Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Мальчик, сделанный из кубиков - Кит Стюарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мальчик, сделанный из кубиков - Кит Стюарт

607
0
Читать книгу Мальчик, сделанный из кубиков - Кит Стюарт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 ... 100
Перейти на страницу:

И вот позже, когда я встречаю Сэма перед воротами школы (ну, если быть уж совсем честным, метрах примерно в пятидесяти от ворот, но я с каждым разом подхожу все ближе и ближе), я как бы невзначай упоминаю о том, что Дэн собирается устроить Эмме какой-то приятный сюрприз и ему может понадобиться наша помощь.

– Это как будто такая игра? – уточняет он.

– Что-то вроде. Я точно не знаю. Но мы, по крайней мере, сможем получить за работу кружку вспененного молока.

– Ура! Давай поможем Дэну.

По пути к машине я звоню Эмме, но начинаю запинаться, не очень понимая, что стоит говорить, а что нет, и вообще, с чего вдруг мне могло стукнуть в голову назначить ей встречу в той части города.

– Привет, Эмма, это Дэн… ой, то есть Алекс. Это Алекс. С днем рождения! Как твои дела?

– Э-э… нормально. А ты как? Что-то у тебя голос какой-то запаренный. Что-то с мамой? У нее все в порядке?

– Нет. В смысле, да, у нее все в порядке, но она тут ни при чем. Я сегодня буду в городе с… Сэмом. Мы с ним решили выбраться на прогулку. Ну, понимаешь, посмотреть город.

– Я думал, мы помогаем Дэну, – говорит Сэм.

– Ш-ш-ш, – унимаю его я.

И снова говорю в трубку Эмме:

– Вот я и подумал, может, ты согласилась бы пересечься со мной ненадолго, выпить кофе по случаю дня рождения? Да и Сэм был бы рад повидаться с тобой перед турниром. На удачу. Если ты не занята?

Боже, ну и бред я несу.

– Запросто, – говорит она. – Я сейчас у моей подруги Паши. Мы готовимся к поездке. Где вы будете?

– Ну, подходи к пяти в «Коробку». Мы угощаем.

– В «Коробку»? Ладно, договорились.

Я отбиваюсь и быстро отправляю Дэну эсэмэску с условным текстом: «Игра началась».

Ответ приходит мгновенно:

«Спасибо!!!»


Пока мы ползем в пробке через Бедминстер и центр города, Сэм засыпает меня вопросами:

– Куда мы едем?

– В кафе, которое называется «Коробка».

– А почему оно коробка?

– У него просто такое название. Как твои успехи? Как продвигается строительство?

При нем небольшая сумка, в которую мы загрузили сэндвичи, справочник по «Майнкрафту», некоторое количество деталек от «Лего» и перышко, которое Сэм нашел вчера в парке и теперь хочет показать Эмме. Он вытаскивает его и легонько проводит им по тыльной стороне ладони.

– Папа, а зачем мы едем в коробку?

– Мы встретимся там с тетей Эммой, а может, и с Дэном тоже. Разве ты не помнишь? Я помогаю ему с его планом. Он хочет поговорить с тетей Эммой, но ему чуть-чуть страшно, поэтому нужно ему помочь.

Я отдаю себе отчет в том, что для Сэма это слишком сложно, поэтому включаю радио в надежде его отвлечь. Напрасно. После долгих разъяснений мы наконец-то заезжаем в дорогущий многоэтажный паркинг рядом с торговым центром «Кэбот-серкус» и оттуда отправляемся в путь до художественного центра. Дорога идет в гору, и Сэм цепляется за мою руку, но не просит меня сжимать ее крепче, еще крепче – вместо этого он без умолку болтает. Рассказывает мне о «Майнкрафте», а потом принимается живописать, как они с Оливией сделали маяк, который испускает в небо луч белого света.

– Свет доходит прямо до самых небес. Я думаю, туда люди отправляются потом, когда мы больше не можем с ними увидеться. Там хорошо.

