Книга Третье правило стрелка - Сергей Мусаниф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, все-таки Негориус, да? Кому мы обязаны смертью этого гада? — поинтересовался Мэнни, извлекая пули из груди Гарри и наскоро сращивая поврежденные внутренние органы.
— Это был продукт коллективного творчества, — сказал Горлогориус. — Но большей частью постарался Реджинальд.
— Я всегда в него верил, — хмыкнул Мэнни и занялся богатырем. Мастер Лю и Бозел дожидались своей очереди, тихо лежа в сторонке.
Из портала, который Мэнни забыл за собой закрыть, на все это безобразие смотрел опухший от беспробудного пьянства создатель…
Хотите знать больше? Прочитайте это.
Автор
— Можно тебя на минутку? — спросил Реджи через несколько часов после того, как из тела волшебника извлекли все пули.
Мало-помалу приходящая в себя компания сидела вокруг костра, угощалась дарами скатерти-самобранки и наслаждалась остатками чайной заварки мастера Лю.
— Конечно. — Гарри не испытывал особо нежных чувств к стрелку, но все-таки они были в одной лодке. И Реджи проявил себя совсем неплохо. Спас положение, можно сказать. Гарри даже почти передумал ему мстить.
Они отошли в сторону.
— Я не наврал, — сказал Реджи. — Джек действительно остался в горах.
— Не сомневаюсь, — едко сказал Гарри.
— Не могу поручиться за настоящий момент, но, когда я оставлял его на той вершине, он был жив, — сказал Реджи. — И не просто жив, а цел и невредим. Я не стрелял в него. Клянусь.
— Чего стоят твои клятвы? — фыркнул Гарри. — С начала этой истории ты сменил трех нанимателей, поработав на Негориуса, на его дубля и на самого Горлогориуса. Ты убивал своих коллег и выкрал главную святыню твоего собственного ордена. Конечно, благодаря этому мы все получили хороший шанс остаться в живых, но поверь, у меня нет никаких оснований тебе верить.
— Я не прошу тебя слепо мне доверять, — согласился Реджи. — Но ты путешествовал вместе с Джеком долгое время, и он наверняка пару раз спасал твою жизнь. Теперь ты можешь помочь ему. А ему сейчас нужна твоя помощь.
В глубине души Гарри до сих пор не смирился с тем, что Джек Смит-Вессон мертв, и ему очень хотелось поверить Реджи. В конце концов много ли он потеряет, сделав это?
— И где ты его оставил?
— Понятия не имею, — вздохнул Реджи. — У меня в голове нет GPS-навигации. Это были горы. Какой-то здоровенный горный массив.
— Ты знаешь, сколько в нашей вселенной здоровенных горных массивов?
— Догадываюсь, — сказал Реджи. — Но ты — волшебник, ты что-нибудь придумаешь. Джек находится на вершине одной из гор. Она не самая высокая, но значительно выше облаков.
— Если вы находились выше облаков, ты должен был хорошо рассмотреть небо.
— Я понимаю, на что ты намекаешь, но звезд я не видел — дело было днем, а звезды в нашей вселенной зажигаются только по ночам. Небо как небо. Синее.
— Толку с тебя… — сказал Гарри.
— Джек находится на вершине, он жив и нуждается в твоей помощи, — повторил Реджи. — Стрелки — народ изворотливый, но я не вижу способа, как самостоятельно спуститься с той горы.
— Допустим, я тебе верю, — сказал Гарри. — Но если в ходе поисков я выясню, что ты мне наврал…
— То ты меня убьешь, я согласен, — сказал Реджи. — Я даже сопротивляться не буду.
Джек Смит-Вессон вылез из палатки, установленной на скальном грунте, удовлетворенно потянулся и посмотрел на ясное небо. Морозный воздух приятно покалывал голый торс.
Впервые в жизни Джек Смит-Вессон был спокоен и доволен жизнью. Ему не надо было куда-то идти, что-то делать или в кого-то стрелять. Здесь, посреди горных вершин, он нашел то, что давно искал, и научился ценить то, что у него есть.
Джек разжег спиртовку, сварил себе кофе и позавтракал банкой консервов, упаковкой чипсов и пакетиком сухариков. Продуктов должно было хватить на месяц, а при экономном расходовании — на полтора. Первое правило стрелка — всегда носи с собой неприкосновенный запас.
Покончив с завтраком, Джек побросал мусор вниз, подошел к краю, лег на живот и стал смотреть, как растет подаренный Гарри бамбук.
Бамбук хоть и был волшебным растением, но предназначался для гораздо более теплого климата, а потому его рост продвигался медленно. Может быть, сказывалось и то, что расти приходилось в непривычном для этого растения направлении — сверху вниз. Джек полагал, что гравитация должна была только облегчить задачу, но с волшебными предметами никогда ни в чем нельзя быть уверенным заранее.
За прошедшую ночь бамбук подрос еще метра на полтора. Если все будет идти такими же темпами, через неделю он доберется до линии облаков, и наблюдать за дальнейшим прогрессом станет невозможно. Джек собирался дать бамбуку столько времени, сколько ему позволит протянуть запас продуктов, и только потом попробовать спуститься с горы.
Ему нравилось и на вершине. Не зря отшельники, желающие соблюдать аскезу, уходят именно в горы.
Джек Смит-Вессон обрел свой индивидуальный Тибет.
…Докурив сигарету до фильтра, Джек швырнул ее вниз.
— Я готов, — сказал он.
Реджи обернулся уже с револьвером в руке. Джек выудил из пачки еще одну сигарету и сунул в рот. Казалось, он решил оставить без внимания направленное на него оружие.
— Разве ты не собираешься стрелять? — удивился Реджи.
— Если хочешь — стреляй, — разрешил Джек.
— Я не понимаю, — сказал Реджи. — Ты хочешь умереть?
— Нет.
— Тогда почему ты не защищаешься?
— Вселенной безразлично, который из стрелков доставит левый револьвер Святого Роланда Горлогориусу, — сказал Джек. — А я не хочу возвращаться в обитель. После долгого размышления я понял, что не готов убивать ради того, чтобы найти ответы на интересующие меня вопросы. И стрелять в тебя я тоже не хочу.
— Думаешь, я хочу в тебя стрелять? — спросил Реджи. — Эта мысль мне так же неприятна, как и тебе. Убивать своих коллег неправильно.
— Не так давно ты убил четверых, — напомнил Джек.
— Они не оставили мне выбора, — сказал Реджи.
Джек пожал плечами.
— Вытащи револьвер из кобуры, — потребовал Реджи.
— Не буду.
— Я не могу выстрелить в безоружного.
— Я не безоружен.
— Тогда начинай сопротивляться.
— Не буду.
— Черт тебя дери, — сказал Реджи. — Я не хочу в тебя стрелять.
— Тогда не стреляй.
— А как же…
— На двери отверстие под один револьвер, а это значит, что ею может воспользоваться только один из нас, — объяснил Джек. — Но я не вижу ни слова о стрельбе.