Книга Ее зовут Тень - Ксения Чайкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мрачные раздумья прервал дикий вскрик Торина. Я вскочила и одним прыжком оказалась у кровати, выхватывая тайтру и на всякий случай кинжал.
— Что случилось?!
— Что-о-о? — лениво протянул Торин, глядя на меня вытаращенными глазами.
— Чего орал? — допытывалась я, нервно оглядываясь в поисках врагов. Таковых, как ни странно, не наблюдалось вовсе. В комнате нас по-прежнему было трое — я с дикими глазами, Торин на кровати и Тьма, с нервным клекотом кружащаяся над моей головой.
— А… Сон дурной приснился, — немного помявшись, признался аристократенок. Я как раскрыла рот, так и села на месте. Боги, пошлите мне долготерпения и рассудительности, иначе я скоро самолично безголового клиента прикончу! Сон ему дурной приснился! Ох…
— Вставай и одевайся, — велела я, кивнув на шкаф, в котором прислуга вчера развесила наши придворные наряды. Сама я уже облачилась в новое светло-зеленое платье и теперь старательно пыталась не измять его перед встречей с гостеприимным и хлебосольным хозяином.
— Угу. Разбирай баррикаду, — велел Торин, указав на стоящую у двери кушетку и дергая вышитый шнурок для вызова служанок. Ну нахал! Ладно, наедине, так уж и быть, командуй. Но как я тебя за это на людях погоняю…
Аристократ, кажется, опомнился и сообразил, что сказанул что-то не то. Во всяком случае, с переноской кушетки он мне помочь все-таки попытался. Другое дело, что я ему этого сделать не дала. Еще надорвется, болезный, с непривычки, а потом с меня граф Иррион голову снимет: мол, не уберегла, не пресекла, недосмотрела…
Явившиеся горничные очень удивились, увидев, что любовница высокого гостя изволила облачиться в утреннее платье самостоятельно. Зато уж Торин, почувствовав себя в родной стихии, только протягивал руки и ноги, на которые безмолвные девицы старательно натягивали детали придворного туалета. Убедившись, что его милость полностью одет и причесан, служанки отвесили почтительные поклоны и так же молча ретировались, продолжая Удивленно поглядывать в мою сторону. Ну да, так я и позволила им себя одевать! Только мне не хватало, чтобы слушок прошел, будто подруга Лорранского под одеждой целый арсенал таскает!
Из комнат мы вышли под ручку и чинно двинулись в направлении столовой, которую нам вчера любезно показывал радушный хозяин. Тьма летала рядом, бросаясь возмущенными обрывками мыслей — вонато не нравился широкий ошейник и тоненькая цепочка вместо поводка, которыми ее пришлось снабдить для поддержания имиджа почти благородной леди с любимым демоном.
Чессин отыскался в той самой столовой, в которую приплыли и мы. Герцог уже заканчивал свой завтрак, мечтательно поглядывая в окно на синеющее летним зноем небо и изумрудную зелень парковых насаждений. Бельдерский учтиво поздоровался, Торин отвесил полупоклон, я выполнила реверанс, после чего из дверей напротив явились два вышколенных лакея и аккуратно отодвинули предназначенные нам стулья. Я чинно опустилась на удерживаемое едва ли не на весу сиденье и положила себе на колени салфетку. Торин тоже плюхнулся на стул и только потом, поймав слегка удивленный взгляд герцога, сообразил, что надо было сначала помочь мне. Лакей лакеем, а этикет никто не отменял! Я поспешила прийти на помощь графены-шу, не способному быстро ориентироваться в окружающем мире и легко переходить от одной роли к другой:
Позвольте уточнить, герцог, кто же были те неопрятные типы, что осмелились вчера потревожить наш покой?
Видите ли, милая Заньята, я пребываю в столь же прискорбном неведении, как и вы. Единственное, что могу сказать с уверенностью, это что молодчики не принадлежат ни к нашему роду, ни к штату обслуги. Как они попали на территорию поместья — загадка. Естественно, виновные будут найдены и наказаны, вы можете спать спокойно, не опасаясь повторения нападения…
Торин бестолково вытаращил глаза. Забыл, что ли, как вчера сам представил меня графу как Заньяту Верейскую? До чего же бестолковы эти благороднорожденные! Диво, как они ухитряются выживать в вечной мясорубке придворных интриг!
— А я так перепугалась, так перепугалась! — с милой улыбкой очаровательной дурочки прощебетала я, пиная Торина под столом. Аристократенок опомнился, кивнул и взялся за грациозное, неспешное поедание принесенной ему яичницы с ветчиной. Действовал он очень ловко и изящно, кромсая яйца и поджаристые пласты мяса крохотным зазубренным ножиком и ловко поддевая маленькие кусочки специальной вилкой. Мне пришлось хуже. Нет, назначение всех двух десятков лежащих около моей тарелки приборов я знала назубок, так что с этим никаких проблем не возникало. Но в высшем свете проявлять здоровый аппетит всегда почему-то считалось низким, недостойным благородной дамы делом. Поэтому пришлось с демонстративно наморщенным носом ковырять принесенный мне завтрак, в результате положив в рот чуть больше трех крошек. Однако здоровый организм храны, перенесшей накануне немало физических нагрузок, категорически отказался мириться со столь маленькой порцией и горестно возопил, требуя более уважительного отношения к своим потребностям и нуждам. Я ежеминутно боялась, как бы желудок, только раздразненный мизерным количеством еды, в голос не заявил о своих правах. То-то позора не оберусь!
Разговор за столом крутился вокруг придворных сплетен, интриг, моды и, разумеется, вчерашнего нападения. Герцог многословно и велеречиво убеждал, что бояться больше нечего, но я с каждым словом верила ему все меньше и меньше. Откуда такая уверенность, если даже неизвестно, как эти арбалетчики проникли на территорию поместья? И почему же Чессин никак не упомянет об увеличении охраны наших и его покоев? Да очень просто — потому что ее не было! А что бы сделал нормальный хозяин, если бы в его доме едва не прикончили гостей? Да разумеется, тут же увеличил штат охраны, хотя бы своей. А раз он этого не делает, вывод напрашивается только один — он не боится, что на него нападут. А если не боится, значит, у него на это есть объективные причины. Как мне все это не нравится…
Торин заливался соловьем. Языкового барьера для нас сейчас не существовало — Бельдерские преимущественно жили в Райдассе, а те, кто отделился от главной ветви рода тем не менее поддерживали с ней тесную связь и прекрасно говорили на двух языках. Так что Торину было перед кем развернуться во всю ширь. Разумеется, даже у него хватило ума не болтать абсолютно обо всем, но и то, что графеныш выложил, могло навести на нехорошие подозрения. Я под прикрытием длинной скатерти истоптала ему все сапоги, однако Торин старательно делал вид, что не понимает сигналов. То и дело я перебивала его рассказ бестолковым щебетом, уточняя какие-то ничего не значащие детали и внося, глупые дополнения, по мере сил стараясь спутать нить повествования. Кажется, мне это все-таки удалось, так как в конце концов Чессин не выдержал, встал и с позором бежал, многословно извинившись и оправдавшись неотложными делами, которые будто бы ждут его в кабинете. Мы с Торином тут же откланялись и отбыли в свои покои.
— Когда выезжаем? — мрачно поинтересовалась я, едва захлопнув двери. Бежать из герцогского гнездовья мне хотелось все больше и больше, будто демоны подталкивали в спину.