Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Клеймо - Филип Хоули 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клеймо - Филип Хоули

136
0
Читать книгу Клеймо - Филип Хоули полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:

— У вас были агенты в исследовательской команде отца? — спросил Люк. — Кто?

Генетик покачал головой:

— Не важно. И потом, я предпочитаю называть их коллегами. Это преданные соратники, работающие в интересах заказчиков.

— Заказчиков? — Люк посмотрел на рубашку с нашивкой «Чеган».

Качински кивнул.

— Кто они?

— Люди, разделяющие мою точку зрения. Объединившие ресурсы, чтобы воплотить ее в жизнь. Люк, они живут в реальном мире, полном нужды и болезней. — Генетик, предвидя вопрос, добавил: — «Чеган» — детище стран-покровителей, желающих купить комаров Элмера.

— Неужели нашлись правительства, которые вас поддерживают?

— Не целиком, конечно. Нам требуется несколько светлых голов на ключевых постах, с доступом к финансам. Премьер-министр, два министра здравоохранения, член политбюро, помощник министра по экономическому планированию — вот благодетели нашей организации. И в отличие от глав этих государств они понимают социальную направленность нашей миссии.

Люк подавил вспышку гнева и безмятежно произнес:

— Неужели эти великодушные покровители поддержали ваше решение прикончить целую деревню индейцев майя?

— Я тут ни при чем, Люк. Знаю только, что решение правильное. Одна случайная ошибка не может ставить под угрозу весь проект.

— Ошибка?

Качински тяжело вздохнул.

— Чтобы проверить вакцину и подтвердить концепцию, я сначала использовал не комаров, а традиционные прививки.

Люк вспомнил Розалинду, которая говорила о больнице «Чегана» для детей с наследственными болезнями. Не стоило даже спрашивать Качински о том, кого он использовал в качестве подопытных.

— Вводимые дозы, — продолжал генетик, — были значительно больше, чем я надеялся получить из слюны комаров, оставленной в крови после укуса. Поэтому, перед тем как перекодировать геном комаров Элмера, чтобы получить свою вакцину, мы изменили антиген, чтобы стимулировать ответ иммунной системы. По иронии судьбы это сработало слишком хорошо.

— Что же случилось?

Качински поднял взор на луну.

— Первую опытную партию таких комаров мы выпустили в районе деревни Майякиталь около года назад. В племени распространена редкая мутация гена муковисцидоза — одна из причин, по которой мы выбирали место. Носителями были около шестидесяти процентов жителей деревни, но мутация безобидна и выглядит скорее как адаптивная. Даже люди, получившие мутантные гены от обоих родителей, практически здоровы.

Люк знал, что точно также, как мутация серповидно-клеточной анемии защищает против малярии, так и мутация гена муковисцидоза позволяет организму сопротивляться холере и тифу.

— Моя вакцина вызвала иммунный отклик в несколько тысяч раз сильнее, чем предполагалось. Местные жители, покусанные комарами, были практически уничтожены собственной иммунной системой.

— Т-лимфоциты, — заметил Люк.

— Верно.

— Но вы же сказали, что вакцина избирательно активна против репродуктивных клеток.

— Так-то оно так. Но к сожалению, цитотоксические Т-клетки не столь точны в выборе цели в отличие от моей вакцины. Да, Т-лимфоциты запрограммированы на ответ особым антигенам, однако у них нет принципов, и они охотятся за любой клеткой, выделяющей стрессовый белок. Поэтому поврежденные или дефектные клетки — их законная добыча. Очевидно, частная мутация гена муковисцидоза заставляет выделять стрессовый белок все пораженные клетки. Даже если на первый взгляд они функционируют нормально.

Люк подумал о Джейн Доу, и кусочки головоломки заняли свои места. Клетки, пораженные муковисцидозом — эпителий ее дыхательных путей, внешняя секреция поджелудочной железы, желчные протоки, — выделяли стрессовый белок, но этого было недостаточно, чтобы вызвать иммунную реакцию.

Зато они стали отличной мишенью для мириад активированных Т-клеток, рыскавших в поисках добычи. И девочка, и Хосе Чака были мертвы задолго до того, как остановились их сердца.

— Мы осознали, что случилось, через несколько недель, — сказал генетик. — Но к тому времени успели выпустить третью партию комаров. Оставалось только наблюдать за происходящим.

За это время комары поработали на совесть. Теперь понятно, почему болезнь распространилась.

Не выдержав, Меган крикнула:

— Вы что, разводите здесь комаров-убийц?!

— Для испытаний мы взяли бесплодных женских особей. Три колонии комаров давно вымерли. — Он пожал плечами. — Увы, биологический костер, который потушен, дымит намного дольше.

Образ Хосе Чаки промелькнул в голове у Люка.

— То, что видел я, на дым не похоже.

— Если вы о мальчике, так во всем виновата его мать. Оставив деревню, чтобы получить медицинскую помощь, она только ускорила смерть сына: его организм вступил в контакт с вирусами, с которыми прежде не встречался. Иммунная система превратилась в геенну огненную.

Люк вспомнил об ОРВИ, которую нашли у Джейн Доу.

— Выходит, вакцина «Зенавакса» ни при чем? — уточнил он.

— Абсолютно. — Качински стряхнул с брючины паука. — То, что случилось в Майякитале, конечно, трагедия. Но мы исправили недочет. Больше такое не повторится.

Старик наклонился вперед и уперся руками в колени. Силы его покидали.

— Вы же знаете, что вас остановят.

— Ничего подобного, как раз наоборот. Моя генетическая вакцина незаметна даже для тех, чьи семенники и яичники поражены. Биологический механизм — апоптоз — следов не оставляет. Эффект от нашей программы проявится не раньше чем родится следующее поколение детей. Первые результаты мы увидим лет через двадцать пять, не раньше. Генофонд будет прочищен, наследственные болезни исчезнут. Вот тогда, полагаю, большинство и поймет, каковы преимущества вакцины.

— Итак, — ядовито заметила Меган, — женщин с раком груди в вашем безупречном мире не существует.

Люк вспомнил, как однажды Меган рассказала ему, что результаты анализа ее матери на рак груди оказались положительными. Она умерла от этой болезни и, согласно принципу домино, Меган не место в мире Качински.

Все обернулись: ко входу в туннель подъехал вилочный погрузчик с шестиметровым кубом из плексигласа. Сбоку ящика гудел мощный генератор.

Когда погрузчик появился в свете портативного прожектора, Люк увидел комаров, роящихся в контейнере. Четыре обезьяны — источник крови для насекомых — лениво прыгали по веткам в мини-питомнике.

— Конечно, оборудование примитивнее, чем у твоего отца, зато не менее действенно, — с гордостью произнес генетик. — Через несколько месяцев наше предприятие в Китае по размножению моих комаров выйдет на мощность, достаточную для продаж на трех континентах. И заметь, при поддержке и с благословения твоего отца, который будет считать, что это его комары.

1 ... 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клеймо - Филип Хоули"