобы меня убедить.
На горизонте сверкнула одинокая вспышка. Хиро полетел в тусторону.
На краю джунглей их ждали двое в костюмах-невидимках. Онисидели на заборе, которым «экстры» окружили свой космодром.
Тэлли сняла капюшон с маской. Айя и Хиро, снижаясь, увидели,как сверкают ее черные глаза, отражая языки пламени.
— Фаусто и Шэй ждут от нас сигнала. Через девяносто секундони взорвут новые бомбы, если я не дам им другого приказа. Приступай кобъяснениям.
Айя облизнула пересохшие губы.
— «Экстры»... В общем, эти гуманоиды — они не то, что мыдумали.
— Тогда для чего эти ракеты? — спросил Дэвид, сняв капюшон.
— Это не ракеты, — отрезала Айя. — Это корабли.
— Корабли? — Тэлли недоверчиво нахмурилась.
— Все сходится, Тэлли-ва. Просто выслушай меня! Они собираютметалл по всему миру! И они парят в воздухе! Их добавочные руки... Потому чтотам им не понадобятся ноги!
Хиро взял сестру за руку и тихо проговорил:
— Айя, помедленнее.
— Или добавь хоть толику смысла, — посоветовала Тэлли. — Утебя осталось семьдесят секунд.
Айя закрыла глаза, пытаясь сконцентрировать все элементыистории. Головоломка приобретала более осмысленный вид. Все стало сходитьсявоедино, начиная с того момента, когда она впервые вошла в недра горы.
— Когда я испытывала тот цилиндр для своего сюжета,оказалось, что смарт-материал внутри его был запрограммирован так, чтобыцилиндр летел только вверх, а не вниз. Помнишь, что сказал Фаусто? Он говорил,что масс-драйверы хороши для того, чтобы запускать цилиндры на орбитупостоянно, помнишь? Именно этим занимаются гуманоиды. Но они не хотятизбавляться от земных ресурсов. Металл нужен им там. — Она указала на небо.
— Нужен для чего? — осведомилась Тэлли.
— Чтобы жить. Твой друг Эндрю нам все объяснил! Онисобираются построить орбитальные поселения из всего этого металла исмарт-материалов. Смысл масс- драйверов в том, чтобы снабжать орбитальныестанции сырьем.
— Все горы, которые мы осматривали, оказались пусты, — задумчивопроговорил Дэвид. — Потому что металл оттуда уже заброшен на орбиту?
Айя кивнула и указала на горящий космодром.
— А это все — не боевые ракеты, а космические корабли. Онинужны, чтобы доставлять на станции людей. Если разгоняться до полной скорости,масс-драйвер может погубить человека. Так мне сказали «ловкачки». Вот почемуэта база находится здесь, на экваторе, откуда легче всего добраться до орбиты.
— А скайбольное снаряжение они носят,— мучительно медленнодобавил Хиро на корявом английском, — чтобы упражняться, осваивая состояниеневесомости.
— На орбите, — кивнул Дэвид, — где лишняя пара рук кудаполезнее ног — Он повернул голову к Тэлли — Осталось двадцать пять секунд.
Айя не отрывала взгляда от Тэлли. Она видела, что ту мучаютсомнения. Фриц говорил, Тэлли отказалась от того, чтобы ее мозг переделывали.Она была так устроена, чтобы с презрением относиться ко всем, кто не былчрезвычайником, чтобы считать человечество способным только на уничтожение планеты.А вдруг она не сумеет понять, что же на уме у «экстров»?
Удзир сказал, их корабли — это смерть и надежда внутри однойи той же машины, вот и все. Айя была самой обычной девушкой, и у нее тоже былисомнения до того, как Эндрю не объяснил все так просто и доходчиво. Но до этогомомента ей мешали собственные познания, убеждения и нежелание смириться сосвоей неправотой. В ее сюжете «экстры» грозили миру уничтожением.
А когда свою историю повторяешь раз за разом, так легкоповерить в нее.
Тэлли прикусила губу и крепко зажмурилась.
— Если мы прекратим взрывы хотя бы на несколько минут, онисмогут запустить столько ракет, что погубят всю планету.
Дэвид опустил руку на плечо Тэлли.
— Но зачем им это делать? Даже ржавникам это не удалось.Может быть, они действительно строили корабли...
Тэлли открыла глаза.
— Но они ни разу не нажали кнопку пуска. Шэй, Фаусто!
— Да, мы все слышали, — пробился сквозь помехи голос Шэй. —На сегодня со взрывами завязываем.