Книга Два в одном. Оплошности судьбы - Владимир Сухинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гажена, сударь.
– Очень приятно, Гажена, а я Рамиз. – Дальше они шли молча, и мужчина, выведя ее к торговым рядам, поклонился.
– Всего доброго, Гажена. Надеюсь, мы с вами еще увидимся.
Девушка ничего не ответила и поспешила прочь, к мальчику, стоявшему с полными корзинами у лавки мясника. Ей вслед с усмешкой смотрел Рамиз, а на Рамиза с прищуром тот самый мальчишка с корзинами.
На следующее утро девушка также пришла за покупками. Она осматривалась, пытаясь выискать взглядом вчерашнего спасителя. Надо признаться, он затронул ее сердце. Сильный, мужественный и галантный, так с ней не разговаривал никто. Она прикупила все, что нужно, и от досады хмурилась: южанина нигде не было. Гажена походила еще немного, делая вид, что приценивается к товарам, но затем огорченно вздохнула и повернулась, чтобы уходить. Ее взгляд наткнулся на высокого подтянутого мужчину. Его улыбка, словно стрела слуги Богини любви, проникла ей в душу, и сердечко девушки заколотилось, словно палочки барабанщика. Она даже задохнулась от неожиданно нахлынувших на нее противоречивых чувств. Здесь смешалась радость от встречи и раздражение от того, что он заставил ее ждать и мучиться сомнениями. А также сильный жар в груди, что стал сжигать Гажену, как пылающий костер.
– Добрый день, сударыня, – произнес южанин, имени которого она не запомнила. Слишком сильное потрясение она испытала вчера.
– И вам добрый день…
– Рамиз, – пришел ей на помощь мужчина, – позвольте я вас провожу или угощу в трактире. А мальчик пока посторожит корзины. – Он улыбался, заслоняя своей улыбкой для нее весь мир.
– Я не знаю, могу ли я пойти с вами, – дрожащими губами произнесла она, – мы с вами мало знакомы, сударь.
– Я просто угощу вас сладостями нашего юга и покажу, какие лучше не брать. Я вижу, что вы не очень разбираетесь в этом.
Услышав предложение помощи разобраться в экзотических фруктах и сладостях юга, девушка решилась:
– Я не против. Жураб, подожди в тени, я поговорю с господином.
Южанин, не снимая улыбки со своего лица, сунул пять драхм мальцу в руки, добавив:
– Купи медовые орехи, чтобы не скучать.
Они прошли под навес одного из трактиров. Рамиз заказал щербет, чай и легкое южное вино. Сначала девушка стеснялась, но южанин вел разговоры по существу, рассказывая ей, как правильно выбирать фрукты, на что надо обратить внимание. И какие сладости лучше всего подавать к каким блюдам. Гажена заслушалась и в конце концов прониклась доверием. Пригубила вино, потом еще раз, щечки ее порозовели, и она была почти счастлива. Вино было легким и отменным, щербет сладок, а речи Рамиза, пронизанные юмором и знанием предмета, очаровывали.
– Вы покупаете все это для себя или где-то служите? – спросил между делом Рамиз.
– Нет, не для себя, я дочь управляющего домом королевского прокурора и хожу на рынок, чтобы приобрести все необходимое для стола их милости.
– Какое горе! – неожиданно вскричал южанин. – Так, стало быть, я скоро вас потеряю!
Девушка, удивленная всплеском эмоций Рамиза, посмотрела на него и спросила:
– Почему вы так решили, сударь?
– Ну как же, все только и говорят, что сын прокурора стал наследником. Он въедет во дворец, а за ним следом там, за высокими стенами Запретного города, скроетесь и вы, Гажена.
Девушка, услышав слова мужчины, рассмеялась.
– Не скроюсь! Их милость уже не королевский прокурор, а сын не будет королем.
– Да что вы такое говорите, Гажена. Мне что-то с трудом в такое верится.
– Поверьте, Рамиз, я сама слышала, как ругались отец и сын по поводу королевства. – Она придвинулась поближе к южанину и зашептала: – Сынок на днях приходил к отцу, и они сильно ругались. Сын требовал объяснений, почему отец ушел со службы, и кричал, что его отстранение от наследования трона незаконно. А их милость отвечал, что сын пусть благодарит его, что он ходит живой и на свободе. Что на них пало подозрение в гибели троих наследников, и чтобы эти подозрения снять, он сам попросил короля дать ему отставку и отказать его сыну в праве на трон. На что сынок обозвал его милость старым дуралеем, и что он загубил ему жизнь, и, хлопнув дверью, ушел. А их милость вслед кричал, что лучше быть без короны, но живым, чем иметь призрачный шанс оправдаться, вися на дыбе.
– Да что вы говорите! – удивился Рамиз. – Ну надо же, какие события происходят в столице!
Девушка встрепенулась и стала поспешно собираться.
– Простите, господин Рамиз, но мне уже пора.
Она с довольным видом на лице встала, слегка присела, изображая поклон, и поспешила на выход. Рамиз шел следом, отступив от девушки на один шаг. На выходе он попрощался, поклонившись ей, и погладил ее теплую руку.
Гажена поманила паренька, сидевшего в тени дерева, еще раз оглянулась и поспешила прочь.
Поздним вечером Ибрагим докладывал хозяину о том, что узнал. Тот долго думал и в конце концов произнес:
– Поддерживай эти отношения с девушкой. Постарайся ее влюбить в себя, Ибрагим. Это может нам пригодиться. Постоянно знай, что происходит в доме прокурора. Не верю я этому старому лису. За все время его службы я не смог найти к нему отмычки.
– Понял, – поклонился в темноте Ибрагим.
Бывший королевский прокурор Грибус Аданадис был человеком плотного телосложения, с крупными чертами лица, смягченными полнотой. На лице было выражение внимательности и дружелюбия, глаза, как щели амбразуры, смотрели доверительно. У несведущего человека могло сложиться впечатление, что перед ним сидит, сложив пухлые руки на объемном животе, прирожденный добряк.
Но сидящий напротив него седовласый человек лет сорока – сорока пяти прекрасно знал, как обманчиво это первое впечатление, и поэтому собрал все свое внимание. Бывший охотник за головами, частный розыскник, которого нанимали для тайной слежки, был знаком с характером прокурора не понаслышке. В свое время тот чуть не отправил его на каторгу на долгие десять лет. Но оценив ловкость и умение лазутчика и шпиона соседнего княжества, предложил ему негласную службу. Вернее, он предложил ему выбор: пойти на каторгу или стать двойным агентом. Естественно, Кварт Свирт выбрал второе и не прогадал. Он выполнял щекотливые поручения хозяина и обеспечил свою старость, а также подданство королевства. Вот и теперь он был собран и внимателен.
– Кварт, дело, которое я тебе поручу, будет отличаться от всего того, что ты выполнял раньше. – Голос бывшего прокурора был негромок, но хорошо поставлен. В нужных местах Аданадис понижал тон, делал паузы и повышал, когда нужно было отметить главное, так что после его слов не оставалось двусмысленности. – Теперь ты будешь проводить официальное расследование под грифом «дело короны». – Он протянул сидящему напротив человеку пергамент. – Это приказ на расследование смертей наследников на королевский трон.