Книга Блудница - Саския Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грегор тяжело вздохнул:
— Уже брезжит рассвет. Скоро тебе предстоит отправиться в путь, моя милая.
Она покачала головой:
— Если я сейчас возьму деньги и уеду отсюда, куда отправишься ты?
Он едва заметно пожал плечами.
— До возвращения моего корабля еще несколько месяцев, но думаю, когда он будет здесь, я снова уйду на нем в море. Быть может, там, среди волн, я снова обрету свободу.
Несколько месяцев до возвращения корабля. С какой радостью она провела бы эти месяцы рядом с ним.
— Нам ведь было хорошо вместе, — осторожно произнесла она, — правда?
Взгляд Грегора изменился, в нем появился блеск желания, и сердце ее от радости забилось чаще.
— Да, нам было хорошо.
— Возможно, мы могли бы быть неплохими… партнерами. Быть может, нам стоит остаться вместе еще на некоторое время? — Джесси говорила все тише и вот уже перешла на шепот — так страшно ей было озвучить свое желание.
Грегор тихонько рассмеялся и с нежностью посмотрел на нее.
— Мстительный негодяй и беглая ведьма — хорошенькая компания.
— Наверное, ты прав, но, кроме того, мы ведь мужчина и женщина, и вместе мы могли бы стать чем-то большим.
— Ты необыкновенная женщина, — прошептал он.
Сердце ее, казалось, замерло, но, коснувшись пальцем ее подбородка, он заставил ее поднять лицо и улыбнулся, глядя прямо в глаза.
— Да, несомненно, ты женщина. — Он говорил и в то же время жадно оглядывал Джесси с головы до ног. — Но ты еще и колдунья. — Он приложил указательный палец к губам в знак того, что не раскроет этой тайны. — И ты околдовала меня, милая Джесси.
Сердце Джесси бешено забилось, вновь ощутив надежду.
— Вот видишь, вместе мы способны на большее, чем каждый из нас по отдельности.
— Возможно. — Его, казалось, забавляли ее слова, и Джесси боялась, что он лишь смеется над ней. — Ты моя пылкая, моя страстная блудница… как, должно быть, тяжело было тебе сказать это вслух.
На мгновение Джесси замерла, осознав, что он понял все, что она хотела сказать. И к тому же понял ее так хорошо, так верно.
— Милая моя, ты снова заставила меня чувствовать, и я возненавидел тебя за это. В тот день, когда мы были в Штратбане.
— Ты все еще ненавидишь меня?
— Нет. Как я могу? — Он нежно погладил ее по щеке. — Ведь я поступил ничем не лучше твоего гадкого сутенера, отправив тебя в этот проклятый дом.
Приподнявшись на коленях, она подвинулась еще ближе к нему и, встав между его ног, положила ладони ему на грудь и с мольбой в глазах взглянула на него.
— Я сделала это для тебя, потому что… ты стал мне дорог.
— Но я не заслуживаю этого.
Джесси улыбнулась:
— Возможно. Возможно, мне стоит быть осторожнее с моими привязанностями.
Ее пальцы заскользили по его груди, скрытой тканью рубашки, все ниже и ниже, к поясу его брюк. Она тотчас почувствовала его реакцию. Он чуть шире расставил ноги, и она ощутила, как возвышение под ее ладонью стало расти. Он закрыл глаза, и на его прекрасных губах появилась благодарная улыбка.
Джесси чуть склонила голову.
— Все это напоминает мне нашу первую встречу тогда, в камере в Данди. — Она сквозь брюки гладила его твердеющий ствол.
— Неужели?
— О да. — Ее ладонь скользила вверх и вниз по его впечатляющих размеров члену и чувствовала, как растет ее собственное возбуждение, когда он стремился к ней, натягивая ткань брюк. — Кстати говоря, я должна сделать тебе одно предложение. — Она взглянула на Грегора из-под опущенных ресниц и кончиком языка провела по губам. Уже охваченная пылкими желаниями, Джесси взвешивала каждое слово, обращенное к нему.
— Предложение? Продолжай.
От его ответа внутри ее вспыхнул огонь.
— Если я смогу ублажить тебя ртом, ты выполнишь одно мое задание.
— И что же это за задание?
— Об этом я расскажу тебе после, точно так же, как сделал ты в свое время.
Он рассмеялся:
— Похоже, я рискую.
— Я была готова пойти на риск. А ты? — Она взяла в руку пояс, который уже едва сдерживал его брюки, и потянула за него.
Его губы раскрылись.
Она остановилась и замерла.
Он кивнул.
Джесси улыбнулась и продолжила начатое — потянув за пояс, освободила его член. При виде его она почувствовала, как возбуждение дрожью пробежало по ее телу.
— О, по-моему, ты уже готов.
— Когда речь идет о тебе, мой член всегда готов.
Она улыбнулась и, взяв в рот головку, стала ласкать языком ее с внутренней стороны.
Он прикрыл глаза и стиснул зубы.
Ее пальцы коснулись его мошонки, она приподняла ее, обхватив ладонью, ощутив их вес. Когда ее язык достиг основания ствола, она нежно сжала и потянула за его мошонку. Член возбужденно дрогнул. От этого мышцы ее влагалища сжались и по бедру стекли горячие капли ее соков.
— Джесси, — едва слышно проговорил он.
На секунду она закрыла глаза, и в голове ее пронеслись воспоминания. Когда она делала это с ним в первый раз, то не имела ни малейшего понятия, к чему это приведет. Это был лишь продуманный ход, ублажить мужчину орально, но этот мужчина вызвал у нее восхищение, так же как и та часть его тела, что доставила ей столько удовольствия и сблизила их так, как никогда и ни с кем прежде. Она хотела, чтобы этому не было конца.
Он впился руками в подлокотники кресла, и она видела, как бешено пульсировала вена на его шее.
— Этого недостаточно, — пробормотал он и, обхватив сзади ее шею, заставил остановиться.
Немного растерявшись, она подняла голову, не выпуская из руки его член. Тыльной стороной ладони она вытерла губы.
— Недостаточно?
В его глазах горел огонь вожделения.
— Я хочу быть в тебе.
Внутренние соки вновь оросили ее вагину. Она не могла сдержать своего удовольствия и тихо усмехнулась в ответ на его заявление. Продолжая ласкать член, она обожгла его взглядом, давая понять, как приятно ей слышать это.
Тихо выругавшись, Грегор встал и поднял ее к себе.
С благодарностью, наслаждением и упоением она целовала его губы, рот, щеки и подбородок. Глубоко и чувственно вздохнув, он поднял ее над полом.
Джесси обвила его шею руками и, улыбаясь, смотрела на него. Он отнес ее в постель и положил на спину и, поднимая ее нижние юбки, пробирался все дальше меж ее ног.
Его пальцы блуждали по ее сладостному холмику, пока наконец не коснулись набухшего твердого клитора.