Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Перо Демиурга. Том II - Евгений И. Астахов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перо Демиурга. Том II - Евгений И. Астахов

42
0
Читать книгу Перо Демиурга. Том II - Евгений И. Астахов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 117
Перейти на страницу:
показался сбоку, как всегда незаметно, и наклонился над текстом, будто действительно пытался прочитать его. Повисла долгая пауза. Скопление глазок щурилось и щурилось…

Он помотал головой.

— Да чёрт! Я уж подумал, ты мне сейчас разгадку выдашь, — тяжёлый вздох вырвался из моей груди, сменившись неловким смехом.

Правильно, взвали всё на брутхаска. Может, ещё и управление борделем на него повесишь?

Хм?

Я почти уткнулся лицом в желтоватую бумагу

Грязь? Или чернила?

Аккуратно поскрёб еле заметное пятно над одной из букв. Оно не желало оттираться. На периферии зрения заметил ещё несколько точек. Все в произвольных местах.

Так-так!

В сумке письменных принадлежностей не оказалось, поэтому мне пришлось искать Клиоса. Забрав у гоблина перо и чернильницу я в стелсе прошёл в свою комнату. Встретил по пути несколько ребят. Все такие расслабленные, довольные жизнью. Перекидываются шутками, у кого кружка эля в руках, у кого вино. Нам пришлось закупить его ради гостей.

Чтобы выписать на лист пергамента все буквы, помеченные точкой, ушло больше четверти часа. Очень уж незаметно они выглядели. Попробуй разбери, это грязь, блик света или постаревшая бумага пытается меня запутать.

Заносил я их по порядку, от первого журнала к пятому, и в итоге получил мешанину букв, которые довольно быстро сложились в слова. Нужно было только пробелы расставить. Причём, большая часть отмеченных букв располагалась именно в пятой книге.

Ну и что тут у нас получилось?

«Последний секрет найден. Последняя тайна разгадана, друг. Ты настолько охоч до моего личного хранилища? Понимаю. Это дело чести. Коли так, отправляйся в Талгарт. На западной его оконечности, в одном дне пути от Стиллфорта ты найдёшь деревеньку под названием А́́́ргшир. В ней отыщи дом старосты. Став спиной к его двери, сделай 38 шагов, поверни налево и сделай ещё дюжину шагов. Вот и всё. Ты у цели».

— Так, Брут, ты веришь этой шельме? Куда он нас тащит?

Если бы паук мог, он пожал бы плечами. Настолько недоумённо он дёрнул всем телом.

— Ладно. Пошли посмотрим, что там закопано пиратами под старым дубом, — со смешком отозвался я.

Очередной Астральный прыжок вынес меня в Стиллфорт — на него было проще всего навестись. Подобные путешествия без чёткого ориентира давались мне всё легче и легче, но я не был уверен, что смогу отыскать на изнанке то неведомое село.

Вызвал гиппогрифа[17] и теперь уже спокойно смог его рассмотреть. Крупное и высокое животное с пятнистыми перьями. Передняя половина орлиная с птичьей головой, лапами и тремя когтями, задняя же — лошадиный круп. Видимо, разница с грифоном заключалась в том, что у тех задняя часть была львиной.

— Ну привет, братишка, — я мельком улыбнулся, выслушивая орлиный клёкот. — Ты знатно помог мне в той драке. Спасибо.

Чёрный зрачок в окружении янтарной радужки пристально пялился на меня, пока я аккуратно клал ладонь на его шею. Докуда дотянулся. Почесал перья, и зверюга начала жмуриться, подставляя то горло, то затылок.

— Надо будет придумать тебе какое-то имя. Ладно, потом. Давай, нас ждёт дорога.

Гиппогриф даже присел, чтобы мне удобнее было взбираться.

Полёт до Аргшира занял у меня чуть больше часа, поскольку мой новый спорткар оправдывал своим размеры. Он рассекал воздух не хуже истребителя. Сам полёт мне дико понравился. Вроде бы холодно, ветер бьёт в лицо, но ощущение бескрайнего пространства и свободы… Не передать словами.

С высоты пролетающие земли казались лоснящимся ковром, и было отчего. Талгарт являлся исконной житницей Империи. Здесь росло почти 60 % пшеницы, ячменя и ржи, добываемой на материке, как когда-то поделился со мной покойный Алан Вестель.

Добравшись до деревни, я спрыгнул со спины прямо в воздухе. Пёрышко и Левитация помогли затормозить и спокойно приземлиться. По не очень широким улочкам сновали занятые трудяги-хоббиты. У кого мотыга на плече, у кого коромысло с вёдрами. На меня в обличье человека, которое я принял Хамелеоном, они косились с удивлением, но без вражды.

Шагов оказалось нихрена не 38. Финик явно не учёл, что длина ноги у всех разная, поэтому сперва я забрался в какие-то кусты, после чего свернул и дошагал до свиного хлева. Для проформы полазил там минут десять, но ничего не нашёл. Вернулся к дому старосты, понаблюдал, как топают местные жители, и начал идти уже гораздо скромнее.

Поворот налево во второй попытке получился прямо на развилке сельской дороги. А через 12 мелких шагов я вышел к пасеке. Прямо к уютному дому её владельца. В отдалении деловито жужжали пчёлы. Пахло цветами и мёдом. Солнце клонилось к закату, но пока не закончило свою работу на день.

Я трижды постучал в невысокую круглую дверь, после чего услышал торопливые шаги. Открыла мне миловидная девушка. В платье с цветочным узором и лентой в светлых волосах. Веснушчатая и улыбчивая. Лет семнадцати, насколько это можно определить по тому, кто едва достаёт тебе до пояса.

— Да-да? — задрав голову, спросила она. — Вы к матушке или к батюшке пожаловали?

Понимание пришло внезапно, как осенний сквозняк. Прикусив губу, я слабо улыбнулся.

— К твоему отцу, красавица, к нему.

— Подождите, я его кликну. Он там улей чинит. Вчера такой ветер был, не поверите. Опрокинул и поломал! Ужас! — она всплеснула руками.

Девушка щебетала, впуская меня в дом. Беззаботно и с лёгким сердцем, как свойственно юности. Война явно не успела добраться до Талгарта и этой деревни, в частности.

— Домашний лимонад будете? — внезапно удивила она меня. — Матушка только утром приготовила.

— Конечно, милая.

Получив кружку холодного, только с ледника, напитка пригубил и зажмурился от удовольствия. Эта пасторальная идиллия ввела меня в состояние полного покоя. Мне пришлось сесть в слишком маленькое для меня кресло. Будто в детскую комнату зашёл.

Вдалеке послышались шаги и в комнату ступил седовласый старик[18]. Он шлёпал по дощатому полу босыми, но такими мохнатыми ногами. Лицо с глубокими линиями морщин. Ярко-синие, почти молодые глаза, несколько простых круглых серёжек в ушах — следы бурной юности, аккуратная белая борода и усы.

Вошедший бросил на меня один быстрый взгляд и положил руку на пояс, там где, у него явно скрывался нож. Я же вытянул ладони на коленях и принял максимально расслабленную позу.

— Cэ́йди, — заговорил старик, — пойди-ка маме помоги. Она там тесто месит. Дай нам поговорить.

— Конечно, пап,

1 ... 82 83 84 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перо Демиурга. Том II - Евгений И. Астахов"