Книга Декабрист - Максим Войлошников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стой, проезду нет! — крикнул ему урядник. Похоже, он чувствовал себя уверенно, видя численное равенство казаков с приезжими. Ведь казаки были в своих местах, и подмога пришла бы к ним очень скоро.
— Урядник, да мы вроде как давно договорились?! — будто удивился Ломоносов, придерживая коня. На шапке у него курился фитиль.
— Давай, вертай назад, — махнул на него урядник. — Счас беглых бунтарей ловят! Не велено никого пущать! Поймают, тоды уж подъезжай.
— Да нет. Уговор дороже денег. Так что я проеду, урядник.
— Чаво ты?! Ты хто?! В ружье! — рявкнул урядник тотчас. Казаки схватились за оружие и мгновенно нацелились на приезжих. Но, к их удивлению, почти все приезжие с той же сноровкой приложились на них своими ружьями.
— Урядник, — с ленцой промолвил Петр. — Я хотел только сказать, что сейчас вам в спину смотрят стволы половины моих людей.
— Чево?! — удивился казачина.
Но, словно в подтверждение слов Ломоносова, в зарослях, шагах в тридцати за спиной казаков, раздалось характерное и слаженное щелканье десятка взводимых курков. Казаки беспокойно заозирались, и многие повернулись лицом к неведомой опасности, открыв тыл Ломоносову. Теперь они образовали плотную кучку, которую можно было расстрелять одним залпом. Но и они могли нанести непоправимый урон беглецам.
— Так ты хто?! — басом вдруг изумился урядник, видно о чем-то догадавшись.
— Урядник, зачем русским людям друг в друга палить? — Ломоносов был миролюбив. — Да у нас и гранаты, кстати, есть. — Он достал из сумки тяжелый чугунный шар и спокойно помахал возле запала тлеющим фитилем.
— Граната! — кто-то придушенно вскрикнул.
Петр неторопливо убрал шар.
— Так приберегите вашу присягу для настоящих врагов отчизны. Предлагаю вам положить свое оружие, мы никого не тронем. А, наоборот, предъявим подорожную, — и он ловко метнул уряднику звякнувший серебром увесистый мешочек. Некоторые из казаков пригнулись, решив, что это все-таки граната. — Это вам для раздела, чтобы не было обиженых.
Последний аргумент, вероятно, возымел решающее действие. Урядник без раздумий велел своим людям разрядить оружие и положить на землю, отойдя на десяток шагов. Ломоносовцы беспрепятственно проехали мимо них, ведя в поводу оседланных коней, и уже за казачьим биваком сели в седла их товарищи, скрывавшиеся в зарослях. Ломоносов замыкал отряд, сидя вполоборота, со взведенным ружьем в руке. Связанного нарочного казака оставили у бивака, зацепив повод коня за дерево.
В это время сзади послышался быстрый конский топот, и галопом вылетел на бивак одинокий всадник. Все встревоженно повернулись. Казаки сделали движение к оружию.
— Постойте, господа, я с вами! — крикнул незнакомец и, прежде чем казаки опомнились, проскочил мимо них и присоединился к уезжающим.
Когда он подъехал к Ломоносову, то оказалось, что это человек среднего роста и, равно как и они, вымотанный долгой скачкой. На вид ему было за тридцать, и лицо его было каким-то нерусским.
— Я случайно был в Горном Зерентуе, когда узнал о том, что вы ушли. Я поскакал за вами потому, что увидел в этом свой единственный шанс скрыться от постылой солдатчины.
— Кто вы такой? — холодно спросил Петр.
— Разжалованный в рядовые Роман Медокс, из 13-го линейного Сибирского батальона. Был отправлен сделать рисунки рудников, но сбежал.
— Вы видели погоню за нами?
— Да, из Нерчинского завода отправили казаков, но я опередил их, идя по вашим следам.
— Хорошо, господин Медокс, можете к нам присоединиться. Но зря вы с нами идете, ей-богу, наш путь не из легких…
Спустя несколько часов к пограничной заставе подъехал большой отряд. Еще с утра Терехов встретил полсотни казаков, перебравшихся на его сторону быстрой Шилки. Он послал к ним подхорунжего. Через несколько минут к нему подъехал усталый хорунжий и доложил, что отправлен в погоню за беглецами с Нерчинского завода.
— Стеречь надо лучше! Поступаете под мое начало, мы тоже идем по следу мерзавцев.
Таким образом у него стало около ста семидесяти человек.
Урядник пограничников вышел навстречу отряду.
— Куда едем, ваше благородие?
— Гонимся за преступниками. Проходили тут беглые? — спросил его Терехов.
В мозгу урядника мелькнула мысль отпереться, но он сообразил, что его легко уличит любой следопыт, поэтому он решил придерживаться версии, о которой условился со своими людьми.
— Прорвались, мерзавцы!
— Что-то я не вижу у тебя убитых?.. — зловеще протянул Терехов, тесня казака конской грудью.
— Их человек сорок: навалились, морды набили, связали — вроде как они бывшие солдаты! Урядник и другие казаки показали свои битые морды: над этим они хорошо потрудились, разрабатывая совместно версию того, как упустили беглых.
Терехов, без размаха, резко полоснул урядника нагайкой по лицу. Тот вскрикнул, схватясь за кровавый рубец, пересекший щеку.
— Ты, ирод, пошто глаз чуть не выбил! — вырвалось у казака, и рука сама схватилась за саблю.
— Это тебе, моя милость, вместо пули, — за то, что не соврал, — ответил ему Терехов. — Гляди, еще нагаек получишь! Почему потом не выслали погоню?!
— Так много их, поопаслись. И потом, за границу не велено выезжать, — изобразил урядник смирение, плохо вязавшееся со злобным взглядом. Про гранату ничего не сказал, подумав:
«Ужо будут тябе чугунные яблока на угошшение!»
— Проводников мне, и смотри! — Терехов погрозил казаку пистолетом. — Я их в ад гнать буду, по именному царскому указу!
…Второй день отряд Терехова не мог ократить расстояние до беглецов. Вечером майор велел измученным людям ставить бивак.
Ближе к полуночи часовой вдруг кого-то окликнул… Когда Терехов вскочил, к нему уже подводили человека, подъехавшего со стороны преследуемых. В свете факела было видно, что незнакомец коренаст, русоволос и лицо его было не совсем русское.
— Кто таков? — спросил его Терехов.
— Меня зовут Роман Медокс. Господин майор, мы можем поговорить в стороне от людей — дело деликатное.
— Здесь? Деликатное? — заспанный Терехов расхохотался на всю тайгу, будя сонных людей. Может, тебе в рожу дать?
— А за что? Его сиятельство генерал Бенкендорф не изволит быть этим доволен… — Сии слова слегка охладили Терехова.
— Отойдем! — Они вышли за бивак.
— Одно слово, господин майор. Я агент его сиятельства, занят тут преследованием противников правительства и сумел проникнуть в их среду.
— Да ну?! — Терехов схватил его за лацканы сюртука, так что они затрещали, и вплотную приблизил свое лицо к лицу собеседника.
— И где они, говоришь?