Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Земная хватка - Гарри Тертлдав 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Земная хватка - Гарри Тертлдав

203
0
Читать книгу Земная хватка - Гарри Тертлдав полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 ... 90
Перейти на страницу:

— Похоже, они считают, что у нас совсем нет мозгов.

— Мы не фойтанцы. Откуда у нас возьмутся мозги? — ответил Гринберг. — С другой стороны, они говорят, что оказывают нам большее доверие, чем мы того заслуживаем, только ради того, чтобы поговорить с нами. Сейчас выяснится, так ли мы ловки и умелы в ведении дел, как нам это представляется. Вот они мы, собравшиеся торговаться ради представителей нашей собственной расы и ради того, чтобы предотвратить начало новых Самоубийственных войн, и что мы можем предложить? Что у нас есть такое, чем можно соблазнить Великих?

Вопрос был непростой. Как это бывало и раньше со многим другими вопросами, возникавшими в самую последнюю минуту, Дженнифер пришлось признать, что больше всего ей хотелось сейчас найти достойный ответ. Она стала раскачиваться взад-вперед на своем кресле, не столько для того, чтобы сосредоточиться, сколько стараясь расслабиться и освободить подсознание. Во многих научно-фантастических рассказах вдохновения было обычно достаточно, и герою удавалось привести дело к удачной развязке. Вдохновение не приходило. В любом случае вдохновение выглядело совсем крошечным в сравнении с устрашающей величиной «Мести». Млекопитающие в джунглях, возможно, имели большее вдохновение, чем любой тираннозавр, но это не спасло бы их от съедения, если бы тираннозавр надумал открыть пасть и проглотить их.

Человек, оказавшись в джунглях, наверняка подумал бы о том, чтобы применить против чудовищного тираннозавра оружие. Скажем, если в этот парк поместить героя из романа Дон А. Стюарта, то в первый день он задумался бы об оружии, во второй создал его, а на третий день лакомился бифштексом из тираннозавра. Космический тираннозавр, к сожалению, по всем пунктам мог дать «Смиренному Гарольду» сто очков вперед, он уже изобрел больше оружия, чем все персонажи Дон А. Стюарта, вместе взятые. Фойтанцы, неважно древние или современные, приложили немало усилий в создании разрушительной мощи. Если бы они еще потратили хотя бы малую долю этих усилий на то, чтобы научиться ладить друг с другом, то, возможно, они выглядели бы более симпатичными ребятами… и Дженнифер не пришлось бы подниматься на борт корабля, носящего имя «Месть».

— Если только… — Дженнифер вздохнула. Это был один из приемов, которые использовали фантасты прошлого для построения сюжета. Неплохо, если бы так произошло и в реальном мире.

Переговорное устройство вновь ожило.

— Теперь вы можете покинуть свой корабль. Атмосферное давление и температура поддерживаются на уровне, пригодном для вашего вида, по крайней мере представителям вашего вида из наших банков данных они не принесли вреда.

Дженнифер сжала кулаки. Эти бедные пещерные люди опять оказались подопытными кроликами, и что с ними сделали потом? Убили? Просто стерли? Она подумала об исследователе из «Лунного мошенника», который умирал вновь и вновь, прокладывая себе путь по инопланетному артефакту на Луне. Она бы не удивилась, если б кроманьонцы из фойтанских банков данных помнили каждое свое краткое возрождение и каждую смерть, но все же надеялась, что это не так.

— Анализ атмосферы. — Гринберг дал задание компьютеру «Смиренного Гарольда». Тот подтвердил, что воздух пригоден для дыхания. — Правда, я и не думал, что фойтанцы устроят нам такую ловушку. — Гринберг нахмурился. — Если они задумают убить нас, то, полагаю, воспользуются для этого более простыми средствами, чем ложь о составе воздуха.

— Я не осуждаю, — сказала Дженнифер. — Я тоже не слишком доверяю им. Кроме того, у них есть нечто, что нам нужно. Я лишь надеюсь, что у нас найдется то, что нужно им.

