Книга Восхождение - Денис Ратманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тяжело дыша, старик пялится на меня с первобытным ужасом, занимает единственный стул за столом, а я продолжаю, по чуть-чуть увеличивая громкость голоса:
— Но самое главное, ты не культист Ваала, твоя татуировка на седьмом шейном — фальшивка. Либо же кто-то связь оборвал. Твой бог — Кутерастан.
— Откуда ты…
Есть контакт! Теперь надо не дать ему перехватить инициативу.
— Если ты адепт другой веры, то должен знать про сверхспособности, доступные тем, у кого оборвана связь с Ваалом. Да, я из Карфагена, но мой бог — Шахар. Так же, как и карталонцы, я заинтересован в том, чтоб низвергнуть Ваала. Но если вы меня не выслушаете, случится страшное, и мой народ, и ваш будет на грани истребления. Мне нужно поговорить с командованием. Человек, который помогает мне, Вэра, — не предатель.
Старик темнеет лицом, дыхание его учащается. Он указывает на меня пальцем, покрученным подагрой:
— Если ты врешь, я самолично выпотрошу тебя! Ты будешь умирать медленно и мучительно.
Он надевает старинные очки, по коммуникатору связывается с начальством, докладывает обо мне, меняется лицом, бросает на меня испуганный взгляд и поджимает губы. Потом звонят уже ему, что-то говорят по-карталонски, а я ощущаю страх Мэкхи, расходящийся волнами. Прервав связь, он высовывается в коридор, дает распоряжения моим конвойным. И его тревога невольно передается мне.
Когда эти двое заходят, напуганные и бледные, Мекха обращается ко мне:
— Тобой заинтересовался генерал Тэнксватоа. Мало того, поступило распоряжение доставлять ему всех пленных пунийцев. Всех их публично казнили. — Он смолкает, смотрит с интересом, облизывает пересохшие губы и, когда конвоир берет меня под руку, говорит в спину: — То, что ты сказал, слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Сохраните жизнь Вэры, он не предатель, — отвечаю я.
Мне снова натягивают на голову мешок, а я с сожалением думаю о том, что повысить репутацию с кем бы то ни было смогу только послезавтра, и с генералом придется договариваться, пустив в ход красноречие и дар убеждения, который у меня не скажу чтобы развит.
Интерлюдия
Зов Ваала
— Вставай, Ио. Ты нужна мне. Поднимайся, идем.
Голос ласкает, как материнские ладони, по телу разливается тепло, разум наполняется радостью, и девочка улыбается, свешивает ноги с кровати. Ей очень не хватает мамы, а теперь они будут вместе. С блаженной улыбкой на лице она надевает белую сорочку, расплетает косу, и черные волосы ниспадают ниже пояса.
Она должна быть свежей, должна быть красивой. Самой-самой красивой — для Него.
В коридоре ждет отец, он поможет, отведет в храм. Девочка открывает дверь в спальню, берет отца за руку. Он тоже улыбается, гладит ее волосы, целует в лоб и ведет к флаеру. Ио и сама могла бы добраться, она уже бывала на Великом Подношении, но без взрослых ее туда не пустят.
Она слышит не только зов, но и сотни откликающихся на него детей, все они идут в храм. Кого-то приведут прямо сюда, кто менее счастливый, того родители, верующие недостаточно, заперли дома. Но они не догадываются: те, кого позвал Ваал, найдут способ воссоединиться с ним.
Ио послушно садится в кресло флаера, пристегивается. В последнее время они с отцом часто ссорились, теперь же понимают друг друга без слов.
В этот момент сотни детей встают с кроватей, одеваются и направляются в храмы. На нижних уровнях меньше верующих, нет храмов, где Величайших их принял бы, и они в своих самых лучших нарядах парами, группами и поодиночке направляются к краю ступеней, чтобы прыгнуть в распростертые объятия.
Из флаера видно, как шевелятся люди в амфитеатре, освещенном прожекторами, как покачиваются жрецы и жрицы, возносящие хвалебную песнь, как полыхает пламя во чреве Ваала, который сегодня примет всех, кто откликнулся.
* * *
Ровно в три часа ночи тысячи детей от трех до тринадцати лет пробудились, нарядно оделись и направились наружу из зиккурата. Одни родители в это время спали и не заметили исчезновения детей, другие тоже слышали зов и помогли малышам собраться, третьи не поняли, что случилось, заперли маленьких беглецов в комнатах. Некоторые взрослые обратились в неотложку, сочтя детей невменяемыми, некоторые просто заперли.
Полицейские из внешнего патруля всполошились, увидев массу детей в белом, движущихся к краю ступени, попытались вернуть хоть кого-то, но малыши от них разбегались, а пойманные вели себя, как умалишенные: орали, ревели, лягались и кусались.
Вскоре стало ясно, что явление носит массовый характер, все парки наполнились детьми, движущимися из зиккурата к неясной цели, только тогда командиры отделений дали приказ подчиненным бить тревогу, и грянули тысячи громкоговорителей, призывая родителей обратить внимание на отпрысков.
* * *
Юная Ио счастлива: ей первой выпадает честь пройтись по мостику, и она соединится с Величайшим. Сотни других детей смотрят ей в спину с завистью. Гордо вскинув подбородок, она босиком идет к цели, и с каждым шагом все шире улыбка на ее лице, все отчетливей дыхание Ваала.
Из печи вверх выстреливает сноп искр, но не причиняет вреда, лишь в нескольких местах прожигает сорочку. На краткий миг Ио пугается, смотрит на дымящиеся черные дыры в ткани, но теплая мамина ладонь приглаживает разум, и девочка понимает: все хорошо, это добрый живой огонь, он пульсирует, как сердце.
Последние шаги Ио делает полная радости и торжественного ожидания, подбадриваемая песнью, которую поют жрецы и повторяют сотни собравшихся здесь пунийцев. Прыгая в огонь, она уверена: другие пойдут за ней и тоже соединятся с Ваалом, обретут счастье.
* * *
Полицейские опоздали. Тысячи детей, достигая края ступени, с кошачьим проворством перелазали через забор и, раскинув руки, прыгали вниз.
Площади нижних ступеней наполнялись искалеченными маленькими телами, кровь струилась по площадям, как вода во время ливня, в разинутые пасти водостоков. Немногочисленные свидетели трагедии метались в панике либо же падали на колени, вознося хвалу Ваалу.
А спустя десяток минут зиккурат утонул в плаче опомнившихся родителей и тех, кто обнаружил своих запертых детей мертвыми.
Они нашли способ воссоединиться с величайшим: кто-то с помощью веревки, кто-то — ножа или ножниц.
* * *
Гамилькар Боэтарх провожает взглядом шагающую по мостику дочь. Она покачивается, ветер теребит белую сорочку. Наверное, ей больно, когда она ступает по раскаленному мосту над