Книга Танцы, и не только - Элайна Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Райана сделалось такое лицо, будто его неожиданно ударили под ложечку.
– Так вот оно что, – пробормотал он себе под нос и запустил в волосы пятерню. Чтобы спрятать лицо от Мелиссы, ему пришлось отвернуться, опираясь на первый попавшийся стул. – Простите. – Совладав с собой, он посмотрел на Мелиссу и сокрушенно покачал головой. – Я ничего об этом не знал. Простите еще раз за дурные манеры…
– Вам не за что извиняться, – решительно прервала его Мелисса. Она твердо отвечала на его удивленный взгляд и добавила, слегка кивая: – Со мной вы можете на время забыть о формальностях.
Райан задумался, очевидно, решая, можно ли ей доверять. Наконец он сказал:
– Я все время верил, что что-то должно случиться. Что угодно – чтобы помочь нам. – Он горько рассмеялся и провел рукой по глазам. – Но только не это. – Он обвел мрачным взглядом библиотеку и пробурчал: – Представляю, как Феррис сейчас лопается от гордости.
– Мистер Сент-Джеймс, – сказала Мелисса, подойдя поближе и положив руку ему на локоть. – Катра на исходе третьего месяца.
Он тупо уставился на бледную изящную ручку у себя на рукаве, внимая тихому мелодичному голосу. Наконец до него дошел смысл услышанных слов. Райан медленно поднял взгляд. Его лицо застыло от напряжения, а в глазах вспыхнул мрачный огонь.
– Мисс Тейер, – сдавленно произнес он, – не хотите ли вы сказать, что этот ребенок от… что он был зачат у меня дома?
– Да, – подтвердила Мелисса со спокойной улыбкой. – Да, мистер Сент-Джеймс.
Она следила, как на глазах меняется его лицо. Ей казалось, что она чувствует, каким бешеным галопом несутся в эти минуты его мысли.
– Мне надо с ней поговорить, – выпалил он.
– Да, – согласилась Мелисса.
– Она в состоянии меня принять?
– Мне придется спросить у доктора, но я думаю, что она вас примет. Доктор скоро приедет. Тем временем вам следовало бы поздороваться с хозяевами этого дома. Боюсь, что, кроме меня, о вашем визите никто не знает. У них наверняка возникнут вопросы.
– Конечно, – коротко кивнул Райан. – Где Феррис?
– Вроде бы где-то дома. Возможно, на задней террасе. Но я должна предупредить вас, мистер Сент-Джеймс, что в последнее время он слишком много пьет.
– Феррис? – Райан явно удивился. – Черт побери, ему же всегда хватало двух капель!
– Боюсь, что теперь о нем так не скажешь. Его дядя Бернард один управляет плантацией. Феррис совсем забросил дела.
– Я сам его найду, – решительно произнес Райан на пути к двери. – А вы, – он оглянулся на Мелиссу с заговорщицкой улыбкой, – вы ни сном, ни духом не ведали о том, что я собирался приехать. Понятно?
– Спасибо! – улыбнулась она в ответ, еще раз с удовольствием подумав, что не ошиблась, отправив Сент-Джеймсу письмо.
Райан шагал по коридору, стараясь сдержать ликование, не совсем уместное в данной ситуации. Его ребенок! Катра носит его ребенка! Мисс Тейер была сдержанна и немногословна, однако он отлично понял все, что она хотела ему сказать. Упрямая вера в то, что в конце концов они с Катрой воссоединятся, вспыхнула в его груди с новой силой.
Он поворачивал за угол коридора, чтобы попасть в переднюю, когда навстречу ему попался невысокий плотный джентльмен. От неожиданности они чуть не сбили друг друга с ног и начали было извиняться за такую неловкость, когда вдруг поняли, с кем имеют дело.
– Мистер Сент-Джеймс! – по-кошачьи ощетинился Бейкер. – Вот так незадача! Только вас здесь не хватало!
– И как это я забыл, что вы теперь промышляете в этих краях, Мэнсфилд! Мне казалось, что Честеры уже раскусили вашу алчную душонку и дали вам хорошего пинка!
– Раскусить-то раскусили, да только слишком поздно! – злорадно просиял Бейкер. – Теперь я равноправный член семьи!
– Делия?
– Моя супруга, – подтвердил Бейкер, важно кивая.
– Ну что ж, я бы сказал: на ловца и зверь бежит. – Райан смерил Мэнсфилда с головы до ног брезгливым взглядом, под которым тот почувствовал себя крайне неуютно.
– Изнываю от любопытства узнать, – вкрадчиво начал он, – что привело вас в этот дом. Здесь больше нет невинных особ, жаждущих, чтобы их соблазнили. Разве что вам придется по вкусу мой бедный кузен Феррис. Готов поспорить, что из всех обитателей этого дома он больше всего похож на такую особу. Гораздо больше, чем даже его жена!
– Не надейтесь, я не начну спрашивать, что дает вам основания для этих гнусных мыслей! – холодно процедил Райан.
– Ах, поймите меня правильно, я вовсе не шпион! – небрежно отмахнулся Бейкер. – Просто людям почему-то нравится делиться со мной своим горем! Взять, к примеру, хотя бы ту же Кэндис Фэрчайлд. Ах, как она убивалась, когда вы ускользнули у нее из рук!
– И вам хватает наглости снова вспоминать здесь о ней?
– А почему бы и нет? Мне ужасно нравится, когда вы злитесь. Признайтесь, ловко я вас тогда провел!
– Это только напомнило мне о том, что за вами по-прежнему остался долг чести! Впрочем, я еще подумаю, стоит ли марать о вас руки! Женившись на Делии, вы сами с успехом разрушили себе жизнь!
– Вряд ли это назовешь разрушенной жизнью, – прогнусавил Бейкер, похлопав себя по жилетному карману, оттопыренному изрядным запасом монет. Райан только ухмыльнулся при виде такой самоуверенности и пообещал:
– Ничего, всему свое время. Или вы забыли про свои долги? Вряд ли их покрыла та ничтожная сумма, которую вы получили в приданое. Надолго ли вам ее хватит? На месяц? На год? А вот Делия, между прочим, останется с вами до самой смерти!
– Вы понятия не имеете о том, какой это счастливый билет – моя Делия! – загадочно объявил Бейкер. – Да что с вами толковать! Вы же только лишаете девиц невинности, а не женитесь, как порядочный джентльмен! Поступи вы хоть раз достойно – кто знает, может, вам и не пришлось бы расхлебывать эту кашу. – И он уставился на Райана с многозначительной ухмылкой.
– Где Феррис? – спросил Сент-Джеймс.
– У одра болезни своей раскрасавицы жены, – ехидно скривился Бейкер. – А где бы вы были на его месте? Держу пари, вы не подумали, прежде чем задавать вопрос!
– В этом всегда была ваша беда, Бейкер! – рассмеялся Райан. – Вечно вы льстите себе мыслью о том, что знаете больше, чем есть на самом деле! – Он повернулся и поспешил наверх, к Феррису и Катре.
Сент-Джеймс как раз достиг второго этажа, когда навстречу ему откуда ни возьмись выскочил Феррис. Он споткнулся на бегу и непременно скатился бы кубарем по лестнице, но в последний момент успел схватиться за перила.
– Райан! – удивленно воскликнул он. Красный, растрепанный, он давно стоял прямо, но все еще цеплялся за перила, как утопающий за соломинку. – Где Мелисса? Где доктор?
– Доктор? – растерянно переспросил Райан.