Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл

261
0
Читать книгу Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 88
Перейти на страницу:

– Опустите ружья, ребята, – раздался голос Эба. – Времени хватит, чтобы разобраться позже.

Моуди отдал короткое приказание, и нацеленные на Кейса и Юта дула ружей сместились несколько в сторону.

– Покажи серебро? – крикнул Эб из ивняка.

– Не раньше того, как увижу, что Коннер способен ходить и разговаривать! – ответил Кейс. – Выпусти его!

Через несколько секунд из ивняка вытолкнули Коннера. Первое впечатление было таким, что руки и ноги у него одеревенели. На запястьях и щиколотках болтались обрезанные веревки. Лицо его было в синяках. Однако видно было, как с каждым шагом к нему возвращаются силы.

– Вот он, полюбуйся! – крикнул Эб. – А теперь покажи серебро!

Кейс снял с плеч седельные сумки. Они тяжело звякнули о землю.

Звон серебряных слитков донесся до ушей находящихся внизу людей и подействовал на них как хмельное виски. Если кто-то и заметил, что столь радующий сердце звук исходил лишь от одной сумки, то не придал этому значения.

– Вот оно! – крикнул Кейс. – Как только Коннер выберется из каньона, мы его вам сбросим.

Наступило молчание.

– Надеюсь, Коннер сообразит, куда скрыться, – сказал Ют. – Они могут выстрелить в него в любой момент.

Коннер продолжал идти, обходя стоящих на пути бандитов. Ближайшее укрытие находилось футах в тридцати, за грудой камней у восточной части каньона.

– Это не она! – крикнул Кестер Эбу.

– Что? – не понял Эб.

– Это не она!

– О чем ты там вопишь?

– Черт тебя побери, болван безмозглый! – заорал Кестер. – Там, наверху – это не она!

Закачались кусты – Эб выбирался из ивняка.

Коннер ускорил шаг.

В тени шевельнулись и блеснули стволы ружей.

– Сейчас все рассмотрит, – сказал Ют.

– Мы должны дать Коннеру хотя бы еще несколько секунд.

– А если у Эба подзорная труба?

– Для Моргана это будет хорошая цель.

Должно быть, Эб тоже так считал. Кусты ив снова зашевелились, однако достать подзорную трубу Эб не решился.

– Эй, там, наверху! – заорал он. – Снимите шляпы и распустите волосы!

– На счет три, – пробормотал Кейс.

Он медленно поднял шляпу.

– Тысяча чертей! – рявкнул Эб.

– Раз, – тихо сказал Кейс.

– Не ты! – завопил Эб.

– Два.

– Другой!

– Я здесь! – крикнула Сара. – Вы это хотите увидеть?

Бандиты все как один повернулись в сторону южной стены каньона. Волосы Сары горели на фоне развалин, словно второй солнечный восход.

Но еще более впечатляющим зрелищем был водопад блестящих серебряных монет, с музыкальным звоном сыплющихся из перевернутого седельного мешка.

Бандиты Моуди кинулись к монетам.

Кейс и Ют бросились на землю и схватили ружья.

Коннер налетел на ближайшего бандита, выхватил у него шестизарядный револьвер и сделал несколько выстрелов.

Калпепперы открыли стрельбу из укрытия.

Первыми оказались обреченными на гибель бандиты из отряда Моуди.

Они не успели даже добежать до ослепившего их разум водопада серебряных монет – их в спину расстреляли Калпепперы.

Затем Калпепперы перенесли огонь на Кейса и Юта. Под осколками камней Кейс и Ют, переползая с места на место на животе, пытались найти укрытие, откуда было бы удобно вести огонь.

– Черт возьми! – выругался Ют, стряхивая с себя мелкие осколки камней и пыль. – Неплохо стреляют эти ребятки!

Заработало еще одно ружье. Кто-то стрелял методично, расчетливо, с одинаковыми интервалами.

– Хантер, – сообразил Кейс. – Вероятно, прикрывает Коннера.

Считая в уме выстрелы, Кейс приблизился к краю стены каньона. Когда у брата остался лишь один патрон, открыл стрельбу Кейс, и делал это так же методично, как брат, прижимая к земле Калпепперов и давая возможность Коннеру уйти.

Раздался выстрел из дробовика, за ним последовал второй. Дробь сыпанула по ивняку, в котором прятались Калпепперы. Через несколько секунд снова прозвучали два выстрела из дробовика.

Коннер воспользовался ситуацией и побежал к кустам, в которых можно было укрыться.

Дробовик снова дал знать о себе.

– Молодец моя девочка, – расплылся в улыбке Ют. – Я учил ее заряжать быстрее, чем блоха успеет прыгнуть.

– Лола?

– Сара. Держу пари, Калпепперы сейчас молятся о скорой смерти.

– Так или иначе, им от нее не уйти.

Ют засмеялся, затем прицелился в то место, где шевельнулись кусты.

– Сегодня в аду будет большущая толпа, – сказал он, нажимая на спусковой крючок. Кейс одновременно с Ютом выстрелил в то же самое место. Кусты больше не шевелились.

Солнце поднялось над плато, бросило лучи на дно каньона. Дым от пороха становился голубым, а достигнув верхней кромки каньона, – серым.

Мало-помалу наступила тишина. Кейс повесил шляпу на ствол и приподнял ее.

Выстрелы из ивняка мгновенно сбили ее. В ответ ударили ружья и дробовики. Стрельба длилась до тех пор, пока стреляющим не потребовалось перезарядить оружие.

Со стороны ивняка никто не стрелял. В каньоне установилась тишина.

Снизу подал голос жаворонок. Кейс ответил. То же самое сделал Морган.

В ивняке не было никакого движения. Ют издал пронзительный соколиный крик. Ответ пришел из каньона, из того места, где укрывался Коннер. Еще один ответ донесся с древней тропы, где находилась Лола.

Никто не отозвался из развалин.

– Сара! – крикнул Кейс.

– Сара! – заорал Коннер, выскакивая из укрытия.

Из ивняка грянул выстрел.

Коннер споткнулся и упал в кусты.

– Коннер! – раздался из развалин голос Сары.

Слава Богу, с облегчением подумал Кейс. Он первым выстрелил в то место в ивняке, откуда стреляли в Коннера. Но не последним. Гром выстрелов прокатился по каньону и звучал до тех пор, пока пронзительный свист Хантера не остановил стреляющих.

Кейс поставил курок на предохранитель и стал заряжать патронами магазин.

Ют с неохотой опустил ружье.

– Ты уверен, что с ним покончено? – спросил старый бродяга.

– Хантер и Морган проходят сейчас по кустам. Если еще не покончено, то скоро будет покончено.

– Надеюсь, Коннер ранен не тяжело. Сара в нем души не чает.

– Я знаю.

1 ... 82 83 84 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл"