Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг

34
0
Читать книгу Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 123
Перейти на страницу:
усмехается, и я не могу больше сопротивляться. Мои губы и руки снова заняты, нащупывания и расстегивая брюки его костюма. Я тянусь внутрь и медленно поглаживаю его мужское достоинство через боксеры. Мое исследование было прервано раньше, и с тех пор я сомневаюсь в себе. Не может быть, чтобы он был таким же большим, как на ощупь. Или таким большим, каким он выглядел в ту ночь, когда все вернулись ко мне.

Я оттягиваю тугой пояс и обнажаю его, нежно поглаживая вверх и вниз, а затем отрываюсь, чтобы изучить, где моя сравнительно маленькая рука обхватывает его длину. Он не просто длинный, он толстый. Твердый. Он не поместится. Нет. Я шутила, когда говорила о гипотетическом сексе с ним как об импичменте, но теперь думаю, что была права в своем предположении. Очень правильном.

Я тяжело сглатываю и поднимаю на него глаза, чтобы увидеть, но он уже наблюдает за мной. Я всегда забываю, как он это делает.

"Я позабочусь о том, чтобы ты была готова, когда придет время".

Бесконечно терпеливый. Бесконечно заботливый. Бесконечно большой член. Вот что будет написано на его надгробии. И, возможно, последняя часть в моем свидетельстве о смерти.

Теперь моя очередь наблюдать за ним. Его веки закрываются, пока я играю с ним. Когда я смачиваю руку и заменяю ее, он издает стон, и я точно знаю, что хочу дать ему, чтобы заработать больше таких ласк. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что мы действительно все еще одни, и, убедившись в этом, встаю, несмотря на его слабые попытки удержать меня на себе, и опускаюсь перед ним на колени. Его глаза фиксируются на моих.

"Ты этого хочешь?"

Я повторяю его слова за ним.

Нервные глаза проделывают то же самое, что и мои. Он кивает, не находя слов для ответа. В эту игру могут играть двое. Я терпеливо жду его "да", и вот мои губы уже на его. Мой язык мечется, а руки натягивают.

"Господи, Элиза", — вздыхает он, не в силах отвести взгляд.

Я останавливаюсь, сажусь на пятки и жду, пока он исправится.

"Чепмен… — ворчит он.

Так- то лучше.

Я возвращаю свои губы и руки туда, где он их заслуживает, наслаждаясь зрелищем того, как напрягается его пресс каждый раз, когда я задеваю определенную точку. Он настолько же расслаблен, насколько и в экстазе. В его блаженных глазах, когда они откидываются назад, и в том, как лунный свет отражается от его стиснутой челюсти, есть противоречие. За ним интересно наблюдать. Я действительно могла бы заниматься этим всю ночь, и думаю, что так и будет, пока он не погладит меня по щеке. Я отпускаю его, и он наклоняется, прижимаясь лбом к моему.

"Я еще не закончил с тобой".

Он помогает мне подняться на ноги.

Я с нетерпением смотрю на готовый член. Обе его руки держат меня перед собой, бродят по платью, сжимают бока моих трусиков, и после вопросительного взгляда на меня он стягивает их на мои бутсы. Оскар меняется со мной местами, притягивая меня к краю скамьи, и вид его, стоящего передо мной на коленях, заставляет мое сердце биться в груди в удвоенном ритме.

"Ты начеку", — говорит он с лукавой улыбкой. Его губы скользят по внутренней стороне моей ноги, и, когда его тепло касается моей сердцевины, я трепещу от предвкушения. Он медленно и долго целует мой центр, а затем проводит языком по моему пульсирующему бугорку. С каждым влажным прикосновением я всё больше сомневаюсь, что это происходит наяву. Но когда его язык проникает в меня, жадно пробуя мой вкус, я окончательно убеждаюсь, что это должно быть сном. Он похож на кастаньета, поглощающего свою первую и, возможно, последнюю пищу, и, черт возьми, хочу ли я быть последней. Он крадет у меня так же, как и отдает. Это значит, что это как для меня, так и для него.

"Ты мне нужен", — наконец произношу я срочным шепотом, когда он поднимает на меня глаза. Я перевожу взгляд на презерватив, лежащий на скамейке рядом со мной, а затем снова на него.

Он не торопится, обнимает меня, целует, соединяется со мной. Я снова лежу на нем, между нами необоримое вожделение, но он не торопится его реализовать.

"Ты уверена, что хочешь принять его?" — спрашивает он.

"Уверена. А ты хочешь?"

Его глаза делают то, что, как я представляю, делают дикие животные, когда учуяли добычу, и он с улыбкой качает головой.

"Но если передумаешь, сразу скажи мне".

Он целует меня в волосы, берет лежащий рядом с нами презерватив и открывает его.

"Ты тоже".

Он медленно растягивает меня, но мое тело настолько готово к нему, что каждый дюйм, который я получаю, кажется благословением. Мы оба произносим тихое проклятие, когда он входит так глубоко, как только может. Он направляет мои бедра, пока я раскачиваюсь взад-вперед, и мы оба пытаемся сдержать эйфорию. Когда я обхватываю руками его шею и начинаю подпрыгивать, борьба становится только более ожесточенной.

Я не могу насытиться тем, как он смотрит на меня, следит за каждой складкой моей брови, за каждым прикусом губы и каждый раз, когда мои глаза стекленеют, когда он продолжает воздействовать на сладкую точку. Это не мое и его удовольствие, это наше удовольствие.

"Черт, не могу дождаться, когда увижу тебя голой", — бормочет он.

"Представь, если бы я была сейчас…", — шепчу я ему на ухо, ускоряя темп. "Полностью обнаженной для тебя".

Он стонет.

"Невозможно было бы спрятаться, если бы кто-то пришел сюда".

Я изучаю его, наблюдая за возбуждением в его глазах.

"Тебе бы понравилось? Если бы кто-то застал меня сейчас, как я трахаю тебя голой?"

"Да", — задыхается он.

"Ты бы хотел, чтобы я продолжала? Чтобы они смотрели, как твоя шлюшка пытается взять твой огромный член?"

Он издал тяжелый вздох.

"Да, блядь".

"А ты бы позволил им прикасаться ко мне?"

"Моя", — рычит он, крепко обхватывая меня за талию и угрожающе глядя на меня, когда ответ, на который я надеялась, заставляет мое сердце биться быстрее.

"Твоя кто?" Я играю с ним, медленно покачивая бедрами.

"Моя… маленькая… шлюшка".

Я слабею в его руках.

"Трахни меня. Пожалуйста, пожалуйста, трахни меня", — умоляю я.

Он замирает.

"Ты будешь вести себя тихо для меня?"

Он захватывает мои губы в свои, царапая зубами нижнюю.

"Да".

"Обещаешь?" — дразнит он.

"Да, обещаю".

"Хорошая девочка". Он ухмыляется, откидываясь назад, а затем начинает молниеносно входить в меня.

Мои пальцы впиваются

1 ... 82 83 84 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг"