Книга «И в остроге молись Богу…» Классическая и современная проза о тюрьме и вере - Пётр Филиппович Якубович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
Молоканство – одно из течений русского религиозного разномыслия (сект, отделившихся от Русской Православной Церкви). Значительное число молокан в XIX веке проживало на Кавказе.
9
Кормяк (тюремн.) – окно в двери тюремной камеры, через которое передается пища, содержимое передач, письма и т. д. (Здесь и далее примечания автора.)
10
Бээсники – осужденные из бывших сотрудников органов, милиционеры, прокуроры и т. д.
11
Баландер (тюремн.) – арестант, работающий в тюремной столовой или разносящий еду по камерам, представитель неуважаемой категории заключенных (козлов), что остались отбывать заключение при изоляторе, а не отправились на зону, своего рода льгота, предоставляемая тюремной администрацией в ответ на предложение сотрудничать с нею (стучать и т. д.).
12
Кругаль (тюремн.) – кружка.
13
Шконка (тюремн.) – койка.
14
Козел (тюремн.) – заключенный, ставший на путь сотрудничества с администрацией исправительного учреждения.
15
Промка (тюремн.) – часть территории в лагере, где находятся промышленные помещения, куда арестанты выходят на работу.
16
КВР – комната воспитательной работы.
17
Коцы (тюремн.) – арестантские ботинки.
18
Народная статья – статья 228 УК РФ (незаконное производство, сбыт, нарушение правил оборота… наркотических средств).
19
Локалка (тюремн.) – участок, на котором расположен отряд, отделенный от всей территории лагеря решеткой с запирающейся калиткой.
20
Централ (тюремн.) – судебно-следственный изолятор, тюрьма
21
Фуфлыжник (тюремн.) – арестант, не возвращающий долги, представитель крайне неуважаемой категории лагерного населения.
22
Петушатник (тюремн.) – место проживания (отдельный барак или специально отведенное место в общем бараке) петухов: опущенных, обиженных и прочих представителей самых низших, презираемых категорий арестантов.
23
Хозяин (тюремн.) – начальник исправительного учреждения, зоны.
24
«Столыпин» (жарг.) – железнодорожный вагон для перевозки заключенных.
25
Купец (тюремн.) – слабо заваренный чай.
26
Курок (тюремн.) – тайник.
27
Катран (тюремн.) – место в бараке, оборудованное для игры в карты.
28
Подмолодить (тюремн.) – поколотить, избить.
29
Шнырь, шестерка (тюремн.) – заключенный, удостоенный права убирать камеру, барак и выполнять прочие обязанности по обеспечению быта заключенных, что намного легче обычных работ, которыми занимаются остальные заключенные.
30
Проходняк – участок барака между двумя рядами коек.
31
Лепень (тюремн.) – пиджак, куртка.
32
Шконарь, шконка (тюремн.) – тюремная койка.
33
Отрядник – начальник отряда.
34
Засухариться (жаргон.) – затаиться, спрятаться.
35
Кум (тюремн.) – начальник оперчасти в СИЗО или в лагере.
36
Дальняк (тюремн.) – отхожее место, туалет.
37
Герыч (жарг.) – героин.
38
Кубатурить (тюремн.) – думать.
39
Телага (тюремн.) – телогрейка.
40
Кабур (тюремн.) – подкоп.