Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Благие намерения - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Благие намерения - Нора Робертс

2 501
0
Читать книгу Благие намерения - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 ... 92
Перейти на страницу:

– Поняла, поняла: тебе пора завтракать.

Она направилась было в кухню, но на полпути передумала. Некоторые правила достойны соблюдения, решила она и, сопровождаемая котом, вернулась в спальню.

Она не знала, сколько времени уйдет у Рорка на Прагу, но подозревала, учитывая успокоительное и изменение его графика, что в этот раз он будет не прочь обойтись без привычной овсянки.

– Ну и задачка! – пробормотала она, хмуро глядя на автокухню в спальне. – Ничего ирландского. Лучше какой-нибудь омлет. Но какой? – Она изучила список. – Испанский! Почему испанский, а не французский или итальянский? Кто знает, кому какое дело?

Приставания Галахада вызвали у нее смех. Пришлось начать с его корма. Она заставила его ждать, поэтому сжалилась и побаловала его блюдечком молока.

Она запрограммировала завтрак для двоих, и как раз вовремя: у нее за спиной возник Рорк.

– Как там Прага?

– Лучше не придумаешь. А тут еще ты, послушная жена, готовишь завтрак!

– А тут еще я, голодный коп, готовлю завтрак. Почему-то испанский омлет.

– Вот, значит, что нас ждет?

– Да, но почему? Лучше бы ирландский, там хоть картошка.

– Понятия не имею, почему, но заранее согласен. – Он привлек ее к себе. – Спасибо.

– Я не знала, сколько времени ты пробудешь в… Где эта Прага? В Чехии, что ли?

– Сегодня ты заслужила пятерку по географии.

– География играет важную роль. – Она подцепила вилкой ломтик бекона. – У меня предчувствие, что подозреваемая живет в моем бывшем районе.

– Логично.

– Может быть. Когда откроется тот гриль-бар, я туда наведаюсь. А пока я провожу альтернативный поиск: один строго по географическому признаку, второй в стороне, в нескольких кварталах.

– Теперь понятно, почему я слышал, как ты ругаешься.

– Устала от программирования. – Утренний сеанс кончился для нее головной болью. – Не знаю, как вы, компьютерные психи, с этим справляетесь.

– Судя по «психам», ты не из этого клуба.

– Мне там нечего делать. Сейчас я разглядываю фотографии кандидаток. Чувствуя себя свидетелем, перебирающим подозреваемых. Из этого клуба я тоже скоро сбегу. Никто пока что не бросается в глаза.

– Видимо, мы ищем ту, кого ты не очень хорошо знаешь и по жизни, и по работе.

– Согласна. Но у меня вот еще какая мысль: когда она явилась к Надин, у нее торчали волосы. Скорее всего, парик – зачем показывать собственные?

Рорк, с аппетитом завтракавший, кивнул.

– Это было бы оплошностью, что ей не свойственно.

– Цвет лица у нее как будто темнее, чем говорил Хастингс, а он вряд ли ошибся. Лица – его хлеб. Она сделала свое лицо светлее для него или темнее для Надин.

– Или не то и не другое. Все это вообще может оказаться гримом.

– Согласна. Что бы у нас ни получалось, даже если прибегнуть к волшебству и улучшить вчерашний удачный ракурс, есть опасность остаться с пустыми руками.

– В качестве почетного члена клуба психов вынужден заметить, что твои критерии поиска слишком широки. Поэтому ты получаешь слишком много кандидаток в относительно ограниченном пространстве, притом с тяжелейшим спектром изменчивости.

– В кои-то веки ты выражаешься понятным языком, – ответила она. – Чутье мне подсказывает, что вчера вечером она сильно налегла на грим. Похоже, она уже не так надеялась на свою легенду посыльной, на коробку на плече, прячущую ее лицо от камер и от встречных. Зачем стараться, когда можно изменить внешность? Хотя перебарщивать с этим она, наверное, не стала. При всей своей маниакальной дотошности.

Ева вспомнила про кофе, продолжая обдумывать свою версию.

– Вчера вечером она решилась частично показать лицо. Камерам и возможным свидетелям. При этом она не должна была походить на саму себя. Если она принадлежит к правоохранительным структурам, то понимает, как мы ведем поиск. Если даже нет – что вряд ли, – то ей хватает ума, чтобы прикинуть, что к чему.

– Это больше, чем упор на неразличимость в толпе, – сказал Рорк. – И больше, чем старание остаться незаметной для прохожих.

– Давай рассуждать дальше. Кожу легче сделать темнее, чем светлее. Думаю, в первых двух эпизодах она сохраняла ее естественный тон или немного затемняла. Вчера вечером она предстала темной шатенкой – значит, эту масть я исключаю. Свою-то она скрывает. Она явилась с глазами моего цвета – карими.

– Это не просто карие глаза, – перебил ее Рорк. – Это твои глаза, Ева. Она сделала это сознательно. Хочет смотреть на происходящее твоими глазами. Хочет, чтобы другие видели в ней тебя.

– Этим пусть займется Мира. – Ева ковырнула вилкой омлет. – Хотя ты, скорее, прав. Согласна, у нее не все дома. Мне остается придумать, как это использовать. Когда сцапаю ее, использую это на полную катушку. Но сначала нужно ее найти. У тебя есть время поиграть со вчерашним изображением?

– Я уже начал.

– Можешь улучшить то, что уже получил? Не знаю, как это у вас называется. Используй описание Хастингса. По-моему, у него самый цепкий взгляд. Подозреваемая должна быть ниже ростом и стройнее.

– Я уделю этому время.

Даже если придется отложить конференцию с Прагой и скупку Солнечной системы, подумала она. Он и так уделяет ей больше времени, чем она могла мечтать, – и в этот раз, и всегда.

– Когда у тебя кончится время, сможешь озадачить этим Фини? Мне пригодятся его глаз и опыт. А он пусть задействует Макнаба и Янси. Только пускай сначала сам повозится.

– Конечно.

– И еще одно…

– Может, мне записывать?

– Так запомнишь. Сделай мне одолжение, Рорк: будь сегодня особенно осторожен. Никуда не отлучайся сам. Пожалуйста! – попросила она, не дав ему возразить. – После вчерашнего вечера она может совсем свихнуться. Злобная сумасшедшая – как тебе такое сочетание? Если ей вздумается нанести мне самый чувствительный удар, то она набросится на тебя. Захвати оружие. Знаю, ты его не носишь, но это экстренный случай.

– Милая Ева! – Он нагнулся и поцеловал ее. – При мне всегда оружие, которое мне не полагается носить. Можешь за меня не беспокоиться.

– С таким же успехом я могла бы посоветовать тебе не беспокоиться обо мне.

– Справедливо. Позаботься о моем копе, а я позабочусь о твоей преступнице.

– Знаю я тебя! Ты нарушаешь закон всякий раз, когда высовываешь нос на улицу. Помни о самообороне.

Он потрепал ее по руке и стал доедать омлет.

Можно работать и дома. От этого было бы больше толку, но сегодня ей хотелось быть на виду. Поэтому она назначила Пибоди встречу в лаборатории.

Она забросала вопросами Дикхеда – так происходило всегда, а она не хотела изменять правилу на случай, если за ней наблюдают. Она многим демонстрировала рисунок подозреваемой, уточненный Рорком, в полном облачении.

1 ... 81 82 83 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Благие намерения - Нора Робертс"