Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Перекрестья - Фрэнсис Пол Вилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перекрестья - Фрэнсис Пол Вилсон

269
0
Читать книгу Перекрестья - Фрэнсис Пол Вилсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 125
Перейти на страницу:

Из горла Джейми вырвался хриплый вопль:

— О боже, Дженсен, пожалуйста, вы должны мне поверить! Прошу вас! Я не знаю номера! Клянусь, клянусь, клянусь — я не знаю его!

Он посмотрел на нее:

— Знаете, самое печальное, что я вам верю, — и резко опустил тесак.

12

Близнецы (21 мая — 21 июня). Вы поймете, чего хотите, и будете знать, что делать для достижения этой цели, — уделите ей какую-то часть вашего неподражаемого внимания, а затем, не привлекая внимания, удалитесь! Если вы проявите слишком много энтузиазма к новым видам на будущее, то он или она могут, испугавшись, ослабить ваше положение.

Стул в кабинете Ричи Кордовы заскрипел, когда хозяин откинулся на спинку, заскрежетал, когда хозяин рывком принял прежнее положение. Потом он откинул голову. Обилие морщин на черепе давало понять, что он никак не может считать себя счастливым человеком.

Проклятье, как до сих пор болит.

Он всем весом навалился на стол и стал перечитывать гороскоп для Близнецов. Ему понравилась та часть, где говорилось: «Вы поймете, чего хотите, и будете знать, что делать для достижения этой цели». Чертовски правильно.

Если только не считать, что кто-то запустил к нему этот проклятый вирус. И чуть не снял с него скальп. Он знал, что ему хочется сделать с этими типами, но никак не мог их выследить.

Ричи поднял газету, которая сползла на могучую возвышенность его живота, и продолжил изучать астрологический прогноз.

Рак (22 июня 22 июля). Небольшая, но убедительная победа положит начало полосе удач. Для хорошей сделки делайте то, что должны, небольшой финансовый спор не ухудшит вашего имиджа. Сегодня вечером вам предстоит много сделать, ибо вы одержимы идеей, как хорошо провести время.

Ну, ну, ну. Чем дальше, тем лучше. Значит, его ждет хороший день. И почему бы не воспользоваться им? Он задумался о той монашке, пытаясь понять, почему перспективы получить с нее хороший куш становятся все туманнее и туманнее. Она как-то выскальзывает из рук, никак не может подобраться к этому фонду на реставрацию.

Но ее приятель, Меткаф... почему бы для разнообразия не заняться им? Он в долгу перед монашкой. И основательно.

Он сказал Эдди, что пойдет прогуляться, и выбрался на улицу.

На этот раз он пошел от парка в другую сторону. Кордова искал телефонную будку, которой давно не пользовался. В любом случае было необходимо покинуть офис — он не мог рисковать, что Эдди подслушает, как он досуха выдаивает своих коров.

Таксофон он нашел в тенистом закоулке. После ночного дождя в воздухе стояла влажная духота, и Ричи на ходу обливался потом. Надо сбрасывать вес, приходить в форму.

Обязательно. Завтра и возмусь.

Он набрал номер телефона в офисе. Меткафа не было на месте. Ричи позвонил ему домой, где и застал его.

— Знаешь, кто говорит? — сказал он, когда Меткаф снял трубку.

— К сожалению, да.

— Отлично. Тогда слушай. Я...

Меткаф понизил голос и теперь говорил хриплым шепотом:

— Нет! Это ты слушай, мешок с дерьмом! Я с твоими играми покончил. Делай что хочешь. От меня ты больше не получишь ни цента.

На несколько секунд Ричи потерял дар речи. Никак этот болван назвал его мешком с дерьмом?

— Догадываюсь, что ты, должно быть, забыл о тех фотографиях. Они будут...

— А мне плевать. Делай с ними что хочешь. И больше не пытайся доставать меня звонками, потому что я сообщу о них полиции, и тебя выследят. Я кладу конец. Сегодня я вместе с семьей уезжаю из города в отпуск и знать ничего не хочу.

Ричи не мог поверить своим ушам. Что, у Меткафа окончательно крыша поехала?

Он изобразил грозный рык:

— Значит, в отпуск? Что ж, порадуйся последним денькам, потому что семейной жизни придет конец, когда твоя жена и дети вернутся и увидят, что все стены по соседству украшены голыми задницами — твоей и маленькой монашки, которую ты трахаешь.

— Думаю, что на этот риск я могу пойти. — При этих словах Меткаф засмеялся — он засмеялся! — и сказал: — А монахиня тебя перехитрила. Такого выдающегося уголовника. Пока, неудачник.

И он отключился. Ричи так и остался стоять с отвисшей челюстью, тупо глядя на телефон.

Меткаф в самом деле это сказал — или Ричи почудилось?

Монахиня тебя перехитрила...

Черт возьми, что он имел в виду?

И тут он понял. Все куски головоломки сошлись и встали на место. Вирус, который не один раз, а дважды поразил его компьютер... а потом маленькая монашка стала вилять и уклоняться от выплат... и наконец Меткаф хамски обошелся с ним.

Почему он так вел себя? Да потому, что знал — снимков больше не существует.

Монахиня тебя перехитрила...

Они наняли кого-то, кто полностью вычистил его компьютер и...

Проклятье! Должно быть, того самого парня, который напал на него и украл запасной диск. Его обложили с двух сторон.

Он с силой ударил трубкой по таксофону и стал колотить по нему, пока микрофон не разлетелся в куски. Оставив его обломки болтаться на шнуре, он выскочил из будки, не обратив внимания на испуганный взгляд пожилой женщины, которая отшатнулась, когда он пролетел мимо.

Они как-то вышли на него. Дважды за последние несколько месяцев — в сентябре и вот сейчас. Где же он совершил ошибку? Кто его предал? С этим Ричи разберется потом.

Он знал, что ни у монахини, ни у Меткафа нет ни сил, ни знаний, чтобы помешать его деятельности. Так кого же они наняли? Другого частного детектива, как он сам? Узнать бы его имя, чтобы посчитаться и...

Минутку... почему он решил, что Меткаф знал, кто он такой? Может, ничего он не знал. Меткаф просто предупредил, что пустит полицию по его следу. Чего ради ему это говорить, если он знает Ричи Кордову? Да ясное дело — ничего он не знает.

Но если частный детектив, которого они наняли, все выяснил? Вполне возможно, это его работа. Кто еще? Сестра Мэгги?

Монахиня тебя перехитрила...

Меткаф полностью доверяет сестре Мэгги. Это означает только одно: именно монашка нашла кого-то, кто выследил его и погубил операцию — и причем сделал это так, что Рим и даже не догадался о диверсии. Чисто и гладко. Можно сказать, почти сработало.

Тот парень знал, кто такой Ричи. А теперь и Ричи необходимо выяснить, что это за личность. Тогда игра пойдет на равных. Меткаф, скорее всего, знает имя этого типа, но он уезжает из города — по крайней мере, он так сказал. Ричи еще проверит. Но если это правда, значит, остается монашка. Ему нужно хоть на несколько минут встретиться с ней лицом к лицу.

1 ... 82 83 84 ... 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перекрестья - Фрэнсис Пол Вилсон"