— Способ добиться того, чтобы они жили в мире, независимо от того с кем они ложатся в постель. Я думаю, это их вполне удовлетворит. У тебя случайно не завалялось чего-нибудь подобного?

— Позволь мне посмотреть. — Дженнифер проверила карман в своем комбинезоне, затем трагически покачала головой. Гринберг фыркнул. Дженнифер спросила: — Не пойти ли нам посмотреть, что мы сможем сделать для наших отдаленных предков, освобожденных от своих оков, и, может быть, заодно и для себя?

— Это было бы неплохо, — откликнулся Гринберг, и они проследовали в шлюз. Оказавшись внутри, они первым делом постарались осмотреться. Корабль Великих был такой большой, что Дженнифер ощущала себя так, будто «Смиренный Гарольд» нечаянно приземлился в середине городка приличных размеров.

Вооруженный зелено-синий фойтанец стоял, ожидая их. Дженнифер уже утомили чужеземцы, размахивающие оружием по поводу и без повода. Однако конца очереди желающих взять ее на мушку пока не было видно, что и раздражало Дженнифер больше всего. Великий подвел людей к пустой металлической стене. Он слегка стукнул по ней. Открылась дверь в небольшое помещение. Конвоир загнал людей внутрь, после чего вновь стукнул по стенке, и маленькое помещение перенеслось в другое место.

Солут Мек Кем уже ожидал их.

— Ладно, создания, мы будем торговаться? — сказал он. — Что вы можете нам предложить, чтобы мы отдали вам копии этих других созданий вашего вида, которые в данный момент находятся в наших банках данных?

— Это еще не все, — сказала Дженнифер. — После того как мы получим эти копии, мы хотим, чтобы вы стерли оригиналы, которые хранятся в ваших банках данных. Конечно, если это не причинит древним людям каких-либо страданий. Это возможно?

— Да, возможно, но почему мы должны это делать? — резонно спросил Солут Мек Кем. — Я повторяю: что вы предложите в обмен за эту услугу? Поторопитесь. Я не склонен торговаться с созданиями. Если бы не та роль, которую вы сыграли в затягивании начала сражения, результат которого неизвестен, уверяю вас, я бы не стал тратить на вас свое драгоценное время.

— О, охотно верю, — согласилась Дженнифер. — Все ваши виды в этом похожи. Если бы вы только могли стать хоть чуточку более беззаботными…

— Что именно вы от нас хотите? — спросил Гринберг. — У меня есть товары с Одерна и товары, произведенные людьми. Я также могу дать вам информацию о том, как выглядит эта часть галактики в настоящее время. Скажите лишь, что вас интересует.

— Создания, на эти вещи могли бы польститься копии ваших сородичей. Но меня эта дребедень не сможет склонить к тому, чтобы стереть образцы с наших матриц. Очевидно, ваш род является частью галактики, о которой нам потребуется хорошая информация. Если вы полагаете, что мы откажемся от такой информации, то вы заблуждаетесь.

— Я рассказал вам, что у нас есть, — медленно проговорил Гринберг.

Дженнифер почувствовала, что ее брови непроизвольно нахмурились. Ей не хотелось оставлять в руках фойтанцев никаких следов кроманьонцев.

— А как вы отнесетесь к такому предложению? — спросила она. — Хотите ли вы, чтобы мы рассказали вам, как жить в мире со всеми современными фойтанцами, для которых нет ничего лучше, чем увидеть вас всех мертвыми?

— Создания, если вы сможете рассказать нам, как жить в мире с водранами, вы сможете просить за это все, что захотите.

Дженнифер опустила взгляд на носки своих ботинок. Если бы только она была героиней из среднеанглийского романа, то ответ был бы на кончике языка. Неужели Майлз Форкосиган или Доминик Фландри позволили бы себе стоять молча?

1 ... 81 82 83 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Земная хватка - Гарри Тертлдав"