Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Загадай желание - Оливия Голдсмит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадай желание - Оливия Голдсмит

247
0
Читать книгу Загадай желание - Оливия Голдсмит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 ... 113
Перейти на страницу:

Я сходила в церковь и поставила за тебя свечку. Отец Фрэнк сказал мне, что я должна молиться за твое благополучие, но я ответила, что, судя по открытке, у тебя все хорошо. Осмотры достопримечательностей и все такое. Другим приходится работать.

Честно говоря, Клэр, ты меня удивляешь. Ты всегда была тихой, но никогда не была подлой. Когда я иду в церковь, я не могу даже взглянуть на других женщин. Только не возвращайся с ребенком.

Я получила счет от «Сакса», и у Джерри чуть не снесло крышу. Мы обсуждали тайм-шер в Шугарбуш, штат Вермонт. Теперь об этом можно забыть. Большое спасибо. Джерри говорит, что мы должны превратить твою комнату и комнату Фреда в апартаменты для жильцов, как это сделали О'Коннорсы из дома напротив. В последнее время я не получала писем от Фреда, так что я не знаю, когда он возвращается из Германии, но я знаю, как поступить с деньгами. Особенно учитывая счет от «Сакса». Я не знаю, о чем ты думала. Двести десять долларов за туфли? Если ты хочешь покупать драгоценности и туфли, почему твой женатый друг не платит за них?

Так что я не знаю, что и делать. Налоги на имущество возрастут. Я хотела бы получить известие от тебя, чтобы знать, как скоро ты вернешься и когда ты планируешь оплатить счет. Сейчас я выплачиваю проценты, но Джерри говорит, что это слишком большие деньги, а мы их выбрасываем каждый месяц. Отец Фрэнк сказал, что может найти нам квартиранта, но я не уверена, что это хорошая идея.


Клэр смяла письмо в руке, импульсивно открыла окно и выбросила бумажный шарик подальше. Она не могла сидеть на месте и начала ходить взад-вперед по комнате. Что случилось с людьми? Наверное, надо было сказать матери, что она уехала в Лондон, но что бы это изменило, что бы она услышала в ответ, если бы сообщила, что остается здесь? Почему, ради всего святого, ее мать считает, что у нее связь с женатым мужчиной? Или что Клэр забеременела? Конечно, Тина не виновата. Они больше не были подругами, но Тина никогда не была кляузницей.

Клэр подошла к бюро, вынула все наличные деньги, включая полученные от миссис Патель и миссис Винэйблз, и сосчитала их. Этой суммы было не достаточно, чтобы заплатить матери, и если Клэр действительно отдаст ей эти деньги, то придется вернуться обратно.

Но уже в следующее мгновение Клэр решила остаться. Она никогда не собиралась возвращаться в Тоттенвилль, к матери, Тине, Джерри, «Крэйден Смитэрс» и вообще к своей прошлой жизни. Она понятия не имела, насколько несчастной она была раньше, если бы не ежедневные радости в Лондоне.

Затем она вспомнила про отца и его раннюю смерть. Он тратил так много времени, рассказывая о том, что он собирался сделать, но у него никогда не было возможности осуществить задуманное. И – если быть честной – он так бы и не сделал ничего, проживи он хоть пятьдесят лет, хоть сто. Она решила попробовать и прожить каждый день, как будто последний.

Глава 54

На следующее утро Клэр нужно было сделать что-то очень важное. Она очень беспокоилась, но была настроена решительно. Просыпаясь несколько раз ночью, она думала и думала о письме матери, о жизни дома, о своей новой жизни в Лондоне и о будущем. У нее был смелый план – сдать билет, заплатить матери и остаться в Лондоне навсегда. Клэр решилась. Открыв дверь в офис авиакомпании на Риджент-стрит, она напомнила себе, что надо быть смелой.

Длинная очередь двигалась медленно. Клэр пыталась сдерживать урчание в животе, разглядывая плакаты на стене и представляя себя на острове Крит, в Амстердаме, Люцерне или Милане. Может, когда-нибудь она туда съездит. На самом красивом плакате была изображена Ницца, и цена казалась очень низкой – четырехдневный тур, включающий перелет, проживание в гостинице, трансферы и «два континентальных обеда» (неизвестно, что это такое). Вода и холмы на заднем плане казались Клэр совершенной комбинацией пляжа и города. Интересно, уезжал ли Фред когда-либо в отпуск из Германии? Он был намного более предприимчив и, скорее всего, побывал уже везде.

Подошла ее очередь. Пожилая женщина кивнула ей, и Клэр тоже улыбнулась, подходя к стойке. Она положила билет и паспорт.

– Я хотела бы вернуть этот билет, – сказала она. Ее сердце стучало так, что, казалось, все слышали.

Женщина со значком, на котором было написано ее имя – Сара Брэкетт – взяла билет и посмотрела на него. Потом взглянула на Клэр.

– Не надо было ждать, – сказала она. Клэр побледнела; она надеялась, что сердце ее не остановится. Правой рукой она вцепилась в стойку. – У вас билет первого класса. Вас, вероятно, обслужат там.

Перепутанная Клэр посмотрела в направлении, которое указывала миссис Брэкетт. Другая женщина сидела за низким столом с двумя удобными стульями перед ним. Надпись указывала, что здесь обслуживали только пассажиров, летящих первым классом. Клэр почувствовала облегчение.

– Ну хорошо…

– О, я могу вам сама помочь, – остановила ее миссис Брэкетт. Она внимательно посмотрела на билет. – Хотите перенести дату?

Клэр покачала головой.

– Нет, просто вернуть.

Миссис Брэкетт снова посмотрела на билет.

– Видите ли, этот билет был куплен через ваше туристическое агентство в Нью-Йорке. Так что возврат денег должны осуществить они.

– Но я не возвращаюсь в Нью-Йорк, – сказала Клэр. – Вот в чем дело. Я прибыла сюда по делам компании, но… Я осталась. И билет сохранила. И я… – Она чувствовала надвигающиеся на глаза слезы. Как ей объяснить, что с ней произошло, объяснить, что она изменилась, уже сев в лимузин по дороге в аэропорт Джона Кеннеди?

Миссис Брэкетт взглянула на нее поверх очков и снова взглянула на билет.

– Знаете, – сказала она, – мы могли бы поменять этот билет на более дешевый, на рейс в другом направлении, и остаток вернуть вам. – Она снова посмотрела на Клэр. – На какое направление вы хотите заказать билет?

Клэр воспользовалась этой возможностью.

– Хорошо, – сказала она. – Я хотела бы спросить о том туре в Ниццу. Это не очень дорого?

– Отличная цена. Хотя это не первый класс. Боюсь, что поездка туда и обратно первым классом будет намного дороже.

– Мне не нужен первый класс, – возразила Клэр. – Я хотела бы съездить в Ниццу… – Она попыталась придумать что-то правдоподобное. – До какого числа действительно предложение?

– Минуту, позвольте, я проверю. – Миссис Брэкетт посмотрела на монитор своего компьютера и затем подошла к служащей, занимающейся билетами первого класса. Клэр затаила дыхание, но напомнила себе, что лучше все-таки продолжить дышать. Она наблюдала, как эти две женщины небрежно решают ее будущее. Клэр скрестила пальцы.

Миссис Брэкетт быстро вернулась за свое место у стойки.

– К сожалению, придется доплачивать за одноместный номер, – сказала она. – Это обойдется вам в пятьдесят фунтов.

1 ... 81 82 83 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадай желание - Оливия Голдсмит"