Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жизнь №2 - Anne Dar 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жизнь №2 - Anne Dar

1 004
0
Читать книгу Жизнь №2 - Anne Dar полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 108
Перейти на страницу:
её мистер Джеймс явится…

Почему она указала этот адрес? Почему не свой настоящий? И человек, у которого мы чуть не сняли охотничью будку, и Уолтеры упомянули, будто эта женщина стара, а если это так, значит, она, как и я в своё время в своей старости, могла что-то напутать при введении своих данных на сайт… Одно было ясно наверняка: если я хочу узнать, кем эта женщина может являться мне в биологическом плане, значит, я должна запастись терпением – она может явиться в домик Уолтеров уже сегодня, а может спустя месяц. Во втором случае дела могут обстоять сложно: захотят ли братья продолжать сдавать нам сразу две комнаты в своём доме? Вывод: нужно бы с ними поладить, раз уж есть вариант длительной засады.

В просторном магазине, наполненном ярким светом, аккуратно рассортированными товарами и лёгкой музыкой, я чувствовала себя как рыба в воде – любая заядлая домохозяйка чувствует себя подобным образом в подобных местах. Я с удовольствием выбирала продукты и заполняла ими тележку, что, очевидно, не укрылось от проницательного взора моей внучки.

– Ты явно испытываешь удовольствие от выбора продуктов. Умеешь радоваться обыденным мелочам, да? – она взяла в руки упаковку нарезанного слайсером сыра.

– Человек начинает цвести, когда искореняет из своей жизни всё удушающее, – отозвалась я.

– Отлично. Рада видеть тебя в хорошем настроении. – Это что, отсылка ко вчерашнему дню? – Ты уже набрала очень много недешевых продуктов. Ты помнишь, что условием заезда в магазин было то, что ты сама оплатишь свои покупки, раз уж я оплачиваю бензин.

– Не переживай, у меня есть некоторые сбережения.

– Некоторые сбережения, – в ответ фыркнула внучка, поставив выбранную ею бутылку молока назад на стеллаж. – Ты как подросток.

– Ты о чём?

– Мы не за красивые глаза собираемся жить у этих парней – мы платим им реальные деньги за аренду. Если у тебя нет стабильного дохода – не растрачивай свои сбережения на кормление всех подряд.

– Но ты ведь растрачиваешь…

– Ты моя бабка.

– Вот именно. Так что слушайся старших.

В ответ Рокки неожиданно по-детски, очень театрально закатила глаза и запрокинула голову, после чего отправилась в отдел чипсов, искать свои любимые. Я же взяла с полки выбранное ею ранее молоко и поставила его в уже почти до краев заполненную тележку. Я обожаю кормить детей, а сейчас у меня появилась уникальная возможность покормить сразу трёх. Плюс, хороший ужин – чудесный способ наладить отношения с мальчишками, особенно с большими, потому как у больших мальчишек аппетит всегда внушительный.

Мы занесли четыре тяжелых пакета с продуктами на кухню под громкие звуки чего-то режущегося. Звуки разлетались со стороны лестницы, ведущей в подвал: они что же, днями напролет мастерят? Если так, тогда это хорошо – никто не будет путаться под ногами, пока я буду творить свои личные шедевры. В буквальном смысле никто. Потому как Рокки точно не собирается тратить своё время на то, чтобы приготовить что-то съедобное, да ещё и не для себя, а для каких-то аборигенов.

– Повторяю: мы платим им арендную плату, – она с грохотом поставила свои пакеты у холодильника.

– И что с того? Я обожаю готовить. Да и потом, из вежливости можно и покормить…

– Ну вот ещё!

– Сама подумай: мы были без завтрака, пообедали в городе, а они вообще ели? И если ели, тогда что? Кусок засохшего хлеба с чаем? – мой взгляд упал на корочку засохшего хлеба, лежащую на деревянной доске: очевидно, кто-то в этом доме сегодня питался скоростными бутербродами.

– Да мне вообще пофигу чем они питаются! Короче, ты делай что хочешь, а мне сегодня еще нужно поработать.

Сказав эти слова, Рокки подняла руки вверх, словно сдающаяся, и, бросив ключи от пикапа на барную стойку, отправилась в свою комнату на второй этаж. При помощи мобильного я уточнила время – 17:07 – и осталась довольна. Много времени и много ингредиентов – что ещё нужно? Посуда. Состояние и в принципе наличие которой я не додумалась проверить заранее.

Посуда наличевствовала. Причём очень много посуды – целый шкаф – и вся безукоризненно новая: сразу видно, что её купили либо для красоты, либо для банального приличия. Стало совершенно очевидно, что никто на этой кухне не готовил ничего, кроме бутербродов и того, что возможно съесть не всухомятку.

Стоило мне только приготовить к процессу всю посуду и все ингредиенты, как я наконец заметила свой промах – умоляя себя не забыть купить рассыпчатый сахар, я в итоге купила всё, кроме него, а без этого ингредиента приготовить то блюдо, которое я запланировала, было невозможным. Я бросилась искать сахар по шкафчикам и вскоре нашла, но, как назло, только коричневый и рафинированный! Так, продолжив искать сахар, я наткнулась на замаскированную комнату – открыв дверцу крайнего шкафа, я увидела короткий коридор, оканчивающийся комнатой, предположительно уходящей за левую стену.

Глава 52

Пройдя по короткому коридору, я оказалась в достаточно просторной кладовой, о какой может мечтать любая женщина, помешанная на красивом и аккуратном ведении домашнего хозяйства. Пустые полки на всех стенах были от самого пола до самого потолка, на полу в куче лежали бакалейные продукты: разные виды круп, мука, как минимум три вида масел, разнообразные консервы, приправы, соль, искомый мной сахар – далеко не полный список того, что выглядывало на меня беспорядком из-под прозрачного полиэтилена. У правой стены стояло несколько упаковок – штук сто! – упакованных разноразмерных баночек с деревянными крышками, предназначенными для хранения продуктов. Рядом нашелся специальный электронный аппарат для создания подписанных наклеек для этих баночек. Если в мире и существовал идеальный беспорядок, разбор которого для меня был бы подобен медитации, тогда определённо точно я его нашла. Откровенно говоря, я чуть не сорвалась – так и хотелось начать пересыпать крупы по банкам, подписывать их и расставлять в алфавитном порядке на пустые полки, – но вовремя одернула себя: мне нужен только сахар! Взяв необходимую упаковку, я вернулась на кухню и плотно прикрыла дверь потайной комнаты.

Запечёный под сыром картофель с луком и грибами, тушеный лосось с овощами, салат из свежих овощей и маковый рулет на десерт – против такого арсенала мужские рецепторы и желудки не устоят.

Я уже поставила в духовку картофель, установила тушиться на слабой мощности рыбу и только начала намазывать на уже достаточно остывшие коржи маковую начинку, когда на кухню заявился Гранд. Видимо, я настолько ушла в своё дело, что

1 ... 82 83 84 ... 108
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жизнь №2 - Anne Dar"