Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская

7 073
0
Читать книгу Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84
Перейти на страницу:

Обойдется! У меня каждая овца на балансе. Пусть белок по дуплам стреляет.

— Так нельзя, госпожа!

— Не волнует!

— Это престиж имения.

— Это убыток, а у нас и так денег нет!

— Смею заметить, есть.

— Хорошо, есть, но мало!

Дебаты были жаркими, но в итоге мы с управляющим сошлись на том, что, если егерь не найдет более-менее крупного зверя, придется все-таки пожертвовать кого-нибудь из «собственных запасов». И решение этой проблемы, как ни странно, оказалось самым быстрым и простым.

Неделя пролетела, как в аду. Я носилась по имению, как в хвостик раненый олень. Мамочки, как же я размещу всю эту ораву гостей?! У меня и гостевые покои-то еще ни разу не открывались — не до них было, — не говоря уже об уборке там. Наверняка пыли и паутины в комнатах больше, чем мебели. Великий Двуединый, а где же мне разместить короля?! В имении нет покоев соответствующего уровня! Помогите!

Если бы не семейство Миртон в полном составе, я, наверное, сошла бы с ума. Лара с мужем на это время даже переехали ко мне, чтобы помочь с организацией охоты. Надо было придумать развлекательную программу на три дня, изобрести меню на это время, учитывая все пожелания, рекомендации и требования, закупить недостающие продукты, то есть почти все, заказать музыкантов и артистов… И прочая, прочая, прочая… Глубокой ночью, доползая до кровати, я падала практически замертво. Сил не оставалось даже на то, чтобы думать. Тиран на невнимание со стороны хозяйки обижался, но одну все равно не бросал. Мурлыкал зло мне в ухо и, больно вдавливая лапы в тело, мстительно долго устраивался на моем животе поверх одеяла.

За прошедшую неделю магия не прорвалась ни разу, и хороший это знак или дурной, я не знала. Даже подумать об этом было некогда. Но подготовительные хлопоты со всей их нервотрепкой и паническими страхами не успеть в срок оказались ерундой по сравнению с днем прибытия. Нет, не так. По сравнению с Днем Прибытия.

Сани подъезжали к парадному входу одни за одними. В каждых сидели раскрасневшиеся от лютого мороза аристократы. Некоторые семьи прихватили с собой юных отпрысков, и это было просто ужасно! Детей не было в приложенных к посланию короля списках! Мы для них ничего не подготовили, совсем, и теперь придется импровизировать. Едва не взвыв в голос, я жалобно покосилась на Ларину, которая вызвалась встречать гостей вместе со мной и теперь тоже мерзла на крыльце.

— Успокойся! — сквозь зубы прошипела сестра. — Детей я возьму на себя. Сразу после встречи гостей отправлюсь к артистам и договорюсь о том, чтобы шоу мыльных пузырей было уже сегодня вечером, а цирк с шимпанзе перенесем на завтра.

— Спасибо, — выдохнула с благодарностью и тут же переключила внимание на прибывших гостей: — Добрый день, граф Изергерц, графиня, — вежливо поприветствовала благообразную пожилую чету, что с веселыми улыбками выбралась из саней. Видимо, северный способ передвижения по зимним дорогам столичным аристократам пришелся по душе. — Ваши покои — в северном крыле. Надеюсь, вам понравится в имении Лурье. — И тут же передала прибывших в заботливые руки прикрепленной к ним горничной, чтобы вновь обратиться к новым гостям: — Хорошего дня, барон Дюваль, баронесса…

Прибывающие гости недоуменно косились на нас с сестрой, но высказаться вслух так никто и не решился. Все дело в том, что мы с ней специально сделали одинаковые прически и оделись в похожие наряды. Незнакомым людям различить нас оказалось сложно, даже слуги сегодня пару раз обращались к Ларе как к хозяйке, отчего мы решили, что «маскарад» удался. Ведь всем известно, что бывшая невеста короля — это Ларина Ридейро, и нечего давать повод для размышлений о том, отчего же теперь эту девушку зовут по-другому. Пусть все думают, что мы просто очень похожи. В конце концов, скелет нашего общего папеньки оказался настолько огромным, что в шкафу его долго не удержишь, пусть лучше судачат о нашем родстве, а не о подмене на королевском отборе невест.

Круговорот лиц, имен, мехов и украшений длился около двух часов, и за это время осоловела на морозе даже Лара, которую я с трудом, но все-таки загнала в тепло холла. Голова кружилась от переживаний и ожидания. Ожидания, что так и пока и не оправдалось.

Я точно знала, он был в списках гостей! Был! Несколько раз я перечитала строчку с именем князя, чтобы убедиться, что мне она не привиделась. Он должен был явиться сегодня вместе со свитой короля, но вот уже прибыли все, а Ламберта так и не было.

Королевские сани подъехали к крыльцу последними. Когда скрипнули позолоченные по бокам полозья, я уже едва сознание не теряла от волнения. Сердце стучало где-то в горле, щеки горели, дыхание сбилось. Неужели? С трудом взяв себя в руки, натянула на лицо вежливую улыбку и присела в реверансе, встречая… одного короля.

Герхард был одет в теплую соболиную шубу с песцовым воротником. Шапкой дракон пренебрег, и теперь снег покрывал не только меха, но и светлую шевелюру короля. Чуть подтаявший, он искрился в лучах полуденного солнца, создавая ощущение, что Герхард весь светится.

— Рада приветствовать вас, ваше величество, — произнесла сдержанно.

Князь не приехал. Неужели он настолько не хотел видеть меня, что даже решился пропустить королевскую охоту? Но ведь это же… это просто… охота… просто визит вежливости…

— Не грусти, малышка, Берт к вечеру будет, его задержали дела, — вместо приветствия беззлобно усмехнулся король и по-дружески приобнял меня за плечи, быстро увлекая в тепло.

Видимо, мысли о князе были столь явно написаны у меня на лице, что не заметить их мог только слепой, а король никогда таковым не был. Вредным, мстительным — да, но не глупым.

— Простите, ваше величество, — тут же повинилась я.

Стыдно было, даже очень. Встретила, называется, дорогого гостя. Моей кислой мине при виде короля позавидовали бы лимоны.

— Герхард, не забывай, пожалуйста, — тут же поправил меня дракон и поинтересовался: — Ну, показывай, как ты тут живешь!


Охота будет только завтра. На рассвете король соберет свою свиту и умчит в морозный заснеженный лес загонять зверя, а я как хозяйка обязана буду ехать рядом с ним. Но все это будет завтра, а сегодня вечером ожидается бал. Дамы в красивых платьях будут кружиться в объятиях кавалеров; в неровном свете свечей, усиленных магией, засверкают драгоценности; и ароматы духов, один другого чудеснее, разольются по бальному залу, что не слышал музыки уже много лет. По натертому до блеска паркету заскользят туфельки, зашуршат шелка и атлас, официанты будут разносить игристое вино и закуски, а после в столовой накроют ужин, который иначе как банкетом и не назовешь.

«Кто бы мог предположить, что в этом доме вновь будут звучать музыка и смех, что его почтут вниманием гости и даже сам король решит провести в имении Лурье Зимнюю охоту», — думала я, тихо следуя по ярко освещенным коридорам к бальному залу. Все происходящее казалось сном, очень волнующим, но при этом чем-то обычным, будто подобные мероприятия в имении проходили каждый год и это оказалось просто одним из многих.

1 ... 83 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская"