Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Вестфолд - Ольга Куно 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вестфолд - Ольга Куно

511
0
Читать книгу Вестфолд - Ольга Куно полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85
Перейти на страницу:

– О, вот и вы! Давайте заходите. – Он призывно махнул рукой.

– Не помешаем?

– Нисколько, – горячо заверил Уилл, хотя, судя по не слишком довольному взгляду Говарда, тот считал иначе.

Мы прошли вглубь зала. Адриан наконец-то выпустил мою руку, и я уселась на стул.

– Инга, почему у тебя такое выражение лица? – нахмурился Уилл. – Уоллес что, водил тебя на экскурсию в пыточную?

– Угу, с него станется, – неопределенно пробурчала я в ответ.

Взгляд Уилла оставался вопросительным, а Адриан молчал, поэтому мне пришлось продолжить:

– В общем… кажется… мы собираемся пожениться.

Я подозрительно покосилась на Адриана, ожидая, что он сейчас рассмеется и скажет, что все это ерунда. Но он по-прежнему молчал и вид сохранял вполне серьезный.

– Ого! Да, Уоллес, а ты времени зря не теряешь, – присвистнул Уилл.

– С тобой забыл посоветоваться, – не замедлил ответить Адриан.

– Это-то ладно, но он еще и со мной посоветоваться забыл, – пожаловалась я.

– Так в чем проблема, – хмыкнул Уилл, – откажи ему.

– Вот еще. И не подумаю. Просто теперь, если что не так, виноватым будет он.

Говард, окончательно убедившийся в том, что возвратить Уилла к делам в ближайшее время не удастся, вышел из зала. В дверях он столкнулся с запыхавшимся воином, тем самым, который некоторое время назад привел сюда раненого Алана.

– Уоллес, Роуен незамедлительно требует тебя к себе, – торопливо сообщил тот. – Говорит, либо ты придешь прямо сейчас и он посвятит тебя в рыцари, либо он найдет тебя сам и все равно произведет в рыцари, но уже посмертно.

На сей раз Адриан замешкался, раздумывая над ответом. Хотел было что-то сказать, но отрицательно качнул головой и бросил на меня подозрительный взгляд.

– Иди-иди, – торопливо подтолкнула его я. – За рыцаря я, может, и выйду замуж. А так, за кого попало, мне не резон.

Шутки шутками, но, судя по рассказам Клариссы, один раз он уже упустил такую возможность, и я не хотела, чтобы это случилось во второй раз по моей вине.

– Попробуй только куда-нибудь отсюда уйти, – предупредил Адриан, решившись. – Я все равно тебя отыщу.

– Никуда не уйду до тех пор, пока ты мне должен, – заверила я. – Уже забыл, что обещал мне десять булавок?

– Ого! – впечатлился Уилл. – При такой задолженности смотри, как бы он сам от тебя не сбежал. Да ступай ты, Уоллес! Так и быть, я сам за ней присмотрю.

– Это-то меня и пугает, – отозвался Адриан, но за посланником герцога все-таки последовал.

Уилл развернул один из стульев и уселся напротив меня.

– Ну что, стало быть, выходишь замуж? – улыбнулся он.

Я неуверенно пожала плечами.

– Кажется, да.

– А зря, много теряешь. Могла бы стать графиней.

– Ты сам виноват, – развела руками я. – Надо было вовремя сообщить мне, что ты богатый наследник и будущий граф. Да ладно, – хмыкнула я, откидываясь на спинку стула. – Если начистоту, ты ведь не хочешь сказать, что так-таки влюбился в меня с первого взгляда.

– Нет, – признал Уилл. – Но знаешь, что я тебя скажу? Я человек довольно-таки влюбчивый, но никого не нашел на роль жены. А ты подходишь.

– Спасибо за комплимент, но на роль графини я уж точно никак не гожусь.

– Прекрасно годишься, – возразил он с усмешкой. – У тебя бы все графство ходило по струнке.

– При моем-то темпераменте? Ты меня с кем-то путаешь.

– Тебя трудно с кем-нибудь перепутать. Но что поделаешь, придется найти другую графиню, – подытожил Уилл.

Я пристально на него посмотрела, склонив голову набок.

– Что-то мне подсказывает, что в ближайшее время ты ее искать не собираешься.

– Как ты догадалась? – рассмеялся Уилл. – С этим вопросом я точно собираюсь повременить. Но мы отвлеклись. Так когда же твоя свадьба?

Я огляделась в поисках часов. Таковых нигде не было видно, и, интуитивно прикинув, сколько прошло времени, я ответила:

– Минут через семь.

Уилл захлопал глазами.

– Он точно ненормальный, этот Уоллес.

– Вообще-то время назначил священник, – заметила я, не уточняя, что сроки, предлагавшиеся Адрианом, были еще более краткими. – А самое главное знаешь что? В том виде, в каком я сейчас, не то что замуж выходить, даже проходить мимо церкви неприлично!

– Да уж, – Уилл скептически оглядел мое перепачканное кровью платье, – в таком виде впору работать в той самой пыточной. Эй, Бес! – окликнул он.

Разбойник, прежде стоявший у окна и высматривавший что-то во дворе, подошел к нам.

– Будь другом, сгоняй сейчас в церковь и передай тамошнему священнику, что назначенная на сегодня свадьба откладывается… – он задумался, – …на полтора часа.

– Хорошо, – ответил Бес. – А если он скажет, что на это время у него назначены другие дела?

– А ты передай ему, что я очень попросил, – пояснил Уилл тоном, не терпящим возражений и имеющим очень мало общего с просьбой.

– Годится.

Кажется, перспектива показать окружающим, кто здесь теперь хозяин, Бесу пришлась по душе, во всяком случае, ушел он весьма довольный. Уилл вышел в коридор. В отличие от зала, в котором мы расположились, здесь уже бурлила жизнь. Среди сновавших туда-сюда людей Уилл отловил двух горничных, тех самых, которые не так давно показывали нам кратчайшую дорогу к выходу из замка.

– Девушки, для вас есть важное поручение, – приступил сразу к делу он, отозвав их в сторону.

– Какое? – с готовностью спросила одна из них.

– Видите госпожу Стабборн? Вы ее знаете, верно? Так вот, через полтора часа она выходит замуж. За это время надо подобрать для нее соответствующее платье. Справитесь?

– Только не из платьев Лауры! – поспешила уточнить я, вскинув руку. Быть может, такое заявление и звучало, как каприз, но условие было уж слишком принципиальным. Так что заморачиваться по поводу того, какое впечатление производят на окружающих мои слова, я не стала.

– А кто жених – вы? – робко спросила у Уилла вторая горничная.

– Я? Нет, – со вздохом отозвался Уилл. – Я – брошенный, отвергнутый и одинокий.

Стоит ли говорить, что особо несчастным он при этом не выглядел? По тем восторженным взглядам, которые бросали на него обе девушки, я сделала вывод, что одиночество свежеиспеченному графу точно не грозит. Жениться ему, вне всяких сомнений, было рано.

– Ты хоть их не ссорь, – попросила я, когда горничные, воодушевленно пообещав все сделать в лучшем виде, удалились, шушукаясь на ходу. – Видно же, что хорошие подружки.

1 ... 84 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вестфолд - Ольга Куно"