Книга Горькие яблоки - Оксана Олеговна Заугольная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неделя, Радослава, — тихо произнес он, скрываясь в тени. — Вернись через неделю. Если сможешь.
Как только Ева сумела его убедить? Он ведь даже не понимал, насколько опасны могут быть такие поездки, просто чувствовал что-то. Нет, всё придумала одна лишь Ева, решившая отомстить, когда Радка окончательно расслабится и пригреется в магическом городе. Что же, у неё будет еще шанс ответить ей.
— Я вернусь, — еле слышно произнесла Радка, не поворачиваясь и не ища мужа взглядом. — Мне есть к кому возвращаться.
За порогом дома она подцепила на свой браслет крошечный направленный портал, который в письме прислала Роза. Погладила выпуклый камешек и нажала.
Её словно завернуло в огромное чуть влажное покрывало, и в следующее мгновение она оказалась на цветочном острове. Одуряющие запахи цветов, какого-то острого лекарства и моря нахлынули на Радку так, что она, задыхаясь, упала на колени.
И в этот момент портал сработал второй раз.
Она очутилась в том самом месте на берегу родного материка, где располагался загородный дом Багряного принца или, если быть точным, его жены Розы.
И сама хозяйка дома уже торопилась к ней, закутавшись в теплую шаль. Тут и Радка почувствовала, что озябла — здесь не действовали стены города, и пусть зима была более мягкая, в дорожном плаще было холодно.
— С ума сойти, госпожа! — защебетала Роза, накидывая на неё такую же шаль. — Я своим глазам не поверила, когда прочла письмо. Вы хотите сказать, что Мейнгрим нашел способ, как обойти артефакт верности?
Ну да, Радка намекнула в письме, что надела на супруга такой же браслет, что носила его сестра Ева. И теперь кроме них с Евой никто из женщин не мог приблизиться к нему. Звучало глупо, если вспомнить, насколько нелюдим был Мейнгрим и до появления жены. Но Радка хорошо изучила повадки Розы, чтобы знать — клюнет. Непременно клюнет. Слишком она сама не доверяла собственному мужу и мечтала о таком артефакте, чтобы не поверить каждому слову. А под рубашку боевому магу заглянуть и проверить, есть или нет — таких дураков и среди цветочных не водилось.
— Я не знаю, — Радка поплотнее закуталась в теплое одеяние. — Но он отправил меня подальше в надежде в это время принять в нашем доме другую женщину. Кто знает, может, артефакт ослабевает, когда между супругами море?
Красивое личико Розы накрыла тень. Похоже, такая мысль не приходила ей в голову. Интересно, как часто она отдыхает на родине, оставляя Скарбимежа в городе? Еще и без артефакта.
— Вся надежда на вас, госпожа! — прервала её мысли Радка и прижала руки к груди. — Пока все думают, что я у вас в гостях, я должна быть рядом с поместьем, чтобы лично убедиться в измене мужа!
Глава 43
Конечно же, Радка и не думала подозревать Мейнгрима. Если уж на то пошло, найди он и впрямь себе кого-то, она бы не долго горевала. Откровенно говоря, ей было бы обидно, но не более того. В конце концов, это она имела неосторожность привязаться к Мейнгриму, тому же их с Фабусем навязала сестра, и любить её он был вовсе не обязан.
Но едва она услышала о неизвестной Лотте, которая, по-видимому, должна была прибыть в её отсутствие, как план сам пришел ей в голову. И будь эта Лотта хоть троюродной престарелой тетушкой, Рада выдаст Розе свою версию про измену и останется в городе, тогда как все будут думать, что она на цветочном острове.
Роза и впрямь на удивление легко заглотила наживку, и бросилась помогать. То ли они напрасно подозревали её в участии в злодеянии, то ли она не торопилась разделаться с Радкой или кем-то еще. А может, они напрасно подозревали именно её, и она была лишь еще одной жертвой чьей-то интриги, получившая задачу растить чужого ребенка и обожать чужого супруга как своего.
Как бы то не было, узнать это точнее у Радки возможности не было. Роза не собиралась оставаться здесь вместе с ней или прятать в собственном доме. Она планировала помочь иначе.
— Я сняла для тебя комнату напротив площади, — пояснила Роза, цепляя ей на браслет ключ-портал. — Попадешь точно туда, так что сама не прыгай, только с ключом. Мы тебя там будем навещать.
Кто такие «мы» Радка уточнять не стала — разберется позже сама. Она хоть и удивилась, почему комната так далеко от её поместья, то говорить об это вслух не стала. К счастью, Розе не терпелось поделиться своими идеями.
— Все приезжие сначала на торговой площади появляются, ты и сама это знаешь, наверное, — прощебетала она. — Знаменитая безопасность Берхтов. Подальше от ритуальной площади и там, где всегда есть всадники. Вот и поглядишь на эту змею. Да и вообще все пути в городе идут через площадь.
— Это точно, — согласилась Радка, против воли вспомнив, как впервые увидела Розу. На той же самой площади. Как же давно это было!
Так что, оказавшись в той же самой комнате, что снимал для неё Манфред, она не удивилась, а только испугалась. Ей понадобилось довольно много времени, чтобы принять это как совпадение, а не подозревать Розу в том, что она знает куда больше, чем говорит.
По крайней мере, вряд ли Роза могла бы так искусно скрывать, что знает о Радке такие вещи, как связь с Манфредом и то, что она вовсе не магесса.
Успокоившись, Радка и впрямь уселась на обвитом едва пожелтевшими растениями балконе и приготовилась ждать. И дело было не только в том, что ей любопытно, хотя, разумеется, было. Но свою роль нужно было играть до конца, и Роза должна была быть уверена, что выручила свою «приятельницу», а вот знать, в чем именно выручила, ей совершенно не обязательно.
Еще она ужасно боялась за Фабиуша и уже начала скучать по нему, так что отвлекалась чтением одной из книг, что оставила для неё Роза. Зачитавшись, она едва не пропустила появление гостьи мужа, и обязательно так и произошло бы, если бы Мейнгрим не привез её на Седом.
Отбросив книгу, Радка с плохо скрываемым негодованием следила за тем, как её супруг помогает спуститься с её, между прочим, дракона темноволосой фигуристой магессе. Благодаря специальному стеклышку, которое тоже досталось Радке на время от её цветочной подружки, она могла рассмотреть прибывшую незнакомку в деталях.