Книга Дочь регента - Виктория Холт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако существовало одно препятствие. Корнелия больше шести лет входила в свиту королевы, выполняя роль, которую до нее играла Фанни Берни, и королева заявляла, что она будет очень скучать по мисс Найт. Не то чтобы у мисс Найт были какие-то особые обязанности... Она получала, как и остальные фрейлины, триста фунтов в год, имела бесплатное жилье и прислугу, однако никаких особых обязанностей не имела, просто королеве нравилось общество этой скромной, разумной, много путешествовавшей женщины, и Ее Величество не собиралась отдавать такое сокровище кому-то еще.
Регент рассказал своей сестре Марии, что он решил приставить мисс Найт к Шарлотте.
— Это прекрасная идея! — воскликнула Мария. — Как ты умеешь выбирать именно тех людей, которые ей необходимы!
— А что, по-твоему, скажет королева?
— Мама уже слышала об этом.
— Просто поразительно, как быстро здесь становятся известны все секреты!
— Это верно, — вздохнула Мария. — Я только вчера сказала об этом Уильяму.
Регент понял, что речь идет о ее кузене, за которого она надеялась выйти замуж. Бедняжка! Нужно ее выдать замуж, но из-за этого ему предстоит еще более яростная битва с королевой, чем из-за Корнелии Найт... и вообще-то, Мария и ее кузен могли бы и сами постоять за себя. Если они действительно хотят пожениться, им следовало бы поднять бунт, и тогда он, конечно же, пришел бы им на помощь... Однако сейчас он слишком занят другими вещами, и если Кроткая Мария и Глупый Билли не в состоянии сами ничего предпринять, путь ждут. Пока что ему надо разобраться со своей своенравной дочерью.
— Ну и что говорит королева?
— Что у нее нет ни малейшего намерения отпускать мисс Найт.
— А чего хочет сама мисс Найт?
— В глубине души она была бы рада перейти к Шарлотте. Ты же знаешь, какой мама может быть придирчивой. Мама только недавно начала показывать Корнелии, что она ее ценит, а тут вдруг она может потерять мисс Найт.
— И все же мисс Найт нам нужна. Воспитанием Шарлотты следует заняться серьезно, и герцогине понадобится помощь мисс Найт. Я поговорю с Корнелией.
* * *
Мисс Найт восприняла приказ регента с внутренним удовлетворением, хотя внешне сохранила хладнокровие. Она была умной женщиной и считала, что ей прислуживать королеве просто смешно. Влиять на принцессу Шарлотту, смышленую молоденькую девушку и вдобавок наследницу трона, было гораздо более заманчивой перспективой и больше отвечало запросам Корнелии, которая любила пускаться во всякие рискованные предприятия. Как только ей сделали это предложение, она поняла, что обязательно его примет. Королева, конечно, будет раздосадована, но что поделаешь... Тут приходится выбирать между королевой и регентом.
Однако Корнелии пришлось выдержать неприятную сцену, которую ей устроила королева.
— Я удивлена, мисс Найт, — сказала королева, беря понюшку табаку — она словно пыталась обрести утешение и опору, столкнувшись с неблагодарностью, — что вы решили оставить пост, который к моему удовлетворению занимали в течение стольких лет. Меня поражает, что вы пришли к такому решению, будучи прекрасно осведомлены о моем несогласии.
Затем последовала пауза — явное указание на то, что королева ожидает от мисс Найт ответа.
— Ваше Величество, когда я получила приказ от Его Королевского Высочества, принца-регента, мне показалось, что у меня нет другого выхода, кроме как подчиниться. Мне даже в голову не пришло, что Ваше Величество имеет какие-то разногласия с Его Высочеством, тем более, что, хотя я всегда старалась как можно лучше исполнять свой долг, я не подозревала, что мои жалкие попытки удостоились особого внимания Вашего Королевского Величества.
«Умная женщина! — подумала королева. — Ей-богу, она напоминает мне мисс Берни, и хотя мисс Берни вовсе не была искушенной придворной дамой — а когда впервые появилась при дворе, то часто вела себя просто странно, — я сожалела об ее уходе и скучала по ней. Берни была тонко чувствующей натурой, которая умела сострадать, и мисс Найт тоже обладает этими свойствами. И вот теперь сын хочет забрать ее у меня, а я бессильна. Я смогу удержать ее только в одном случае: если она сама захочет остаться».
Это была последняя надежда королевы. Вдруг мисс Найт пожелает остаться у нее...
— Я знаю, Его Высочество хочет, чтобы вы перешли к принцессе Шарлотте, — сказала королева, — но я уверена, мисс Найт, что если бы вы пожелали остаться со мной и четко дали бы это понять Его Высочеству — а я бы вас поддержала, — он пересмотрел бы свое решение.
— Ваше Величество чрезвычайно благосклонны ко мне, — ответила мисс Найт, — однако Его Высочество ясно выразил свое желание. Я дала ему слово, и, надеюсь, вы, Ваше Величество, меня поймете: теперь я уже не в силах нарушить свое обещание.
Королева кивнула. Ей не подобало упрашивать своих подданных. У нее со старшим сыном не раз и раньше бывали разногласия. Она должна радоваться, что теперь отношения более или менее наладились, и незачем из-за такого пустяка их портить.
Поэтому королева ограничилась предупреждением:
— На новом посту вам придется не сладко. Принцесса Шарлотта может доставлять своему окружению очень много хлопот. Я уверена, что бедная леди Клиффорд изо всех сил старалась держать ее в руках. Шарлотта чуть ее с ума не свела. Герцогиня Лидс не производит на меня впечатление решительной женщины, поэтому на ваши плечи падет огромная ответственность.
Бесстрашная мисс Найт явно этого не боялась, на ее губах заиграла самоуверенная улыбка. Юной принцессе Шарлотте не удастся победить ее, которая столько путешествовала, была на дружеской ноге с лордом Нельсоном и его Эммой, вела оживленные дискуссии с доктором Джонсоном! Мисс Найт не тревожилась за свое будущее.
Королева поняла, что она проиграла мисс Найт регенту.
«Ладно, — утешала она себя, — хотя бы удалось закончить эту неприятную историю с переменой окружения Шарлотты: гувернанткой назначена герцогиня Лидс, мисс Найт способна держать принцессу в руках, а большая часть фрейлин заменена другими, более умными женщинами».
Бедная миссис Гагарина была тяжело больна, и ей вскоре предстояло отойти в мир иной. Что же касается Луизы Льюис, то насчет столь незначительного существа вообще можно было не беспокоиться.
Дело было сделано. Шарлотту, которая вначале ни в какую не соглашалась на гувернантку, заставили подчиниться отцу. Королева надеялась, что ее внучка получила хороший урок.
«Если это так, — сказала себе королева, старательно изображая смирение и добродетель, — то пускай. Это будет мне наградой за потерю мисс Найт».
Принцесса Шарлотта, стоя перед зеркалом, любовалась перьями на своем наряде.
— Это, — сказала она Луизе, — внешний атрибут взрослой дамы. Я надеваю их впервые в жизни. Как по-вашему, они мне идут?