Книга Опал - Дженнифер Арментроут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О чем замечталась? – Дэймон игриво пихнул меня локтем.
– Иногда забываю, кто ты такой, но когда смотрю на звезды, сразу вспоминаю, – я улыбнулась, не выпуская изо рта соломинку.
– Забываешь, кто ты сама?
– Ну, что-то вроде того, – я со смехом опустила стаканчик.
– Забавно.
– Нет, Дэймон, я правда забываю, – сказала я, болтая ногами. – Если бы люди знали о Лаксенах, они бы быстро к вам привыкли.
– Ты так считаешь? – хмыкнул он.
– Да, – кивнула я. – Вы не так уж и сильно отличаетесь от землян.
– Если не считать того, что мы светимся, – скептически заметил Дэймон.
– Подумаешь!
Дэймон усмехнулся и, как здоровенный котяра, потерся подбородком о мое плечо. Я подумала, что ему наверняка бы понравилось сравнение со львом, и хихикнула.
– Я хочу, чтобы в воскресенье опал был у тебя, – произнес Дэймон.
– Опал? – Я повернулась к нему. – Зачем? Ты один сильнее всех нас.
– Именно поэтому никакие опалы мне не нужны, – дерзко ухмыльнулся он.
– У тебя дурацкая логика, Дэймон, – вздохнула я и протянула ему стаканчик с недопитым чаем. – Именно потому, что ты всех сильнее, ты и должен владеть опалом.
– Если что-то пойдет не так, я бы предпочел, чтобы опал был у тебя, – настойчиво повторил Дэймон, допивая мой чай. – И не спорь!
– Еще чего! – Я скрестила руки на груди.
– Если ты не согласишься, я свяжу тебя и запру в твоей комнате. Это не игрушки!
Челюсть у меня так и отвисла.
– Нет, ну, может, потом мы и поиграем, – продолжил он. – Попозже, когда все будет сделано, я вернусь и…
– Хотела бы я посмотреть, как у тебя получится меня связать, – перебила я его.
– Ну, еще бы! – подмигнул он.
– Дэймон, заткнись! – зарычала я. – Серьезно!
– Я тоже. Опал будет у тебя.
– В этом нет никакого смысла, – скривилась я.
– В этом бездна смысла. – Он поцеловал меня в щеку. – Потому что я – самый умный.
– Господи! – Я, в свою очередь, ткнула Дэймона локтем, и он рассмеялся.
Я долго смотрела в звездное небо, а потом меня словно осенило. И как мы не подумали о таком раньше?
– Дэймон, у меня идея!
– Она как-нибудь связана с раздеванием?
– Нет, конечно, извращенец! – Я снова ткнула его локтем. – Опал! Ведь мы можем разбить его и дать каждому по осколку.
– Может, это и сработает, но риск слишком велик, – нахмурился он. – Вдруг камень рассыплется в пыль? Сомневаюсь, что тогда он будет действовать. Даже если у нас получится расколоть его на более-менее равные кусочки, сохранят ли они силу целого опала?
– Не знаю, но мы можем попробовать. Так, по крайней мере, у всех будет хоть какая защита.
– Нет, слишком рискованно, – после долгого молчания проговорил Дэймон. – Я предпочтаю, чтобы защищена была именно ты. Понимаю, звучит эгоистично, но я такой, какой есть. Особенно когда дело касается тебя.
– А как же Доусон?
– Как я уже сказал, я ужасно эгоистичен, когда речь идет о тебе.
Я не знала, что ему на это ответить.
– Если мы случайно разрушим опал, ты окажешься абсолютно беззащитной, – вздохнул Дэймон, потирая подбородок. – Мэтью, Доусон и я – Лаксены. Мы сильные и выносливые, и нам опал не нужен.
– Но…
– Я не хочу искушать судьбу. Если разбитый опал потеряет силу, ты будешь практически беспомощна, – он замотал головой. – Нам дополнительные ресурсы не требуются. Тебе камень нужнее.
Спорить, по-видимому, было бесполезно, и мои плечи поникли от разочарования. Я понимала его резоны, но не принимала.
Позже, когда мы уже стояли на крыльце моего дома, Дэймон извлек из потайного кармана опал, вложил мне в руку и сжал мою ладонь. Ночные птицы распевали вокруг нас, заключая в шатер своего чириканья и трелей. Розы, которые я посадила только неделю назад, распространяли вокруг свежий, чистый аромат. Все было ужасно романтично, но мне очень хотелось дать Дэймону хорошего пинка.
– Знаю, сейчас ты на меня злишься, – он посмотрел мне в глаза. – Ничего, зато я буду чувствовать себя спокойнее.
– Ты же сам недавно заявил Доусону, что все будет хорошо.
– Ну, да. Возьми камень просто так, на всякий случай. Я хочу, чтобы ты выбралась живой, несмотря ни на что.
– Несмотря на что? – Мое сердце сжалось.
– Если что-то пойдет не так, я хочу, чтобы ты оттуда выбралась, вот и все. – Он натянуто улыбнулся, а я в тот момент люто ненавидела его. – И если тебе придется в итоге уехать из этого треклятого городишка, может быть даже в другой штат, ты это сделаешь. Если я не смогу выбраться оттуда, ты не станешь задерживаться, поняла?
– Ты хочешь, чтобы я бросила тебя? – сдавленно прошипела я.
– Да. – Дэймон кивнул, и его глаза блеснули изумрудным огнем.
– Нет! – крикнула я, отшатываясь. – Я ни за что тебя не брошу, Дэймон!
– Знаю-знаю. – Он сжал мое лицо, удерживая меня на месте.
– Нет! Ты не знаешь! – Я вцепилась в его запястья. – А ты сам бросил бы меня в случае чего?
– Никогда! – Его лицо исказила судорога.
– Так как же ты осмелился просить о таком меня? – Я уже почти плакала при одной только мысли о том, что Дэймона могут схватить и мучить так же, как его брата. – Нет, так нельзя.
– Прости. – Выражение его лица смягчилось, он быстро наклонился и поцеловал меня. – Ты права. Я не должен был о таком просить.
– Как тебе вообще в голову пришла подобная мысль? – Я яростно посмотрела на него. Теперь мне действительно хотелось его ударить. Сердце так и выскакивало из груди, а в голове одно за другой возникали леденящие душу картины. И вдруг среди них блеснула догадка.
– Что-то ты подозрительно быстро сдался, – прошептала я.
Дэймон рассмеялся, погладил меня по голове и прижал к себе.
– Просто попытался встать на твою точку зрения.
Это было странно. Я склонила голову набок, внимательно вглядываясь в его лицо, но все, что я смогла увидеть, – это нежность и обычную его самоуверенность. Что он задумал – спрашивать было бесполезно, все равно Дэймон бы не признался. Хотелось, конечно, поверить, что он осознал свою ошибку, но я была вовсе не так наивна.
Вечером перед выпускным балом мы с Ди сидели у меня: она завивала мне волосы. Разговор начался скомканно, однако к середине процесса завивки беседа наладилась, а к тому времени, когда она принялась сооружать на моей голове замысловатую прическу, мы уже ворковали, как прежде.