Книга Вопрос времени - Джон Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что он придумает в следующий раз?
Джерри плеснул в лицо воды, смыл налипшую на брови паутину и утерся рукавом. Мария была отличным игроком, просто превосходным. Надо во всем следовать ее приказам. Только она сможет победить взбесившегося ЗОРИНа!
– Ладно, – сказал он. – Давай мне паука, и мы покажем…
Но Марии не было. На месте, где она только что стояла, остались только прислоненная к дереву палка и болтавшийся в узелке паук.
– Мария!
Джерри одиноко стоял посреди дремучего леса. Должно быть, ЗОРИН удалил ее из игры или похитил…
– Мария!
Вокруг было тихо, только шелестели листья в высоких кронах и негромко журчал ручей.
Джерри шагнул вперед и осторожно поднял сверток. Среди деревьев поднимался пологий холм. Гибб вгляделся в его вершину. Ему показалось, что на темных стволах пляшут отсветы пламени. В воздухе потянуло дымком костра.
Потом он услышал грубый смех… и крик Марии.
* * *
Небо превратилось в живое месиво. Штормовые облака клубились над островом, как черные башни, громоздясь над лучистой пирамидой. На горизонте сверкнула извилистая молния. Громовой удар сотряс землю.
– Включайте двигатели! – скомандовал Гилкренски из-под кабины «Эвенджера». – Мост Эйнштейна – Розена вот-вот откроется.
Мысленно он отсчитывал секунды, хотя это была очень ненадежная арифметика.
Над стоявшим на другом конце полосы «Си-лайэном» завертелся винт. Рев турбин превратился в пронзительный свист, лопасти вращались все быстрее. Гилкренски поискал взглядом отверстие на фюзеляже, вставил в стартер заводную ручку, как показывал ему Айзнер, и двумя руками дернул за рукоятку. Мотор что-то пробурчал, чихнул пару раз и заработал. На носу тут же ожил большой пропеллер, из выхлопной трубы вырвалось пламя. Тео отступил назад, под дождь.
Рядом с Айзнером в кабине самолета лежала «Минерва-3000», управлявшая через радиоканал голографическими проекторами.
Тео оставлял будущее человечества в руках Бобби Айзнера. Но можно ли ему доверять? Кто это знает?
– Лиса Четыре-ноль! Как меня слышите? Прием.
– Связь отличная. – Голос Айзнера отчетливо звучал в наушниках. – Я вас вижу.
– Не забудьте – как только мы пройдем сквозь пирамиду, вы должны выбросить компьютер в море. Это ясно?
Гилкренски увидел, как Айзнер поднял большой палец. «Эвенджер» замигал бортовыми огоньками. Поваливший из сопла дым окутал нос машины.
– Не волнуйтесь, доктор Гилкренски. На карту поставлена моя жизнь. Я вас не подведу.
– Удачи, Бобби.
Внутри пирамиды появился пульсирующий свет. Гилкренски бросился к вертолету и с ходу влез в кабину. Когда дверь за ним захлопнулась, он услышал голос Айзнера:
– Спасибо, мистер Гилкренски, но дело вовсе не в удаче. Я вижу свое будущее и знаю, что оно в моих руках.
– Готово, Мартин! – крикнул Тео, плюхнувшись в свое кресло. – Взлетаем!
«Си-лайэн» оторвался от земли, покачнулся от порыва ветра и поплыл к сияющему миражу. Над вершиной пирамиды, как исполинская гора, вздымалось грозовое облако. Из чернильной тучи выскочил электрический разряд и ударил прямо в центр голограммы. Нервно пульсирующий шар начал разрастаться, заполняя собой все пространство. От раската грома машина задрожала.
– А если вертолет не выдержит? – спросил Говард.
– Не думаю, – возразил Гилкренски. – Вы слышали, что сказал Айзнер?
Они мчались над бетонной полосой прямо в эпицентр пульсара. Светоносная сфера все больше разбухала, насыщаясь пламенем и блеском. Живое пламя ворвалось в кабину и затопило ее невероятно мощным, ослепительным сиянием. Корпус вертолета трясло так, что Говард с трудом держал в руках штурвал. Гилкренски услышал, как в салоне носятся сорвавшиеся ящики.
– Не сбивайтесь с курса!
– Что мне делать, если двигатели снова отключатся?
– Продолжайте лететь!
Громада пирамиды заполнила собой все небо.
– Я теряю управление!
– Где Айзнер?
– На связи!
– Это Лиса Четыре-ноль. Вижу вас в пятидесяти…
Громовой треск и вой шторма слились в один свистящий звук. Машину подбросило в воздух, всосало в гигантский водоворот, опрокинуло вверх дном и швырнуло в бездну…
– О Боже, – выдохнул Говард.
Вокруг был ясный голубой простор.
– Часы опять идут! – крикнул Гилкренски, взглянув на контрольную панель. – Это реальное время, или просто заработали приборы?
– Радио тоже в норме! – отозвался Говард. – Я слышу Майами.
– Спросите у них, который час.
Мартин включил рацию. После короткого разговора он сказал:
– Вы правы, приборы врут. Бортовой хронометр отстает на три часа.
– Как и мои наручные часы, – заметил Тео.
Говард сделал плавный разворот над островом.
– Вот маяк. – Он кивнул вниз. – Видите огоньки?
Джил покачала головой:
– Невероятно. Слава Богу, хоть «Дедал» на месте! Может быть, наше путешествие в сорок пятый год не так уж сильно повлияло на историю?
– Узнаем, когда прилетим в Орландо, – отозвался Говард. – Можно возвращаться? У нас осталось мало топлива.
Гилкренски оглянулся на салон. Юкико Фунакоси сидела далеко. Вряд ли она услышит их сквозь шум моторов.
– Надо сообщить по радио, – сказал он. – Свяжитесь с диспетчерским пунктом «Феникс авиэйшн» и попросите вызвать полицию. Скажите, что у нас на борту опасный преступник, объясните, кто она. Пусть выключат все фары и сирены и вообще не показываются раньше времени на посадочной площадке, но я хочу, чтобы мисс Фунакоси арестовали прежде, чем она убьет кого-нибудь еще. Вы поняли?
– Еще бы, – ответил Говард и взялся за рацию.
Электронный таймер, поставленный под его сиденьем Милтоном Хакером, переключился с одного часа на пятьдесят девять минут пятьдесят девять секунд.
* * *
Джерри поднялся на склон холма и заглянул в лощину. Пламя костра отбрасывало на лес густые тени. У огня сидел один из отрядов Зорина – шайка головорезов и убийц, до зубов вооруженных кривыми ножами, саблями и пиками.
Рядом, со стянутыми над головой руками и копной золотых волос, привязанная к дереву, стояла их пленница – Мария.
И что дальше? В банде десять человек, а у него нет даже меча! Дорога к выходу находится сразу за лощиной. Сколько времени уйдет на обход? У него еще есть минут тридцать. Вполне достаточно, чтобы спастись.