Книга Расплата - Роберт Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот лишь пожал плечами.
– Я-то думал, вы подружились, – заметил Дэн. – Давай выкладывай.
– Ничего не случилось. Я разрешил ей принять душ.
– Большая роскошь даже для нашего номера люкс.
– Горячей воды не было, она пожаловалась, вот и все.
– Все?
– Да, – отрезал Бритый, всем видом показывая, что разговор окончен.
Его голубые глаза, казалось, потемнели.
– Какие новости? – спросил он Дэна.
– Да вот думал, как нам лучше провернуть обмен.
– Рад, что ты со мной. – Бритый сделал глубокую затяжку. – Иначе кто бы думал за нас обоих?
Он снова замолчал.
– Бритый, ты, вообще-то, слушаешь?
– Я весь внимание.
– Надеюсь, прогулка вдоль канала тебя отрезвит.
– Будь спокоен, закинусь декседринчиком и в два счета окажусь на месте.
– Хорошо, тогда слушай внимательно и делай, как я скажу. Когда дойдешь до конца канала, иди через туннель под Коммершиал-роуд. Остановись, когда окажешься между дорогой и мостом легкого метро напротив бухты Лаймхаус. Там шлюз, а слева лестница. Поднимешься и окажешься на южной стороне Коммершиал-роуд. Все запомнил?
– Ага.
– Поднимешься на мост и посмотришь на бечевую дорогу, по которой шел. Найдешь какой-нибудь отличительный знак и сообщишь мне.
– Какой еще знак?
– Что-нибудь на мосту. Какую-нибудь отметину или еще что. В этом месте мать Алишии остановится и сбросит сумку с моста, а ты поймаешь ее. Так тебя никто не увидит, а если хвост и прицепится – им будет сложнее тебя преследовать. Пока они найдут, где спуститься, тебя уже и след простынет. Беги прямиком к машине и на всех парах гони к туннелю Блэкуолл.
– Что еще за туннель?
– Надеюсь, в твоей машине будет навигатор.
Бритый взглянул на часы, прикидывая, сколько ему потребуется времени.
– О времени не беспокойся. Я задержу их, пока ты не будешь готов. – Дэн протянул ему телефон. – Держи мобильник. В списке контактов мой номер. Проверь.
Бритый нашел номер, позвонил. Телефон Дэна завибрировал.
– Отлично. Можешь выдвигаться, – сказал тот.
Бритый поднялся, похлопал себя по животу. Дэн внимательно наблюдал за ним. У него закралось сомнение в готовности партнера к операции.
– Чего пялишься? – Бритый явно был не в духе.
– С тобой что-то не так. Пытаюсь понять, что именно.
– Брось.
– Между вами была какая-то «химия», а теперь…
– Что «теперь»? – огрызнулся Бритый. – География?
– Ага, похоже на то.
– Эта Алишия… – вздохнул Бритый. – Я сразу ее раскусил. Ей нравятся плохие парни.
– Но? – спросил Дэн.
– Ей не нравлюсь я.
Дэн развел руками. Их взгляды встретились. К своему изумлению, Дэн увидел в глазах Бритого грусть.
– Тогда иди и скажи ей «худа хафиз». Не забудь, благодаря ей ты станешь на пятьдесят тысяч богаче.
– Что-что сказать?
– Худа хафиз. «До свидания» на языке урду.
– Ох и умник ты у нас!
– Не забудь снять с нее наручник, от которого у меня нет ключа.
– Хорошо, что напомнил.
– Не хочу, чтобы ей пришлось до утра таскать за собой кровать.
– Вот сам этим и займись. – Бритый бросил напарнику ключ. – И прихвати вешалку. Проволочную.
Дэн зашел в спальню, снял с Алишии наручник. Та смотрела на него, будто пытаясь обнаружить уязвимое место. Дэн нашел вешалку и принес ее Бритому. Тот проверил пистолет, натянул на голову маску и закатал ее так, что она стала похожа на шапку. Дэн напомнил ему про мобильник и передал несколько листов бумаги и ручку.
– А это еще зачем?
– Погоняешь их немного по округе, прежде чем направить к месту выкупа.
Бритый спустился вниз, отыскал в мастерской пару плоскогубцев и вышел на улицу.
Около половины одиннадцатого Дэн позвонил Исабель Маркс:
– Задавайте свой вопрос.
– В прошлом году, на Пасху, мы с Алишией ездили в Гранаду, – сказала та. – Спросите ее, где мы ночевали.
Дэн передал вопрос Алишии. В трубке слышался шум машин, значит Исабель и Боксер уже выехали.
– В монастыре, – сказала Алишия.
– Слышали? – спросил Дэн.
– Да, – прошептала Исабель.
Из ее глаз хлынули слезы.
13 марта 2012 года, вторник, 22:30
Лондон
– Что сказал Шику? – спросила Исабель.
– Он скрылся от слежки МИ-пять, чтобы встретиться с какими-то «посредниками». Вероятно, представителями преступного мира или агентами пакистанской разведки. А может, и теми и другими.
Боксер вкратце изложил ей рассказ Фрэнка. Когда он закончил, Исабель в задумчивости уставилась в окно.
– Он изъяснялся не так гладко, – заметил Чарльз.
– Как обычно, – фыркнула она.
– Не могу понять, когда он говорит правду, а когда играет. Сомневаюсь, что похищение затеял Амир Джат. Чересчур много нестыковок. Но по крайней мере, Фрэнк искренне хочет спасти Алишию, а у Джата есть повод для мести.
– Такая у Шику манера – не оставлять тебе других вариантов действий. Спаси Алишию, никому ничего не говори, они неправильно все истолкуют и в конце концов все испортят.
Они выехали на набережную Темзы, большой черной змеей извивающейся по городу. Двигаясь в потоке машин, Боксер смотрел на расплывчатые силуэты людей в других автомобилях. Он мельком глянул на Исабель, размышляя о том, как будут развиваться их отношения. Чарльз всем сердцем желал, чтобы они стали постоянными, но в то же время боялся, что чувства к Исабель затмит другое, темное чувство, которое с давних пор таилось в его душе.
– Расскажи о Фрэнке. – Ему хотелось отыскать полезные зацепки и одновременно успокоить Исабель. – Он изменился с тех пор, как вы познакомились?
– Мне казалось, что прежде он был другим, но я ошибалась. Только освободившись от его чар, я осознала истинную сущность Фрэнка. Думаю, он всегда был таким. Люди такие странные создания…
Она сбилась, отвлеклась, словно завороженная собственным отражением в стекле.
– Почему? – Боксер вернул ее к реальности.
– Нас всегда манит сила. Доброта непритягательна, она блеклая, безвкусная. Зло же способно пробуждать невероятно мощные эмоции. Нас привлекает риск, азарт, а не обыденность.