Книга Проклятие любви - Тамара Лей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райна решила, что ей лучше предложить свои услуги, не дожидаясь, когда попросит об этом Элан. Для свадебного платья нужно постараться.
— Я научу вас.
Элан как-то сникла.
— Ты же видишь — я беременна.
— Да, такой живот трудно не заметить! — подала голос Лиган. Саксонки засмеялись, прикрывая рты ладонями.
— Почему ты… ты… — разозлилась Элан. — Ты неблагодарная саксонка…
— Хватит, — вмешалась Райна.
Вскочив, она усадила сестру Максена на свой стул и сунула в руки ей веретено:
— Держите его вот так.
Оглянувшись, Элан хотела было встать, но Райна удержала ее на месте.
— Я не могу терять время на какую-то пряжу, — запротестовала норманнка.
— Разве вы не хотите хорошего свадебного наряда? — спросила Райна, задев ее тщеславие.
Та хотела возразить, но, подумав, неохотно кивнула:
— У меня будет чудесное свадебное платье.
— Так не стоит терять времени.
Райна стала показывать, как что нужно делать.
Женщины вполглаза следили за своей пряжей, вполглаза — за Райной и Элан. Норманнка оказалась способной ученицей и неплохой собеседницей. Она охотно вступила в разговор с саксонками и даже смеялась. Веселье прервало появление Кристофа.
— Прибыл король, — известил юноша.
Он тяжело дышал и был встревожен.
Райна оказалась самой сообразительной. С пылающим лицом она поднялась и спросила, втайне надеясь, что ошиблась:
— Прибыл? Кристоф кивнул:
— И с большим войском, которое растянулось от стен замка до леса. Воины, миледи, тысячи воинов.
Итак, ударил час Максена. Весна уже прошла, в душе девушки теплилась и постепенно крепла надежда, что за ним не приедут. Райна почувствовала, как к горлу подступила тошнота, и оперлась на прялку.
— Нет, — прошептала она, закрывая глаза.
— Вам нужно сесть, — участливо посоветовал юноша, беря ее под руку, иначе бы девушка упала.
Открыв глаза, саксонка заглянула в его тревожное лицо. Она отвела упавшую на него прядь, не осознавая что делает.
— Я себя хорошо чувствую, просто немного…
— Ты напугана, — вмешалась Элан.
Она подошла к Райне и положила ей на плечо руку.
Неожиданный жест вызвал у саксонки слезы.
— Да, — призналась она, — я боюсь за Максена.
— Не надо бояться, Райна, — успокаивал ее юноша, хотя сам дрожал от страха. — Ему нужен не твой страх, а сила.
— Хорошо, он не увидит моих слез, — сказала она. — А теперь надо как следует встретить Виль… нашего короля, — поправила она себя, — идите в зал.
— Убери пряжу, — приказала Райна одной из женщин, — предупреди Лусиллу и Милдред, что у нас гости, — приказала она другой, — передайте слугам, чтобы расставили столы, — сказала третьей, — а ты накрывай столы скатертями, — попросила саксонка Лиган.
Проходившему слуге Райна крикнула:
— Пошлите за виночерпием, пусть наполнит кувшины вином и элем.
— А мне что делать? — неожиданно спросила Элан.
Райна хотела было отдать ей приказание, но, взглянув в ее лицо, придержала язык:
— У меня есть травы, которые следует разбросать по полу — надо было бы это сделать раньше, но помешали другие заботы. Вы можете это сделать?
— Конечно.
«Какое странное создание», — подумала Райна, которой в этот миг норманнка очень понравилась.
— Я могу чем-нибудь помочь, — сказал Кристоф, — но Максен велел возвращаться к нему.
Райна кивнула:
— Можете успокоить его. Скажите, что мы встретим… короля как подобает.
Юноша улыбнулся и, прихрамывая, поспешил к выходу.
Успокаивая себя, Райна направилась в комнату Максена, понимая, что если король останется на ночь, то ему достанется лучшее место и лучшая постель, принадлежащая хозяину. Белье надо сменить, с мебели стереть пыль, вымыть таз.
Вот он — незаконнорожденный король Англии, бывший герцог Нормандии Вильгельм. Ублюдок, как за спиной называли его. Это он залил кровью ее землю. Саксы говорят, что в реках до сих пор течет красная вода. От этой мысли девушку бросило в дрожь.
Очнувшись, она взглянула на стоявшую рядом Элан. Та, нервничая, смотрела на человека, ставшего причиной этого страха и дрожи. Странно, но у короля, известного своей жестокостью, было очень милое, доброе лицо.
— Ага, теперь я собственными глазами увидел причину, которая заставила тебя засесть в Этчевери, — добродушно заговорил Вильгельм, подмигнув Максену и одобрительно оглядев Райну с головы до ног.
— Мой король, позвольте мне представить леди Райну Этчевери, — рыцарь старался говорить твердо, но дрожащий голос выдавал его волнение.
— Леди, а?
— Да, — ответил Пендери. — Леди Райна ведет хозяйство.
Девушка поежилась, чувствуя себя явно не в своей тарелке — она хозяйка замка, но не супруга лорда. Конечно, Максен может называть ее «леди», но она пока его любовница с фальшивым титулом. Король был хорошо воспитан и ничего не сказал вслух, а глаза его говорили, что он знает правду.
— Я ваш король, — обратился к ней Вильгельм.
Она молча на него смотрела. Он побагровел и, повысив голос, повторил:
— Я король Англии Вильгельм.
Саксонка хотела было ответить резкостью, но лишь сжала губы. Украдкой взглянув на Максена, она уловила уверенность в его глазах и еще что-то, не до конца ей понятное.
— У вас нет колен, женщина? — король глядел на нее сверху вниз.
Таким завидным ростом могли похвастаться только двое в зале: Максен и пожилой человек, стоящий рядом с ним.
— Ну?! — рявкнул Вильгельм, и все, затаив дыхание, гадали, каким будет наказание за дерзость.
«Господи, должна ли я преклонить колени перед этим чудовищем? — растерянно думала девушка. — Я бы лучше плюнула ему в лицо, плясала бы на его могиле, отправила бы к дьяволу…»
Элан толкнула ее локтем, и, оглянувшись, Райна заметила, что норманнка уже стояла на коленях. «Только ради Максена», — решила она и, подняв юбки, последовала примеру Элан. Склонив голову, девушка ждала, когда ей прикажут подняться, но король молчал.
Подойдя, он поднял ее подбородок. Райне показалось, что рост у него увеличился вдвое.
— Саксонка до мозга костей, — неожиданно пробасил король, заглянув ей в глаза и увидев там презрение.
Девушка посмотрела на Максена — тому было явно не по себе.
«Все ради него», — напомнила Райна.