Книга Бегство к любви - Саманта Тоул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместе с ней мы ходим по магазинам, посещаем салон красоты. В общем, проводим время так, как полагается подругам, – это то, чего раньше я была лишена. Для меня все это – новое и необычное, до сих пор. Вряд ли я когда-нибудь к этому привыкну, стану воспринимать как должное.
Свою свободу я никогда не буду принимать как должное.
Как и то, что живу в хорошем месте, среди добрых людей, живу новой жизнью… думаю, поэтому Джордан счел, что я уже готова получить в подарок медальон моей матери. Он был уверен, что это не отбросит меня в прошлое. Он почувствовал, что я обрела душевный покой. И не ошибся. Не скажу, что мне было легко взять в руки медальон, который Джим сохранил как память об Аннабель.
В нем спрятана крошечная фотография, на которой запечатлена я в младенческом возрасте.
Мне больно ее видеть, но в то же время я испытываю некое умиротворение, зная, что мама все же помнила обо мне.
Поступила бы я так, как она? Нет.
Но легко судить, если ты жертва. А я слишком хорошо знаю, что значит жить с властным жестоким человеком.
Я знаю, что значит жить с Оливером.
Квартиру со всей мебелью в Бостоне я продала. Сама я туда больше не возвращалась. За меня все устроил Джордан. Я поселилась в отеле вместе с Джорданом и Джимом, ну и, разумеется, с Дозером. Возможно, поторопилась, но я слишком долго жила несчастливо. А Джордан – мое счастье, и я держусь за него обеими руками.
Часть денег Оливера я инвестировала в отель. Джим с Джорданом сильно возражали, особенно Джордан. Поначалу он отказывался наотрез, но это был отель моей матери, а теперь и мой дом.
И я хочу, чтобы он процветал.
Да, пришлось, улучив момент, несколько раз подлизаться к Джордану, но я добилась своего. Он не может мне отказать.
Дела в отеле идут на удивление хорошо. Джордан сумел наладить бизнес. Большую роль в этом сыграли сайт, что он создал, и реклама, которую он разместил на сайтах различных турагентств. Кроме того, он заключил договор с фирмой Уэйда, и теперь экскурсии на джипах можно заказывать в гостинице. Наши постояльцы отправляются на экскурсии прямо из отеля. Часть вложенных мною денег Джордан израсходовал на гараж для джипов.
Его усилия не пропали даром. Я очень им горжусь.
И собой тоже горжусь.
Гарвард я бросила, но с медициной окончательно не рассталась. Просто пошла в другом направлении. Поступила в ветеринарное училище. С осени начинаю учебу. Надеюсь, Дозер позволит практиковаться на нем – оттачивать мое умение проводить осмотр и делать перевязки. Я убеждена, что противиться он не станет. Он нежно любит меня, как и я его – к великому неудовольствию Джордана.
Занятия в училище еще не начались, ведь сейчас летние каникулы, а сегодня годовщина нашего с Джорданом знакомства.
Мы собирались отметить наш маленький юбилей в ресторане, но теперь об этом не может быть и речи.
Я приготовила для Джордана подарок, и мне не терпится его вручить.
Я начинаю слезать с постели, но Джордан ловит меня за руку.
– Ты куда, детка?
– Я подумала, раз мы не идем на ужин… может, ты захочешь получить свой подарок?
Его глаза загораются.
– Ну, если ты собираешься вручить мне подарок, наверно, будет справедливо, если я тоже преподнесу тебе подарок.
По-моему, у меня сердце в груди перевернулось. Он приготовил для меня подарок! Нет, я, конечно, в этом не сомневалась. Просто раньше я никогда не получала подарки просто так – только в качестве компенсации за причиненную боль.
Я иду к своему шкафу, вынимаю оттуда конверт с подарком для Джордана. Я долго думала, что ему подарить. Мне кажется, ему понравится… кажется… не знаю.
Черт, я так нервничаю! Никому раньше не делала таких подарков.
Мы оба возвращаемся в постель. Садимся лицом друг к другу. Конверт с подарком для Джордана я прячу за спиной.
– Кто первый? – спрашивает он, взволнованный, как мальчишка в свой день рождения.
Я тоже взволнована. Вся дрожу от возбуждения.
– Можно одновременно. Или ты первый. Или я, – отвечаю я.
Джордан удивленно вскидывает брови.
– Что? Просто я волнуюсь!
– Нет, не одновременно, – говорит он. – Я хочу видеть твое лицо, когда ты откроешь мой подарок.
– Ладно. Тогда я первая.
– Точно?
– Точно.
Дрожащей рукой я протягиваю ему конверт.
Озадаченным взглядом он смотрит мне в глаза. Потом берет у меня конверт, вскрывает его, выуживает из него бумаги.
Просматривает их, знакомясь с содержанием. Я вижу, как при этом глаза его расширяются.
Он поднимает взгляд на меня. В нем благоговение и любовь. У меня сжимается сердце.
– Ты в самом деле это сделала?
Я киваю.
– Не сама, правда. Агент помог… Это слишком, да?
Джордан снова смотрит на бумаги, потом опять на меня. Теперь его глаза блестят, и я чувствую, что мои глаза тоже наполняются слезами.
– Нет… это просто… потрясающе, детка… Даже не верится.
Я тереблю губу.
– Я раздумывала, что тебе подарить, а потом вспомнила, какой у тебя был вид, когда ты сказал, что больше никогда не будешь путешествовать. Твой голос полнился печалью. Я не хотела, чтобы так было. Я знаю, как ты любишь ездить по миру… бывать в разных уголках земли, вот и подумала, что надо бы закончить с тобой путешествие, которое ты начал со своими друзьями.
В подарок Джордану я заказала поездку по той части маршрута, который он не успел проделать из-за болезни Анны.
Я купила трехнедельный тур с посещением Индии, Непала, Гонконга, Шанхая и Японии. Дата отъезда – через неделю.
Это подарок и для меня, ведь я нигде не бывала. И лучшего спутника, чем Джордан, для своего первого путешествия мне не найти.
Его лицо расплывается в улыбке.
– Похоже, мы с тобой подобрали схожие подарки.
– Это ты о чем?
Он вытаскивает из-за спины конверт, такой же, как мой. Протягивает его мне с улыбкой.
– Открой.
Я вскрываю конверт, достаю из него какие-то бумаги.
Ничего себе!
– Поездка в Париж на Рождество! – кричу я ликующе, потом прикрываю рот рукой.
Джордан усмехается.
– Я знал, что ты никогда не бывала за границей, а я не бывал в Европе, вот и подумал, что мы могли бы съездить туда на Рождество. Похоже, в этом году мы налетаем много миль. – Он широко улыбается.
Я кидаюсь к нему, пылко его целую. Он валит меня на постель, подминает под себя.