Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Женить принца - Тереза Тур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женить принца - Тереза Тур

1 999
0
Читать книгу Женить принца - Тереза Тур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83
Перейти на страницу:

Вот огромное зеркало над камином. Пройти мимо него, завернуть за угол – и ее спальня. Смерть, наверное, соскучилась. Хелен мельком взглянула на свое отражение. Все-таки Айк – гений! Как жаль, что все закрутилось, завертелось, и им так и не удалось толком поговорить. Она узнала, что драконы избавили ее от проклятия за то, что попросила не за себя, а за Тиберина. Что Айк действительно из другого мира, и карликовые драконы – тоже. Обычные драконы, такие, как Мэдд (хотя Мэдд, конечно же, самый необычный дракон из всех, что она знала), много лет назад ушли в его мир, наказав зельеваров за то, что те использовали их дары во зло. А вот это как раз многое объясняло!

Но хитрый стилист так ничего и не рассказал! Кто он? Каков его мир? А еще она не спросила про…

- Прекрасная Элеонора, пожжжалуйста! Выйди замуж за Олефа! Он так любит тебя! О Элеонора, прекраснейшая из всех прекраснейших миров! Если ты согласишься, он увезет тебя в волшебную Хрустальную долину, где вы будете счастливы!

- Да! Да, да, да, да! Я выйду, выйду за него замуж! Лети! Передай Олефу, что я люблю его! А это… Это от меня!

Девушка звонко чмокнула золотого карапуза в щеку, и закружилась от счастья, едва не налетев на Хелен.

- О! Герцогиня Адорно… Простите… я… я… Ах, я так счастлива! – прекрасная Элеонора бросилась герцогине на грудь и разрыдалась.

- Я…эээээ… Очень! Очень рада за вас с Олефом!

Нет, она и правда, была очень рада. Но сейчас ее интересовало кое-что другое…

- Поздравляю!

- Спасибо!

- Скажи, ты его сейчас поцеловала?

- Ну… Да… Мы с Олефом целовались… А откуда вы знаете? Это очень нехорошо, что до свадьбы, да? Но мы ведь скоро уже поженимся…

- Зельевары, да я не об этом! Иллюзию, ту, что сделала тебе предложение руки и сердца от Дурдня! Золотого и крылатого! Ты его поцеловала?

- Да! Я попросила его передать Олефу мой поцелуй! Прелесть, правда?

- Его щека была твердой?

- Она мягкая! Такая пухленькая, тепленькая!

- Тепленькая?! То есть ты, когда его целовала – не прошла сквозь? Элеонора, это же иллюзия?! Я знала! Знала, что тут что-то не так!

- Ой… И правда… Но знаете, Олеф – он гений! Он наверняка просто придумал, как создать осязаемую иллюзию! И малыш передаст мой поцелуй! Здорово, правда?

- Очень! – и Хелен, оставив девушку радоваться предстоящей свадьбе, бросилась в свои покои.

Еще немного… И вот она! Дверь! Скорее!

- Смерть! Держи его! Хватай!

Они носились за летающей иллюзией, перевернув спальню вверх дном, но увы, напрасно. Каким-то совершенно непостижимым образом карапузу удалось выскользнуть в тот самый момент, когда Смерть уже схватила его за крыло!

Это не иллюзия. Хелен была в этом уверена! Золотая пыль на мордочке Смерти тому подтверждение, не говоря уже о поцелуе Элеоноры.

- Ну, погоди же! – Хелен погрозила кулаком в сторону открытого окна. – Я тебя поймаю! Тепленький! Пухленький!

- Хелен?!

- Айк! Очень кстати! Ну, теперь-то вы мне все расскажете!

- ТЕПЕРЬ, Хелен, вы встанете перед зеркалом и будете стоять, не шелохнувшись, пока я не закончу! Посмотрите на себя! Так вы уважаете чужой труд?! Чем я заслужил подобное пренебрежение с вашей стороны, хотелось бы мне знать? Я закончил с Дарией, и хотел немного привести себя самого в порядок, но, видимо, не судьба!

- Ой…. Ай…. А-а-аааайк. Вы… Выыыы…. Прекрасно выглядите….

- Благодарю вас, герцогиня Адорно. Вы очень добры.

- Айк… Прости. Правда. Я… Я просто…

- Стой и не шевелись, Хелен! Просто стой и не шевелись!

Хелен и правда было стыдно. Очень. Она же обещала! Девушка смотрела на свое отражение. Красная. Растрепанная. Платье съехало с плеча. А бал… О, нет! Осталось всего полчаса! Сейчас придет Скалигерри!

Герцог Скалигерри, действительно, пришел, и к этому моменту она была совершенно готова.

О волшебные руки Айка, чародея из удивительного мира карликовых драконов! Что бы делали без тебя все красавицы королевства?

Герцог Скалигерри явился не один. Он вел под руки двух женщин – даму в темно-зеленом и невероятную красавицу в белом легком платье с поясом из сапфиров, чьи фиолетовые волосы были уложены в высокую прическу.

- Дарька… Это…ты?!

- Это все Айк и отращивающее зелье для волос!

- Ой… Ты… такая красивая!

- На себя посмотри! – засмеялась девушка.

- Вы обе очень красивы. Я так рада за вас! – проговорила дама в зеленом, голос которой показался Хелен знакомым…

- Вы?!

- Прошло уже…слишком много времени, дорогая. Скоро ваша свадьба. И я решила, будет уместно…

Хелен бросилась герцогине Скалигерри на шею.


Какой был бал!

Чудесный бал!

Кружились в легком танце пары.

Я не был там, но говорят,

Что не видали зельевары

Такого много лет подряд!


Эпилог
Первый – романтичный…

- Реньер, посмотри! Ну, посмотри же! Вооон там, видишь?

- Нет.

- Реньер!?

- Прости, Хелен, но сегодня я вижу только тебя…

- Ну, нет же, посмотри! Посмотри, какая красота!

- Я не могу оторвать от тебя взгляд. Любимая, ты прекрасна!

- Это все Айк, волшебник… - невеста смущенно опустила глаза.

- Спасибо, герцогиня Адорно. Однако вынужден признать, что ваш жених прав! Мне удалось лишь не испортить то, что есть! – королевский портной галантно поклонился и поцеловал будущей герцогине Скалигерри кончики пальцев.

- О, Айк! Вы выглядите…

- Прилично? – Айк, одетый по старинной моде, как и положено на свадьбах, улыбнулся.

- Вам очень идет!

- Ради вас я сделал исключение. Вы прекрасны, Хелен.

Невеста в белоснежном платье с длинным шлейфом, с драгоценностями рода Адорно, которые ей вернули с диким количеством извинения, действительно была в это утро просто ослепительна! Гости уже собрались у входа в пещеру, в которой по преданию было сварено первое зелье. Так ли это никто, конечно, не знал, но это и не важно. Традиционно церемонии проводились именно здесь.

- Спасибо, Айк. А теперь, пожалуйста, посмотрите! Посмотрите оба!

Хелен запрокинула голову в синее небо. Оно, насколько хватало глаз, было белым от падающих лилий! Это возницы, вооружившись корзинами с цветами, приветствовали герцога Скалигерри и его невесту! Где-то там, среди них - Мэдд и Диггори!

1 ... 82 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Женить принца - Тереза Тур"