Интересно, понимает ли он, что это значит, или просто повторяет слова Оливии. Но не успеваю я задать ему этот вопрос, как он уже переключается на другую тему. Ему хочется узнать побольше про Эмму и ее будущее путешествие, особенно про то, какой авиакомпанией она полетит. Потом он умолкает, и я задумываюсь о том, чем сейчас занят Дэн, в чем заключается его план и почему ему понадобилось устраивать встречу именно в этом кафе, а не в каком-нибудь другом. И вообще, удастся ли ему достучаться до Эммы? Меньше чем через неделю она снова уедет бог знает насколько. Что такого он сможет сказать ей в кафешке при маленьком художественном центре, чего нельзя было бы сказать, к примеру, в «Олд шип» за рыбой с картошкой? С другой стороны, в области романтических жестов он новичок. Господи, может получиться настоящий кошмар. А я еще втянул в это Сэма.

Когда мы добираемся до «Коробки», Эмма уже ждет нас в кафе. Устроилась за столиком с латте и айпадом, на ней поношенная толстовка и джинсы, короткие волосы взлохмачены, лицо слабо подсвечено призрачным светом экрана. При виде нас она широко улыбается и машет нам рукой. Сэм со всех ног устремляется к ней, останавливается как вкопанный прямо перед ее распростертыми объятиями, но потом все же позволяет ей обнять себя.

– Тетя Эмма, а я нашел перо, – сообщает он.

– Ух ты, здорово, а мне покажешь? Привет, Алекс.

– Привет! С днем рождения, – говорю я, оглядываясь по сторонам в поисках Дэна.

Кафе маленькое и тихое, спартанский интерьер состоит исключительно из бетона и стекла. Столик в дальнем углу захватила группка студентов, они шумно сравнивают, чей телефон лучше фотографирует. За другим средних лет женщина в футболке с «Соник юс» читает растрепанный «Вэнити фейр». Видимо, завсегдатаи. Дэна среди них не наблюдается. Дэна, замаскировавшегося под кого-нибудь другого, тоже. Черт. Где его носит? Эмма с Сэмом утыкаются в айпад и принимаются обсуждать авиакомпании и самолеты. Я время от времени киваю, украдкой оглядывая зал. Когда Эмма отправляется в уборную, я проверяю телефон, но эсэмэски от Дэна там нет. Вот тебе и операция «Эмма».

И тут я его вижу. Он стоит у двери, ведущей куда-то в другое помещение, в небесно-голубом костюме с иголочки и отутюженной белой рубашке – ни дать ни взять неотразимый плейбой где-нибудь в Сан-Марино. Он манит меня к себе.

– Привет, Дэн. У нас все готово?

– Угу. Как я выгляжу?

– Как в рекламе «Дольче и Габбана».

– Ясно. Это комплимент?

– Ну да, что же еще. У тебя все в порядке?

– Да, все нормально. А где Эмма?

– Отлучилась в уборную.

– А, ясно. Значит, так. Когда она вернется, можешь подвести ее сюда?

– Конечно. У тебя точно все в порядке?

– Немного нервничаю.

– Все будет хорошо. Это всего лишь Эмма, дурачок. Я ее приведу. А ты пока приготовься.

Он делает несколько глубоких вдохов. Я отхожу и, когда музыка вдруг умолкает, слышу, как он бормочет себе под нос:

– Так, поехали.


Вернувшись к столику, вижу Эмму, которая возвращается из уборной. Мама дорогая.

– Э-э… в общем, Эмма, – мямлю я. – Я только что заметил одного друга. Пойдем с ним поздороваемся.

В ее взгляде проскальзывает заинтересованность. Сэм по-прежнему сидит, уткнувшись в айпад, и не видит вокруг себя ничего.

1 ... 81 82 83 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мальчик, сделанный из кубиков - Кит Стюарт"